Литмир - Электронная Библиотека

Трепп сделал глубокий вдох, соскользнул со стула, встал в полный рост и потер кисти рук. Затем он внимательно уставился в чешуйчатую грудь Бубуша.

— Ничего, если я теперь пойду? — спросил миссионер. — То есть свою часть сделки я выполнил, разве не так? Полностью перевел текст и…

— Да-да. Идите, пожалуйста! — пробормотал Бубуш, чей разум был отвлечен на остальных шестерых пленников.

Челюсть Ублейра отвисла, когда он услышал слова Бубуша. Он действительно держал свое слово. Это было неслыханно! Хорошо ли он себя чувствовал? Он вполне мог заболеть.

— Дверь вон там, — сказал Бубуш, указывая кривым когтем. Волны одобрения от божеств вовсю плескали на его злонравие.

— Пожалуйста, выходите! — настаивал Бубуш.

Брехли Трепп даром тратить времени не стал и в возбужденном восторге засеменил к двери. Ухватившись за ручку, он повернул ее и потянул на себя…

— Трепп! — вдруг воскликнул Бубуш.

Его высокобесподобие обернулся, ожидая, что злобно ухмыляющаяся физиономия оскалится на него в ответ, после чего демон снова привяжет его к стулу.

Бубуш смотрел на Треппа, и волна легкомыслия просачивалась удовлетворенно сквозь него точно теплый сироп сквозь недавно приготовленную слойку. Странное выражение натекло на лицо демона — почти мирное, почти счастливое, очень волнующее.

— Просто хотел сказать вам… э-э… насчет перевода и всего прочего… э-э… спа… спасибо…

Челюсть Ублейра отвисла ему на грудь, пока он наблюдал за Бубушем. Да что с ним такое стряслось? Может, он все-таки заболел? Съел что-нибудь не то? Ублейр с подозрением уставился на кремневые пирожные.

Брехли Трепп ухмыльнулся и исчез за дверью. Он не был полностью уверен в своем понимании происходящего, но решил воспользоваться возможностью, пока она еще оставалась. Дверь за ним захлопнулась.

— Классные булочки! — объявил Бандаж, вытирая рот. — Просто идеальный уровень сахара, необходимый для поднятия телесного тонуса. А больше нету?

— Э-э… есть, — сонно ответил Бубуш. — Сколько вы хотите? Я просто пойду и…

Развернувшись, он потопал в боковую пещеру, подгоняемый растущей пурпурной волной просветления, эманируемой божествами.

На самом деле Бубушу очень не помешало бы взглянуть на свой самопальный святынеискатель. Он бы сразу же предупредил его об опасности. Две девятидюймовых гвоздя, что поддерживали изготовленные из ложек указатели, гнулись, пока теофобические клетки силились спастись от нарастающего прилива святых волн.

Ублейр, весь дрожа, убежал следом за Бубушем на кухню и захлопнул за собой дверь.

Лягаясь и стеная в последние минуты своей дневной дремы, «Гасила» Шланк из аксолотлианской Службы предотвращения пожаров оказался захвачен слишком уж реальными картинами шокирующего кошмара. Отбросив пуховое одеяло в другой конец комнаты, он беспомощно бился в гамаке, пока в голове у него прокручивалось предельно рискованное спасение.

Еще один деревянный брус завизжал в агонии жертвоприношения и соскочил с крыши башни, с ревом несясь к Гасиле. Весь его кошмарный мир вдруг сделался одной охваченной пламенем балкой, которая погнала его вниз.

Шланк завопил, отскочил назад и почувствовал, как страшный жар опаляет его на одну умопомрачительную секунду, пока горящий брус проносится мимо — прямо по центру наполненного дымом лестничного колодца.

Как же он мог позволить такому случиться? Это было совершенно немыслимо, но невесть как в своем кошмарном сне Гасила Шланк оказался решительно не способен выполнить свой долг перед обществом Аксолотля. Почему его ноздря нестерпимо не зачесалась в предсказательном предупреждении скорого возгорания? Или он лишился силы безошибочного предвидения? Был ли это конец его необычайно успешной карьеры в аксолотлианской Службе предотвращения пожаров?

Кошмарное инферно безостановочно бушевало вокруг Гасилы, ревя как безумный дракон в острой досаде. А затем поверх шума огненного разрушения он снова это услышал. Сознание вины покорило панику и повело Шланка вверх по лестнице, когда он услышал перепуганный рев Штуцера, своего верного осла.

Десятилетиями они не разлучались, никогда не пропуская надвигающийся пожар, всегда непринужденно притопывая куда следует буквально в последнюю секунду, чтобы вылить ведро воды на дымящиеся желудевые искры возможного мощного дубового инферно, навеки гася их надежды в язычке пара.

