Литмир - Электронная Библиотека

— Еще минут сорок пять, мой сладкий. Сможешь столько потерпеть?

Он поднял темную бровь:

— Полагаю, смогу. Обычно меня стоит ждать.

Она опять засмеялась, и все смехе прозвучало жаркое предвкушение.

— Мне ли не знать! Ладно, ладно, иду! — раздраженно бросила она Кристусу, потому что тот насупился и снова открыл рот, чтобы разораться.

Когда она слезла с его колен, Бен, шлепнув ее по заду, удовлетворенно откинулся на стуле, чтобы воздать должное вкусу виски. Как и положено любому осмотрительному человеку, он сидел спиной к стене-Этот полутемный, грязный и прокуренный бар был любимым местом всяких бродяг и авантюристов, понаехавших в Бразилию из разных стран. Таких людей всегда тянет к себе подобным, и они всегда их находят, в любом городе, в любой стране. Какое-то свое местечко. Как мусор, который море выкидывает на берег в каком-то одном месте. Далеко была Бразилия от Алабамы, где он вырос, но здесь у Кристуса он чувствовал себя как дома. В этом баре было полно людей, которые всего повидали и всего попробовали, но теперь по разным причинам не считали больше необходимым беречься от удара в спину. Бен любил эту смесь типов, бывавших здесь: лодочники, проводники, наемники, как ушедшие на покой, так и те, которые все еще промышляют своим ремеслом. Казалось бы, здесь должно быть шумно, раз есть кому подраться и побуянить — что ж, такое иногда случалось и наверняка еще случится не раз, но сейчас это было просто уютное местечко, где в полумраке приятно спрятаться от жары и побыть среди людей своего круга.

Наверное, ему ничего не грозило, если бы он посидел на высокой табуретке у стойки бара. Здесь вроде не было никого, кто хотел бы его убить, а Кристус приглядел бы, чтобы не зашли с тыла. Но сейчас Бен сидел спиной к стене не потому, что опасался ножа или пули, хотя и такое бывало в его жизни. Он сел там, где сидел, потому что хотел видеть, чтс делается вокруг и кто входит в бар. Лишних знаний на свете не бывает. Бен был наблюдателен от природы, и это не раз спасало ему жизнь. Менять свои привычки он не собирался.

Так что, когда в бар вошли двое мужчин и остановились, перед тем как сесть, чтобы глаза привыкли к темноте, он сразу заметил их, и то, что он увидел, ему не понравилось. Один из них был ему незнаком, зато второго он знал и в лицо и по имени и к тому же немало о нем слышал, причем ничего хорошего об этом парне не говорили, Стивен Кейтс был проходимцем, не отягощенным ни принципами, ни моралью, заботящимся только о себе и своей выгоде. Их пути никогда не пересекались, но у Бена была привычка собирать и запоминать информацию обо всем, что происходило вокруг, а разговоров о Кейтсе хватало. Однако Кейтс действовал в Штатах — интересно, что занесло его в Бразилию?

Двое мужчин приблизились к стойке бара. Кейтс перегнулся через нее и что-то тихо спросил у Кристуса. Дюжий хозяин пожал плечами и ничего не ответил, Добрый старина Кристус умел молчать как могила, если ему не нравился вид посетителя. Это тоже немало способствовало тому, что бар пользовался такой популярностью. Кейтс опять заговорил, и на сей раз Кристус что-то буркнул в ответ. Двое мужчин немного посовещались и, кивнув Кристусу, отошли от стойки и сели за столик.

Несколько минут спустя к столику Бена приблизилась Терезия.

— Эта парочка ищет тебя, — пробормотала она, нагибаясь, чтобы вытереть столик, который в этом не нуждался.

Бен с удовольствием поглядел на открывшийся его взору вид, предвкушая момент, когда она совсем снимет блузку и он получит полный доступ к этой пышной груди.

— Что-то насчет того, чтобы быть им проводником в плавании вверх по реке, — продолжила она с улыбкой, в которой сквозило понимание того, куда он смотрит и о чем при этом думает. Передернув плечами, она позволила блузке сползти еще ниже и полностью открыть ложбинку между ее грудей.

— Мне не нужна работа, — сказал Бен.

— А что тебе нужно, мой сладкий? — промурлыкала она.

В его глазах тлел ленивый огонек.

— Пара часов развлечения в постели слегка притупят мою нужду, — предположил он.

