Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как мы пройдем туда? — Эшла вцепилась в Нейла с широко раскрытыми от ужаса глазами.

Нейл бросил взгляд через реку. Мрак над пустошью сгущался, в нем виднелись красные искры. Нейл был уверен, что это пламя. Даже если им и удастся проплыть среди дерущихся животных, они не смогут выйти на берег. Но все-таки в воде был шанс на спасение, а здесь — нет.

— Пошли! — крикнул он и потащил Эшлу за собой, ища спуск вниз. — Смотри! — он указал на плывущий между камнями обломок древесного ствола с уцелевшими на нем ветвями, — схватишься за него, и он поможет тебе держать голову над водой.

Но у них не осталось времени, чтобы осторожно спуститься с кручи: откуда-то сзади налетел знакомый запах. Нейл круто обернулся, подтолкнул Эшлу к самому краю обрыва и загородил ее собой.

Нейл уже видел калкрока в темном колодце, теперь же он столкнулся с взрослой особью той же ужасной породы на открытом месте. Шелковистые волосы на броне калкрока были опалены: видимо, он отсиживался в логове до последней минуты и потом прорвался сквозь огонь. Боль от ожогов превратила его естественную злобу в безумную ярость.

Свернутым плащом Нейл, как цепом, ударил животное по голове. Плащ был вырван из его рук, Нейл отступил — и тут же почувствовал, что падает.

Он свалился в песчаную яму, неловко подвернув под себя левую руку, и лежал, задыхаясь. Сверху над ним раздалось рычание, перешедшее в вой. Оттуда сыпались песок и земля, но калкрок почему-то не прыгнул на уже беззащитную жертву.

Потрясенный, Нейл приподнялся на колено. Где Эшла? Барьер из скал возвышался между ним и маленькой бухтой, в которую прибило растерзанное деревце.

Рука, похоже, была сломана, но Нейл пополз вдоль камней, высматривая девушку. Древесный обломок все еще бился о скалы, но Эшлы не было и в помине. Может, она ушла под воду, и теперь ее несет поток?

Нейл пополз к воде, но, к счастью, вовремя увидел массу красноватого меха, катящуюся сверху. Из многочисленных ран хищника сочилась светло-красная жидкость. Зубастая пасть еще издавала рычащий вой, когда калкрок упал в воду и, барахтаясь, медленно поплыл к тому самому куску дерева, который должен был поддерживать Эшлу. У Нейла как раз хватило сил, чтобы отползти от бухточки. В нем пробудилась слабая надежда, что девушка не в воде, а ждет его где-то на берегу. Но тут снова послышалось жужжание флайера. Инстинкт самосохранения бросил Нейла ничком на землю. Юноша лежал, слегка постанывая. Рука нестерпимо болела, и боль отдавалась во всем теле. Он ждал, что его вот-вот прошьет разряд лучемета. В ифте загорелась угрюмая ненависть к этому инопланетному пилоту, ко всем, кто убивал деревья, выжигал страну. псе это было племя ларшей! Если он, Нейл, чудом выживет, уйдет от этой огненной охоты, он станет преследовать этих новых ларшей и устроит такой праздник меча, какого не видели даже древние! Он — Айяр, ифт, и это страна ифтов, и пока он жив, она останется страной ифтов!

Боль… Лучемет? Нет, попадание прикончило бы его. Флайер улетел. В этом маленьком, очень маленьком отрезке времени победил ифт — если считать победой сохранение жизни.

ТО-ЧТО-ЖДЕТ

— Аааааййааар!

Нейл повернулся и оцарапал щеку о гравий. Почему такой пустяк вывел его из тумана боли? Он сражался с калкроком и вышел из его колодца победителем… Нет, не то: он встретил другого калкрока на берегу реки и упал.

— Аааааййааар!

Его глаза невольно открылись. Он закашлялся от дыма, клубившегося над ним. Кашель разбудил боль. С дымом пришел жар, обжигая пальцы, он тянулся к Нейлу. Вода… здесь была вода.

Нейл полз и полз, пока его здоровая рука не коснулась воды. Сам не зная как, он скатился в реку, окунулся с головой и снова потерял сознание.

— Айяр!

Что-то тащило его. Он пытался отбиваться, так как ему причиняли мучительную боль.

— Не надо! — закричал он или подумал, что кричит.

