Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Любящие Глаза (тиб. Ченрезиг, санск. Авалокитешвара): Будда сочувствия и неразличающей любви, в Состоянии радости, белый, сидящий, с четырьмя руками. В его внешней правой руке — хрустальная мала, освобождающая всех существ из обусловленного мира. В двух средних руках он держит драгоценность Просветления у сердца, а во внешней левой руке — цветок лотоса, который показывает чистоту его настроя. Его глаза видят всех существ.

Мала (санск.; тиб. тхренгва): буддийские четки, используемые для подсчета мантр во время медитации или для напоминания о внимательности во время многочисленных повторений.

Малый путь (тиб. тхег чунг, санск. хинаяна; сегодня — Тхеравада): путь «слушателей» (санск. шраваки) и «Будд-одиночек», или «одиноких практиков» (санск. пратьекабудды). Здесь в центре внимания практикующего — его личное Освобождение.

Мандала (санск.; тиб. Кхьилкхор, букв. «центр и окружность»). У этого слова имеется несколько значений:

– поле силы Будды, возникающее из бесчисленных возможностей пространства, или изображение такого поля. В более широком смысле этот термин означает также силовое поле человека или группы;

– мысленно представляемая вселенная, полная драгоценностей, которую мы преподносим Буддам, выполняя подношение мандалы — третью часть основополагающих упражнений;

– металлический диск, используемый при подношении мандалы.

Мантра (санск.; тиб. нгаг): естественная звуковая вибрация формы Будды. Активизирует поле силы Будды. Во многих медитациях Алмазного пути имеется фаза, во время которой произносятся мантры.

Марпа (1012–1097): «великий переводчик». Он совершил три похода в Индию и провел там много лет, обучаясь у своих учителей. Ему удалось возродить буддизм в Тибете. Его главными учителями были Наропа и Майтрипа, от которых он получил шесть йог Наропы и поучения Великой печати. Он был первым тибетцем — держателем линии преемственности в школе Кагью и стал учителем Миларепы. Мирская и йогическая передача линии Кагью часто называется также «Марпа Кагью» (см. Гампопа).

Маха-ати (санск.): см. Великое совершенство.

Махамудра (санск.): см. Великая печать.

Махасиддха (махасиддхи) (санск.; тиб. друбчен, букв. «великий совершенный»): великие тантрические мастера Индии, славившиеся тем, что благодаря мощным средствам тантры и Великой печати они достигали Просветления за одну жизнь. Они происходили из всех слоев общества и постигали природу ума, живя в обстоятельствах, часто, на первый взгляд, совершенно обычных. С помощью своей духовной силы они могли производить изменения в мире явлений и тем самым убеждать учеников в действенности Учения. Особенное значение для линии преемственности Кагью имеют такие махасиддхи, как Сараха, Тилопа и Наропа.

Махаяна (санск.): см. Великий путь.

Медитационное (буддийское) уединение (также англ. ретрит): занятия медитацией, продолжающиеся несколько дней, недель или лет (см. также трехлетнее отшельничество) в спокойном, уединенном месте, без отвлечения на коллизии жизни. Уединенная медитация дает наибольший эффект, когда у практикующего есть ясная цель и определенный распорядок дня, ему обеспечена забота и кураторство в каком-либо буддийском центре, и уединение согласовано с учителем. Медитационные уединения бывают открытые или закрытые, одиночные, парные или групповые. Благодаря им человек может выработать больше отстраненности от повседневной суеты, и они углубляют опыт медитации.

Медитация (буддийская): тибетское слово «гом» означает «знакомиться с чем-то» и указывает на упражнение, во время которого ум учится сбрасывать свои завесы. При этом используются методы, позволяющие превращать в наш собственный опыт то, что мы уже поняли интеллектуально. Медитация — это пребывание без усилий в том, что есть. На различных уровнях буддийских поучений передаются различные методы, которые в основном можно объединить в две группы: шинэ и лхагтонг. Важнейшими средствами в Алмазном пути являются отождествление с Просветлением, пробуждение просветленных полей силы с помощью мантр и поддержание чистого видения. Как и раньше в пещерах йогинов Тибета, сегодня медитация с ведущим (тиб. гом лунг) открывает многим медитирующим доступ к бесчисленным средствам Алмазного пути.

Медитация на Шестнадцатого Кармапу: эта медитация была составлена самим Шестнадцатым Кармапой. Она является формой Гуру-йоги и используется, согласно пожеланию Кармапы, в качестве главной практики для совместных медитаций в центрах Алмазного пути на Западе.

Миларепа (1040–1123): главный ученик Марпы и учитель Гампопы. Самый известный из тибетских йогинов. В юности он, выполняя желание матери, отомстил врагам своей семьи, убив тридцать пять человек, и затем стал искать способ очиститься от накопленной плохой кармы. Он встретился с Марпой и благодаря своему несокрушимому доверию к нему и готовности медитировать в самых суровых условиях обрел результат практики поучений за одну жизнь.

Мудрость, пять видов: истинная природа пяти видов мешающих чувств. Путем преобразования обычного восприятия гнев узнается как зеркалоподобное состояние, гордость становится равностной мудростью, привязанность — умением проводить различия, ревность превращается в искусство накапливать и усваивать опыт, а запутанность — во всепроникающее глубокое видение.

Наропа (956–1040): ученик Тилопы и учитель Марпы. Индийский махасиддха, в прошлом — ученый из Наланды, одного из крупных буддийских университетов Индии. Спустя восемь лет академической карьеры отказался от нее, стал бродячим нищим йогином и пустился на поиски истинного учителя. Наропа составил первый письменный сборник важных тантрических поучений «Шесть йог Наропы» (тиб. наро чё друг).

Нёндро (тиб.): см. Основополагающие упражнения.

Нирвана (санск.; тиб. ньянг нген ле депа): вообще — освобождение от страданий сансары. В Махаяне — состояние совершен­ства (состояние Будды).

Ньингма (линия преемственности, школа), ньингмапинцы: самая ранняя из четырех главных школ тибетского буддизма, «старая школа». Ее основал в VIII веке индийский мастер Гуру Ринпоче (тиб.; санск. Падмасамбхава). Различают традицию «кама» — школу непосредственной передачи от учителя к ученику — и традицию «терма» — передачу «скрытых сокровищ». Вскоре после ухода Гуру Ринпоче враждебно настроенный к буддизму король Лангдарма разрушил монастыри и линию передачи, однако термы, позднее обнаруженные тертонами («способными находить сокровища»), сохранили поучения для последующих поколений. Многие тертоны практиковали в Кагью, и благодаря взаимопомощи в сохранении этих линий передачи между школами Кагью и Ньингма образовалась близкая связь.

Обещание Бодхисаттвы: обещание достичь Просветления для блага всех существ и работать, проявляя силу и выдержку, пока все существа не станут освободившимися или просветленными. Оно дается в присутствии Бодхисаттвы и повторяется в ежедневной медитации для укрепления этой мотивации.

Освободительница (тиб. Долма, санск. Тара).

Зеленая Освободительница: Будда-женщина, олицетворение сочувствия в Состоянии радости, изумрудно-зеленая, сидящая. Правая рука ее лежит на колене в жесте дарения, левая держит цветок лотоса. Правая нога выдвинута вперед в знак того, что Тара в любой момент готова прийти на помощь. Вокруг нее сидят двадцать других Освободительниц. Они защищают от различных опасностей и исполняют желания.

47
{"b":"118506","o":1}