Шланк просто должен был добраться до Штуцера, прежде чем станет слишком поздно.

Очередной истекающий адреналином рев прозвучал в голове у Гасилы, еще больше усиливая его решимость, подталкивая вверх по бесконечному лестничному пролету. Еще два бруса вылетели из ниоткуда на волнах ревущего пламени, пригвождая его к стене. Отскакивая от лестницы, пылающие балки неслись вниз по центральному колодцу, кувыркаясь и рассеивая семена пламени в своем диком полете.

Восемьдесят пять футов аварийной лестницы с ревом вспыхнули.

Гасила заскрипел зубами. Назад пути не было. Он должен был двигаться дальше, героически отгоняя от себя страх опасности, сражаясь с шансами на спасение своего верного осла. И тут, словно бы в ободрение, еще один рев прозвучал впереди, приглушенный деревянной дверью.

Усилием воли Шланк привел ноги в движение, мощно выбрасывая их вверх по бесконечному пролету. А затем он наконец оказался на верхней площадке, отделенный от Штуцера единственной деревянной дверью. И еще — языком способного поджарить любого героя пламени. И еще — плотной пеленой заволакивающего весь обзор дыма.

Для любого, кроме Гасилы, это стало бы катастрофой. Но он лишь над всем этим посмеялся. Потребовалось бы нечто большее, нежели подобные физические барьеры, чтобы встать между ним и его лохматым любимцем. Особенно когда он уже зашел так далеко.

Фырча и пихая дверь точно подпаленный с хвоста носорог, Гасила собрался с силами и сделал решающий бросок.

Дверь подалась под его плечом, разбрасывая во все стороны всевозможные щепки. Одним прыжком Шланк одолел комнату и приземлился Штуцеру на спину. Восторженный рев извергся из пасти верного осла, когда он почувствовал знакомый обхват ног Гасилы на своей диафрагме. Штуцер галопом рванулся вперед, выпрыгнул в окно — и, обрамленные галактикой крутящихся стеклянных звезд, они вылетели прямо в ночное небо.

На высоте в одну сотню футов, если стремиться к полной точности.

Внизу со злорадным ожиданием скалились голодные скалы. И тут Гасила понял, насколько аэродинамичным вообще-то является средний осел.

Земля понеслась им навстречу с энтузиазмом жутко вымазанного в грязи Лабрадора, отчаянно стремящегося прыгнуть на грудь своему хозяину.

Гасила дико завопил, беспомощно забился и выпал из гамака, внезапное столкновение его мягкого носа с холодным мрамором стало чем-то сродни блаженному облегчению.

Все это оказался всего лишь кошмарный сон. Ни в какую пылающую башню Штуцер заключен не был. Не было и никакого пожара. Шланк не утратил своих предсказательных способностей.

Несколько мгновений Гасила просто лежал на холодном полу, с любовью по нему похлопывая, облегченно радуясь и глубоко дыша. Затем он внезапно закашлялся и резко сел, ноздри его тревожно раздувались.

Если все это было просто кошмарным сном и никакого пожара не было, тогда почему у него в ноздрях явственно ощущалась щекотка от дыма? И почему он действительно слышал рев?

Метнувшись к окну, Шланк выглянул наружу. Штуцер тревожно прыгал и метался в своем загоне, красноречиво указывая мордой в сторону далекого горизонта. Взгляд Гасилы переместился туда. Он потрясенно ахнул, увидев клубы дыма, что беспрепятственно поднимались с горящего ячменного поля.

Секунду спустя Шланк уже выпрыгнул из окна и заскользил вниз по аварийному шесту, чтобы приземлиться прямо на спину грызущему удила Штуцеру. Затем, потянув за отпускной рычаг загона, он на полном ходу вынесся за ворота.

Только теперь, когда улицы Аксолотля стали стремительно проноситься мимо, у Гасилы появился шанс подивиться случившемуся. Он должен был это почуять, должен был ощутить щекотку в ноздрях, но… ничего этого не было. Не мог ли кошмарный сон быть предупреждением? Шланк в этом сильно сомневался. Он мог быть столь же суеверным, как и любой другой житель Аксолотля, но предостерегающие кошмарные сны, да еще днем? Нет, никоим образом! Мог ли в ряды Службы предотвращения пожаров заступить какой-то новый работник? Тот, чьим долгом было держать бдительную ноздрю на конкретный предмет потенциального возгорания посевов и сельскохозяйственных припасов? Если случай был именно таков, почему тогда Гасила ничего об этом работнике не узнал? Нет, в высшей степени невероятно!

50
{"b":"11609","o":1}