Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Приходится.

– Переживаешь?

– Твоя сестра обманывала меня.

– Она хотела как лучше.

– Благими намерениями вымощена дорога в ад, – мрачно заметил Уилл.

Бармен поставил перед ними стаканы с виски.

Миа подняла свой и предложила тост:

– За встречу.

Уилл неохотно чокнулся с ней и одним глотком осушил свой стакан.

Миа тоже залпом выпила обжигающий горло виски. Поморщившись, она вновь обратилась к Уиллу:

– Я давно хотела тебе все рассказать.

– Только не говори, что тебя мучила совесть.

– Не стану. Ты не хуже меня знаешь, что я не особо совестливая натура. – Миа усмехнулась и жестом попросила бармена повторить.

Тот кивнул, и через мгновение поменял пустые стаканы на полные.

– Как ты меня нашла? – спросил Уилл, только сейчас задумавшийся об этом.

– Это ближайший бар от вашего дома. Не нужно быть лейтенантом Коломбо, чтобы догадаться.

Миа и в самом деле быстро разыскала Уилла. Она никогда не считала его творческим и, как следствие, непредсказуемым человеком. Уилл привык разбираться в сухих цифрах и отчетах. Такие люди, сталкиваясь с проблемами, предпочитают заглушить боль в стакане виски, вместо того чтобы ринуться в бой. Ожидания Миа оправдались: Уилл сидел в баре неподалеку от дома. Ему было лень даже проехать пару кварталов!

– Где твоя сестра? – с напускным безразличием спросил Уилл.

– В больнице.

– Как Джимми?

– Ему лучше. Правда, меня доктор не пустил. – Миа горько усмехнулась. – Я ведь не мать, а всего лишь тетя.

– Миа, я хотел тебя спросить… – Уилл икнул. Он был уже в изрядном подпитии. Судя по озабоченному лицу бармена, он пил уже не первый час.

– О чем? – подхватила Миа.

– В нашу брачную ночь ты испытывала ко мне хоть какие-то чувства? Или ты только играла роль?

Миа протянула руку и погладила Уилла по щеке. К ее удивлению, он изменил своей привычке ежедневно бриться. Пальцы уколола двухдневная щетина.

– Уилл, нам ведь было хорошо…

– Я думал, что занимаюсь любовью с Терри. – Уилл плотно сжал губы и отвел взгляд, словно стыдясь себя.

– Ты ни в чем не виноват.

– Я ведь никогда вас не путал.

– Потому что мы с Терри всегда пытались быть непохожими.

– Ты была более страстной и смелой в постели, – признался Уилл. Алкоголь развязал ему язык и избавил от привычных комплексов.

– Это лучший комплимент из всех, что мне довелось услышать. – Миа отхлебнула из стакана. Правда, чуть-чуть в отличие от Уилла, который осушал стаканы один за другим.

Он уже не очень уверенно сидел на табурете.

– Ты пришла сюда по просьбе Терри?

Миа покачала головой.

– Тогда зачем?

– Я пришла к тебе.

– Что это значит? – Уилл грузно облокотился о стойку. Его глаза пьяно блуждали по бутылкам, выставленным в баре.

– Я о многом успела подумать за этот год, – начала Миа, склонившись к уху Уилла.

Он повел носом.

– От тебя вкусно пахнет.

– Ванилью и кокосом, – ответила с улыбкой Миа. – Я сменила духи. Надоело быть роковой женщиной.

– А теперь ты кто?

– Теперь я та, на ком принято жениться.

Уилл рассмеялся.

– Это не твой имидж.

– А чей? Терри?

Уилл поморщился, словно упоминание имени жены причинило ему боль.

– Не хочу о ней говорить.

– Хорошо, не будем, – согласилась Миа.

– Так о чем ты думала весь прошедший год? – спросил Уилл, предполагая услышать очередную историю Миа о покорении Голливуда и завоевании Спилберга.

– О нас.

– В смысле? – Уилл снова икнул. Он явно перебрал с алкоголем, но Миа почему-то упорно этого не замечала. Или не желала замечать.

Уилл медленно потягивал виски. Причем на его лице не дрогнул ни один мускул, будто он пил минеральную воду.

– О тебе и о Джимми. Мы могли быть семьей.

Лицо Уилла вытянулось от удивления.

Похоже, все женщины семьи Патерсон страдают психическими расстройствами. Сначала его ввергла в шоковое состояние выходка Терри, а теперь и ее сестрица решила доконать его.

