Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Будет поздно… Я никуда ни за что не полечу, пока мы не изменим политику в отношении коренного населения.

Деннисон был ошарашен:

– Коренного населения! Можно подумать, это американские индейцы…

– Отличное сравнение. Снова европейцы столкнутся с индейцами – только у этих аборигенов имеется сверхоружие и нрав покруче.

– Правда?

– Хуже, чем ты в состоянии представить. Как я уже говорила… любой из них в состоянии прикончить нас всех, затратив минимум усилий. У тебя нет выбора.

– У меня есть выбор. Есть! – Он обвел взглядом свой кабинет с цельнометаллическими стенами, металлической и пластмассовой мебелью, мониторами вместо окон. Воздух в кабинете был охлажденным и кондиционированным, под искусственным светом рос фикус. Получилась грубая пародия на офис Рэла в «Доме». – Я учитываю три возможности. Во-первых, не делать ничего – это прежде всего приходит на ум… Во-вторых, воздержаться от каких бы то ни было решений, пока не будет достоверных результатов обследования. – Он крутанулся в кресле, чтобы лучше видеть меня: – Собственно, я вижу еще два варианта. Даже если принимать все сказанное тобой по номиналу. Я могу приказать всем нашим сложить оружие и обращаться с мозгоедами как с могущественными и разумными существами. Или, убедившись, что ты стала жертвой исключительно правдоподобной галлюцинации…

– Ты не…

– … предложить тебе воспользоваться услугами специалистов на корабле. Очень настойчиво предложить.

Дэн, развалившийся в углу кабинета, подал голос:

– Смехотворно. Она самый здравомыслящий человек в этой комнате.

– Не уверен, что ты можешь судить об этом, – парировал Деннисон.

Я воззвала к Бишопу:

– А вы что думаете, доктор? Может ли физическая травма вызвать такие убедительные галлюцинации?

Бишоп открыл было рот, но снова вмешался Деннисон:

– У нормального человека, возможно, и нет, но доктор О’Хара – особый случай). А вдруг неизвестный истязатель сделал ставку именно на это!

– Вот-вот – сделал ставку, продолжай!

– А самое убедительное доказательство, что она не вполне нормальна – это полвека вредной зависимости от ВР-машин! Вымышленный мир для нее вполне реален.

– Идиотская выдумка. У меня нет болезненной зависимости ни от ВР-машин, ни от чего-либо другого!

На лице Рэла появилась грязная ухмылка:

– У меня есть доступ к документам «комнаты грез». Ты постоянно использовала одну машину для личных целей, пока заведовала развлечениями. Ни один живой человек на корабле не провел в ВР-машине столько времени, сколько ты. Ты рискнешь отрицать это?

– Зачем? Большую часть времени я использовала ВР-машину для работы. Если б у меня образовалась зависимость, какого черта я добивалась назначения сюда, на Эпсилон, где нет ни одной ВР-машины? Если я ВР-наркоманка, почему за два года на Эпсилоне я не взбесилась?..

– Ты часто возвращаешься в «Дом», – сказал он. – Догадываюсь, что…

– Мимо. Ни разу не подошла к ВР-машине за последние два года. Можешь проверить. – Я встала и повернулась к нему спиной. – Это непродуктивная потеря времени. Дэн, сколько займет подготовка шаттла?

– Тридцать четыре минуты. – Он взглянул на часы и нажал кнопочку. – Мы сможем попасть на корабль через семьдесят две минуты.

– Пошли.

– Я не могу позволить это, – произнес Деннисон.

Я круто повернулась и, опираясь ладонями на стол, наклонилась к нему:

– Почитай инструкции, Рэл. Ты временно отвечаешь за поселок, но я тебе не подчиняюсь. Шаттл – не твоя вотчина, им распоряжается «Дом», а в табеле «Дома» я на двенадцатой ступени, а ты – на десятой. Я могу разрешить тебе лететь со мной, если ты настаиваешь. Может, тебе пора переговорить на корабле о новой работе для себя?

Он почти комично отпрянул:

– Полегче. Давай без угроз.

– У нас всего восемь часов на то, чтобы спасти свою жизнь и жизнь людей на Земле, а ты учишь меня, как говорить с тобой!.. У меня нет на это времени.

– Ладно, ладно… – Он надел наушники и вызвал 12-й канал. – Это Деннисон, вы меня слышите?

