Литмир - Электронная Библиотека

— Закатай губу, любитель чужих скандалов, — охладила его пыл Афродита. — Скандала не будет. Зет порвала с Эриком.

— Правда? — ахнул Дэмьен.

— Только правда и ничего кроме правды. От себя добавлю, что это нужно было сделать давно. Зои и так слишком долго терпела его идиотскую ревность.

— Но сейчас она в порядке? — снова спросил Дэмьен.

Афродите очень не понравился его испытующий взгляд. Она вовсе не собиралась рассказывать голубой парочке о том, что Калона опять пробрался в сон Зои, и что именно поэтому сейчас она оставила ее со Старком. И о своем видении Афродита тоже не хотела распространяться — слава Никс, просьба Зои позволяла ей сделать это с чистым сердцем.

Пусть мальчишки злятся на Зет, когда узнают, что их снова держали в неведении! Но сейчас нужно было как можно скорее отделаться от Мистера Любознайки.

Афродита насмешливо вздернула идеальную бровь и одарила Дэмьена своей обычной снисходительной усмешкой.

— А ты кто такой? Ее голубая мамочка?

Как она и полагала, Дэмьен мгновенно обозлился.

— Нет! Я ее друг!

— Ну вот что, друг. Успокойся и вспомни, что я только что сказала. Зои в полном порядке. Великая Богиня, когда вы перестанете совать свои любопытные носы в ее личную жизнь?

— Я никуда ничего не сую, — обиделся Дэмьен. — Я просто за нее беспокоюсь!

— А где Хит? Он уже знает, что Зои порвала с Эриком и теперь… спит со Старком? — покраснев, еле слышно пролепетал Джек.

На этот раз Афродите не нужно было изображать раздражение. Эти мальчишки просто бесили ее своим неуемным любопытством!

— Мне глубоко наплевать, где сейчас Хит, и думаю, Зет со мной полностью солидарна. Сейчас ей не до Хита, — многозначительно добавила Афродита.

Вообще-то она вовсе не хотела обижать Дэмьена и его дружка, но что поделать, если лучшим способом держать мальчиков подальше от своих дел, было грубо заткнуть им рты. Впрочем, даже такой способ, к сожалению, не давал стопроцентной гарантии.

Афродита повернулась к Дарию, который смотрел на нее со смешанным выражением беспокойства и иронии.

— Готов, красавчик?

— Да, госпожа. — Перед тем, как закрыть за собой дверь, Дарий обернулся к Джеку и Дэмьену. — До заката, друзья.

— Пока! — пискнул Джек, а Дэмьен лишь гневно посмотрел вслед выходившей Афродите.

Не успела она отойти от двери на несколько шагов, как Дарий взял ее за руку и заставил остановиться. Афродита хотела что-то сказать, но Сын Эреба положил руки ей на плечи и заглянул в глаза.

— Было видение снова? — спросил он.

Глаза Афродиты наполнились слезами. Великая Никс, да что с ней такое? Как могло случиться, что она так сильно запала на этого огромного воителя, который так хорошо ее понимал и, которому, кажется, она тоже была не безразлична?

— Да.

— Как ты, моя королева? Ты очень бледна, и глаза у тебя покраснели.

— Все нормально, — ответила Афродита и с ужасом услышала, как дрожит у нее голос.

Дарий обнял ее, а она всем телом прижалась к нему, чтобы поскорее успокоиться в тени его великодушной силы.

— Такое же страшное, как в прошлый раз? — тихо спросил Дарий.

— Хуже, — ответила Афродита, не поднимая лица от его широкой груди. Если бы кто-нибудь сейчас ее услышал, то наверняка был бы поражен тем, как тихо и мягко прозвучал ее ответ.

— Снова видение о смерти Зои?

— Нет. На этот раз мне показали смерть всего мира, хотя Зои там тоже присутствовала.

— Мы возвращаемся к ней?

— Нет. Я сказала правду — она сейчас со Старком. Оказывается, Калона каким-то образом пробирается к ней в сны, но присутствие в ее кровати парня его почему-то отпугивает.

— Что ж, хорошо, — кивнул Дарий.

Вдруг в конце коридора послышался какой-то шум. Воин мгновенно отодвинул Афродиту в темный угол и загородил собой, так что прошедшая мимо монахиня их даже не заметила.