Вода… Нейл находился в воде, но голова его была на поверхности, на чем-то, что двигалось, вертелось, тянуло то в одну, то в другую сторону. Затем в голове прояснилось, и, начиная соображать, Нейл огляделся. Его поврежденная рука лежала на мокром бревне, а здоровая болталась в воде по другую сторону, так что его голова и плечи удерживались над водой. Когда юноша с огромным трудом приподнял голову и повернул ее, он увидел зеленое лицо, очень большие глаза, остроконечные уши на безволосом черепе… Значит, Эшла все-таки нашлась, и они плыли по реке — это Нейл понял. Все остальное неважно.

Дым или сумерки? Река затуманилась. Перед ними маячила Узкая полоса земли между скалами и густым кустарником. Туда пробирались из реки другие беглецы. Он почувствовал, что дно резко поднялось под ним, и его колени заскребли по песку а руку так дернуло, что он вскрикнул.

Они поползли вслед за спасавшимися от огня животными. Поодаль виднелось несколько сходящихся вершинами скал. Под одну из таких арок они и протиснулись. Нейл был почти без сознания, только валун за плечами поддерживал его в сидячем положении.

Эшла склонилась над ним.

— Покажи-ка мне руку.

Красный жар нестерпимой боли ножом ударил в плечо и разлился по груди. Нейл пытался избежать этой пытки, но Эшла навалилась на него, обеими руками взяла за подбородок, удерживая его голову вровень со своей, и медленно говорила, чтобы каждое слово дошло до его сознания:

— У тебя сломана кость. Я постараюсь укрепить ее в неподвижном состоянии. Держись сам вот так… и так.

Ее руки чуть заметно двигали его. Он лишь смутно понимал, чего хочет Эшла, но старался делать все, о чем она просила. Как вдруг… Никогда еще он не испытывал такой боли. Нейл завертелся, не чувствуя ни камней, ни твердой земли под собой — ничего, кроме охватившей его боли.

Его грудь была чем-то придавлена, рука болезненно пульсировала. Нейл поднял голову. Свет… Он зажмурился, но заставил себя снова открыть глаза. Грузом оказалась его левая рука в лубке и на перевязи. А свет — это был день.

Иллиль! Она плыла с ним по реке, она вывела его из тумана и боли и теперь стояла рядом с ним, держа сложенный чашей лист.

— Ты можешь идти? — требовательно спросила она и, подсунув руки под его плечи, помогла подняться.

— Это необходимо?

— Да.

Он встал — правда, с легким головокружением, но уже готовый идти. В сущности, он шел не сам, его вела Эшла, обняв за плечи и находя дорогу между скалами. По-видимому, они шли берегом. По голой пустыне, ни одной травинки, только скалы блестят в утреннем свете. Найдется ли убежище от солнца, или они так и будут слепнуть до вечера?

— Куда мы идем? — спросил Нейл, надеясь на конкретный ответ.

— Вверх.

Они действительно поднимались. Складки грубой растрескавшейся земли образовывали нечто вроде естественных ступеней.

Наконец они осилили подъем и с высоты оглядели землю трещинах рытвин, откуда поднимались языки зеленого дыма. Начались верхушки растений, скорее серых, чем зеленых. И там е было гостеприимного леса.

— Это Пустошь, — сказал Нейл. Ощущение места перехватило горло, как захватывало дух от запаха разложения в колодце калкрока. Нейл видел только скалы и овраги, где запыхалась больная растительность, но чувствовал — как раньше, по дороге к Зеркалу, — засаду, слежку, наблюдение. Не за ним, не за Эшлой, но что-то… откуда-то…

— Пустошь, — подтвердила она почти бесстрастно. — Но солнце уже поднимается, мы не сможем вернуться к реке. И флайер из порта дважды пролетал над нами.

Нейл смотрел на голую местность и вспоминал предостережение Хурурра. Незаметно, без вреда для себя, они побывали у Зеркала и вернулись, но в течение последней части их путешествия Нейл знал со странной уверенностью, что безопасность лежит только на древней дороге между теми двумя стенами и что стены те как раз и были воздвигнуты для защиты… от чего? Но дорога была очень древней. Неужели угроза, от которой отгораживали стены, еще существует?

— У нас нет выбора, — продолжала Эшла, и ее рука, обнимавшая Нейла за плечи, дрогнула. — Далеко нам не уйти, а у тебя меч.

70
{"b":"123054","o":1}