– Вы сговорились?

– О чем ты говоришь?!

– Ты и Терри… вы хотите свести меня с ума?

– Вовсе нет, Уилл. Напротив, я хочу сделать тебя счастливым. Ты это заслужил. Даже не зная, что Джимми твой сын, ты стал ему настоящим отцом.

– Неужели ты вспомнила о своих материнских обязанностях? – недоверчиво поинтересовался Уилл.

– Более того, я хочу искупить свою вину перед Джимми. Ему всего год. Он научится называть меня мамой…

– А как же Терри?

– Терри должна ответить за свое легкомыслие. Она думала, что может запросто играть жизнями других людей.

– Миа, а чем ты лучше?

– Я и не говорю, что лучше Терри. Но я раскаиваюсь в том, что совершила.

– Ты легла в постель с мужем родной сестры. И без всякого зазрения совести отдала собственного ребенка…

– …Его отцу! – гневно бросила в ответ Миа. – Я не бросила Джимми на произвол судьбы. Я знала, что вы с Терри сделаете все от вас зависящее, чтобы Джимми не испытывал недостатка в любви.

– Что ты знаешь о любви?! – скептически спросил Уилл.

Миа погладила его по плечу.

– Я?.. – глухо спросила она.

Ее томный взгляд завораживал. Уилл не мог отвести глаза.

Перед ним сидела Терри. Его любимая и обожаемая жена. И в то же время это была не она. Миа источала страсть, словно цветочный нектар. И Уилл не мог противиться инстинкту, который тянул его, словно насекомое, к прекрасному цветку. Он едва сдерживался, чтобы не впиться губами в алые губы Миа, такие сладкие и влажные… Это было настоящее наваждение. Миа о чем-то щебетала, но Уилл уже не разбирал ее слов. Он как завороженный следил за ее губами, мечтал лишь попробовать их на вкус.

– Уилл, давай я отвезу тебя домой?

– Нет… нет, – вяло начал сопротивляться Уилл. – Я не хочу ехать домой.

– Да, я понимаю. Ты не хочешь встречаться с Терри. После того, что она совершила… – Миа сделала выразительную паузу и продолжила: – Мы можем поехать в отель. Я сняла номер.

– Правда? – с дурацкой пьяной улыбкой спросил он, будто Миа говорила о чем-то сверхъестественном.

– Да. Ты можешь переночевать у меня. – Миа улыбнулась ему, и последние сомнения рассеялись, растворившись в табачном дыме бара.

– Я немного пьян, – словно извиняясь, начал Уилл.

– Я помогу.

Миа подхватила его под руку, причем весьма своевременно. Уилл едва не упал, сползая с высокого табурета. Миа повела его к выходу. Уилл заметно покачивался. Перед глазами мелькали лица, но он никого не узнавал. Вдруг его ослепили два ярких пятна.

Миа остановила такси и помогла Уиллу сесть на заднее сиденье. Затем села сама.

– Отель «Мариотт», – сказала она водителю.

Тот кивнул и нажал на газ.

– Что же мне с тобой делать, Уилл? Зачем ты так напился? – пробормотала она себе под нос.

Уилл опустил отяжелевшие веки, но Миа не позволила ему уснуть. Она несколько раз похлопала его по щекам, пытаясь растормошить.

– Уилл, не спи! Мы скоро приедем.

Не хватало еще тащить его на своей спине, раздраженно подумала она, представляя лицо швейцара. Хорошо хоть, всегда можно выступить в роли бескорыстной помощницы: мол, помогла в трудную минуту родственнику. Парень перебрал, а она вовремя подоспела… Терри должна быть ей благодарна. Если бы не она, то Уилл напился бы до чертиков и еще чего доброго затеял бы в баре драку.

Миа намеренно не думала о том, что Уилл напился во многом благодаря ее стараниям.

– Заходи, Уилл! – прикрикнула на него Миа, теряя терпение.

Уилл вцепился в дверной косяк с таким видом, будто видел в нем свое спасение. Миа уперлась руками в его спину и буквально втолкнула Уилла в комнату.

Миа не изменила себе. Снятый номер состоял из двух просторных комнат – гостиной и спальни. Обе были обставлены со вкусом. Стены украшали картины-коллажи, отображавшие все многообразие современной жизни Америки.

Миа повела Уилла прямиком в спальню.

17
{"b":"122063","o":1}