— Кстати о сне. Я понимаю, что Зет у нас Верховная жрица и все такое, но она не единственная, кому нужен крепкий сон для поддержания красоты и хорошего настроения, — прошептала Афродита, когда они снова остались одни.

Дарий озабоченно посмотрел на нее.

— Ты права, госпожа моя. Вижу, ты очень устала, особенно после виденья.

— Речь не обо мне одной, большой мачо. По дороге в вашу комнату я хорошенько обдумала эту проблему и, кажется, нашла решение. Блестящее решение, скажу без ложной скромности!

— Нисколько не сомневаюсь, — улыбнулся Дарий.

— Еще бы ты сомневался! Помнишь, пингвиницы сказали, что Старку нужен крепкий восьмичасовой сон и просили ни в коем случае его не тревожить? Но так получилось, что сейчас его очень уютная, очень темная и очень-очень уединенная комнатка совсем пуста. Я бы даже сказала — соблазнительно пуста! — Афродита потерлась носом о шею Дария и, привстав на цыпочки, куснула его за мочку уха.

Он рассмеялся и сгреб ее в охапку.

— Ты потрясающая!

По дороге в комнату Старка Афродита рассказала Дарию о своем видении и сне Зои.

Сын Эреба умел слушать очень внимательно, не перебивая глупыми вопросами — и это была вторая причина, по которой он так страшно ей нравился. Первая же заключалась в том, что Афродита считала его самым крутым и самым красивым на свете.

В комнате Старка было темно и уютно, на столике горела единственная свеча.

Взяв стул, Дарий засунул его ножку в дверную ручку, просто и эффективно преградив путь незваным посетителям. Потом подошел к стоявшему в углу комоду, вытащил чистые простыни и одеяла и ловко перестелил постель, пояснив, что не хочет спать на белье раненого вампира.

Афродита молча смотрела, как он сбрасывает ботинки и джинсы, и аккуратно расстегнула на себе бюстгальтер, не снимая рубашки.

Она думала о том, как это странно, когда о тебе кто-то заботится… И еще более странным казалось ей то, что этому кому-то она нравилась именно потому, что была собой, Афродитой. Это было так непривычно!

Афродита давно привыкла сводить парней с ума. Она нравилась им, потому что была красива, богата, популярна, остра на язык, а больше всего потому, что была стервой. Ее всегда поражало, сколько парней теряют головы из-за стерв. Но никто и никогда не любил ее потому, что она была Афродитой.

Честно говоря, парням никогда не приходило в голову поинтересоваться тем, что за человек скрывается за ее роскошными волосами, длинными ногами и язвительными шуточками.

Но самым поразительным в их романе с Дарием — она и сама не заметила, как их отношения переросли в самый настоящий роман! — было то, что они не спали друг с другом. У них не было секса. До сих пор!

Разумеется, все кругом были уверены, что они трахаются как кролики, и Афродита всячески поддерживала эту легенду, не отрицая даже самые грязные сплетни. Но это было неправдой.

И самое удивительное, что сама Афродита не видела в этом ничего странного. Они спали с Дарием в одной постели, целовались и обжимались до изнеможения, но дальше почему-то не заходили.

И вдруг Афродита с ослепительной ясностью поняла, что же именно происходит между ней и великолепным Сыном Эреба.

Все это время они медленно и постепенно узнавали один другого. Да-да, они с Дарием по-настоящему узнавали друг друга, и самое смешное, что эта постепенность нравилась Афродите ничуть не меньше, чем сам процесс узнавания.

Великая Никс, да они же просто влюблялись друг в друга!

Эта мысль настолько ее потрясла, что у Афродиты подкосились ноги. Пошатываясь, она подошла к стоявшему в углу комнаты стулу и тяжело рухнула на него.

Закончив перестилать постель, Дарий выпрямился и в недоумении взглянул на нее.

— Что ты там делаешь, мое солнце?

— Ничего, просто присела, — поспешно ответила Афродита.

Он склонил голову к плечу и нахмурился.

— Честно скажи, ты в порядке? Ужасным видение было, и до сих пор ты в себя не пришла, я же вижу! Вид у тебя изможденный, ты очень бледна, королева.

— Нет-нет, ничего страшного. Просто глаза немного щиплет, и во рту пересохло, а так все нормально.

30
{"b":"115603","o":1}