По телу женщины пробежала дрожь, и она облизнулась по-кошачьи острым язычком. Это ему и нравилось в Терезии: она была не очень умной, но характер у нее был добродушный и натура чувственная. Она всегда была готова побаловаться в постели. Видно было, что она уже возбудилась. Он так же хорошо знал все эти признаки у женщин, как и у себя самого. Терезии секс нужен был постоянно, как и ему. Если рядом не будет его, найдется кто-нибудь другой. Проклятие, да ей сгодился бы кто угодно. Терезия не была привередливой, ей нравились все мужчины, лишь бы их снаряжение было в рабочем состоянии.

Расплывшись в улыбке и раскрасневшись в предвкушении предстоящих утех, она вернулась к работе.

Бен стал изучать Кейтса и его спутника. Он сказал правду: сейчас работа была ему не нужна. В банке у него была куча денег, а тратил он совсем немного. Красивая жизнь влетала здесь в копеечку, зато простая стоила сущие гроши. А Бену, пока у него была еда, постель, хорошее виски и вдоволь секса, больше ничего не требовалось. Он был всем доволен.

Как бы не так!

Страсть к приключениям, которая всю жизнь перекидывала его из одной чертовой дыры в другую, снова разгоралась в нем с полной силой. Если этот сукин сын Стивен Кейтс собирается в поход по бассейну Амазонки, за этим должно стоять что-то очень серьезное. Амазонка не похожа на обычные реки, и путешествие по сельве — это вам не прогулка в парке. Судя по тому, что знал о нем Бен, Кейтс относился к таким типам, которые предпочитают держаться в стороне, предоставляя другим делать за них всю работу, а затем вдруг вылезают вперед и облегчают простаков от тяжело доставшихся денежек.

Только что-то очень заманчивое могло заставить Кейтса принять личное участие в экспедиции.

Поднявшись на ноги, Бен вразвалочку направился к его столику, прихватив с собой свою бутылку виски. Запрокинув голову, он дал небольшому количеству спиртного пролиться в рот и, прежде чем проглотить, подержал его немного на языке, наслаждаясь чудесным вкусом. Чертовски хорошее виски.

Кейтс уставился на него с холодным презрением. Бен поднял одну бровь:

— Я — Льюис. Вы меня ищете?

Он чуть не рассмеялся во весь голос при виде выражения, появившегося на лице Кейтса, потому что прекрасно понимал, что именно тот видит перед собой; небритого бродягу в мятой и замызганной одежде, нежно прижимающего к себе бутылку виски. Что ж, он и впрямь был небрит, а одежда на нем была вся грязная и жеваная, и бутылку он действительно не собирался пока выпускать из рук Он явился в бар сразу после того, как вернулся из дьявольски трудного похода вверх по реке, а мытье и бритье должно было подождать, пока он доберется до жилища Терезии: она любила принимать ванну вместе с ним. И бутылку нельзя было оставлять на столе: какой-нибудь сукин сын обязательно стибрит. Виски было превосходным, а Бен уже целых два месяца не брал в рот спиртного. Он заплатил за эту бутылку, и теперь куда он, туда и она.

Зато второй мужчина смотрел на него с жадным интересом.

— Вы Бен Льюис?

— Ага.

Этому типу было тридцать с хвостиком, может, чуть больше, но мальчишеские черты лица делали его моложе, несмотря на несколько потрепанный вид. Бен сразу оценил его: бездельник из тех, что вечно хнычут, как им не повезло в жизни, но задницы своей ленивой не оторвут от стула, чтобы как-то изменить положение. Если такой и решится что-нибудь предпринять, то это будет что-то вроде ограбления мелочной лавки. Поработать как следует ему и в голову не придет. Бен и сам не любил корпеть на одном месте с девяти до пяти, но, по крайней мере, деньги у него водились благодаря его собственным усилиям, а не чужим.

— Мы слыхали, что вы самый лучший проводник для той экспедиции, которую мы планируем, — сказал второй тип. — Нам бы хотелось вас нанять.

— Что ж, — Бен подтянул к столу еще один стул и сел на него верхом, сложив руки на спинке, — я точно лучший, но не уверен, что вы сможете меня нанять. Я только что вернулся из поездки и хотел немного отдохнуть и развлечься перед возвращением на реку.

5
{"b":"12226","o":1}