Он нажал кнопку, и из динамика на столе раздался голос:

– Говорит Нилс. Что стряслось?

– Возникли… э… сложности. Немедленно соберите все звенья. Прекратите истреблять мозгоедов.

– Это несложно. Со вчерашнего полудня ни один не показывался. Кажется, они довольно хитрые.

– О да, пожалуй.

– Мы можем вернуться еще до полудня. Конец связи?

– Конец связи. – Он снял наушники. – Все удовлетворены?

– Пока да. Разумеется, ты собираешься передать сообщение на другие посты и сделаешь общее объявление, не так ли?

– Конечно. Если хочешь, можешь объяснить Реду Халивану, как это должно прозвучать. Он должен быть у себя в офисе.

– О’кей.

– Слушай. Извини, что накинулся на тебя, но… Ты знаешь, что я близок с Катей Пайс. Одна из этих проклятых тварей почти прикончила ее прошлой ночью.

– Опытный экземпляр?..

Он кивнул.

– Одна из тварей выбралась наружу и попыталась задушить ее. Она потеряла сознание, а очнулась внутри проклятой клетки. Прошло несколько часов, прежде чем ее обнаружили и освободили.

– Как она попала внутрь? Это существо не могло перенести ее.

– Она не говорила. Ей дали успокоительное. Вторая тварь все время находилась в клетке вместе с ней.

– И не пыталась напасть?

– Нет, не шевельнулась ни разу. Судя по записи, паук в вегетативном состоянии, как вы это называете.

– Надеюсь, ему не причинили вреда.

– Он под охраной, вооруженной охраной. Они не станут стрелять, если только эта тварь не учудит что-нибудь.

– Я поговорю с Катей, когда она придет в себя. Может, я смогу поднять ей настроение. Не думаю, что они хотели навредить ей.

– Но навредили… Иисусе! – Он вздрогнул. Существо материализовалось позади меня.

Оно парило на уровне глаз. Я пыталась угадать, был ли это мой недавний гид. Есть ли между ними какая-то разница?

– Не пытайтесь ничего предпринимать, – спокойно произнесла я.

Существо заговорило. Звуки его речи были похожи на отрыжку или кишечное извержение.

– О’Хара. Благодарим за услугу. Деннисон. Благодарим за услугу. – Паук издавал звуки, пропуская воздух через щель между двумя щупальцами. Он медленно снижался, теряя гелий, а когда закончил свою речь, брызнул болотной водой на пол перед Деннисоном и снова взмыл.

– Что еще требуется от меня? – спросила я.

– Надо все довести до конца. Пусти меня в свою голову. – Розовая шелковинка свилась вокруг меня.

Дэниел шагнул вперед:

– Возьми меня вместо нее.

Этот поступок меня не удивил, но наполнил гордостью. Дэн наверняка боялся этой штуки больше меня.

– Нет, – проблеяло создание. – Нужна она.

– Все в порядке, Дэн.

Но когда наблюдаешь, как это происходит, получается гораздо хуже. Мокрая штучка закопошилась у меня в волосах, я почувствовала точечный укол, и нить скользнула в мой мозг. Комнату затянуло дымкой, но я поняла, что смотрю теперь через обволакивающую меня мембрану существа.

Скажи им, что мы должны кое-куда слетать и скоро вернемся.

Я так и сделала, и мы внезапно провалились сквозь пол и оказались на знакомом металлическом пандусе. Не дожидаясь указаний, я пошла вперед, миновала завесу из пузырей…

И оказалась в зале, набитом чудовищами. Повсюду были двуногие, в три метра высотой ящеры с вялыми мышцами под серыми морщинистыми шкурами, огромными головами тиранозавров, со страшными челюстями, как у барракуды, со множеством острых, как иголки, клыков и черными шарами глаз. На них были искусной работы одеяния из металлических пластин, на некоторых – короткие, на других – длинные, до земли, позвякивающие при движении, а двигались они безостановочно, размахивая хвостами и рыча. Я догадалась, что они переговариваются, жестикулируя хвостом, как люди – руками. Те, что были поближе, очень приятно пахли, сладко и свежо, словно волосики младенца. Их насчитывалось примерно тридцать, и все повернулись посмотреть на меня. Чувствуешь себя закуской, О’Хара? О да.

59
{"b":"12103","o":1}