Литмир - Электронная Библиотека

– Но есть доказательства, Юнис.

– Могу представить, что это за доказательства. Иди спать. Поговорим утром.

Тетя подтолкнула его к лестнице.

Свечу с собой Себастьян не взял, хотя наверху было темно, как в угольной шахте. Но в море ему приходилось ходить ночью и по более темным палубам.

Джесс находилась в мансарде. Совсем близко. Лежала под одеялом в одной из тех мягких прелестных ночных рубашек, которые он видел в ее комоде. Если постучать в ее дверь, она, возможно, пригласит его войти. Ведь свой разговор они так и не закончили.

Но их обоих интересовал не только разговор.

– Все к черту, – пробормотал Себастьян.

В темноте своей комнаты он разделся и лёг в постель. И он прекрасно чувствовал присутствие Джесс в доме – как если бы она находилась рядом с ним.

Ночной сторож за окном объявил два часа, и Джесс проснулась от его крика. В холоде дождливой ночи она находилась в центре спящего города, в своей постели, в мансарде.

В углу тусклым желтым светом горела крохотная лампада. Шторы были задернуты, чтобы отгородиться от Тьмы. По крыше, всего в нескольких футах над ней, мерно барабанил дождь. Этот звук создавал впечатление, что находишься на борту судна. Много ночей довелось ей провести в море, слушая, как дождь стучит по палубе над головой.

Кеджер спал у нее в ногах, причем выбрал то единственное место, где она постоянно его тревожила, когда ворочалась. Да, у этого хорька был очень странный нрав.

– Что ж, пора вставать и собираться, – пробормотала Джесс.

Она вытащила из-под кровати свой «рабочий набор» и погладила Кеджера. Не желая оказаться пойманной в доме со столь полезными инструментами, Джесс завернула их в шаль, а шаль повязала на плечи. Так никто ничего не заметит.

Держа в руке свечу, она стала осторожно спускаться по лестнице. Кеджер семенил сзади.

Тьма смыкалась за ее спиной, окружая со всех сторон за пределами светового пятна. Она многое знала о Тьме. Тьма была огромной. По ночам она выползала из подвалов и углов – густая, всесильная и огромная. И растекалась во все стороны до самого рассвета. Тьма охотилась на нее. Джесс чувствовала, как Тьма, не мигая, следила за каждым ее шагом. Стоило остановиться и затаить дыхание, как до нее доносился тихий шорох притаившейся в углах Тьмы.

Плохо, когда боишься темноты.

Джесс спустилась в коридор второго этажа. Теперь нужно было ступать совершенно бесшумно. Она знала – почему-то была уверена, – что Себастьян спит очень чутко.

Первая в коридоре была комната Клодии. Из нее слегка тянуло фиалковыми пастилками. Дальше находилась комната Квентина. От нее пахло мылом и лаком для кожи. А вот и комната капитана. А напротив – его кабинет.

Обнюхав дверь кабинета, Кеджер не проявил к ней ни малейшего интереса. Следовательно, в комнате никого не было. Джесс сунула в замок тонкий ключик. Механизм беззвучно провернулся.

Она проскользнула за дверь и прикрыла ее за собой. Загородив свечу рукой, подняла ее над головой. Кабинет капитана Кеннета временно находился в ее распоряжении. Причем кабинет очень напоминал самого капитана – и порядком, и аккуратностью. Более того: если быть до конца честной, он внушал страх.

Письменный стол стоял в самой середине комнаты. Карты находились на стойке в углу, а гроссбухи – в книжном шкафу у стены. Газеты были сложены стопкой и перевязаны бечевкой. Она у себя в кабинете делала то же самое. Собирала газеты и журналы, чтобы взять с собой на борт. По утрам, когда небо было чистым и ясным, а голубая вода простиралась до самого горизонта, она вытаскивала на палубу стул, закидывала ноги на канатную бухту и, попивая из кружки кофе, почитывала вчерашние новости.

Кеджер в поисках перьев бросился обследовать письменный стол. Джесс тоже туда направилась, чтобы ознакомиться с бумагами капитана.

Если Кеннет – Синк, она найдет здесь тому доказательства. В середине стола лежала большая папка. Джесс развязала тесемки и, открыв ее, увидела внутри красивую подборку литографий, акварелей и старых карт. Края карт от ветхости истлели. Она не разбиралась так же хорошо в искусстве, как папа, но все же сумела оценить собранные здесь работы. В былые годы, когда она еще промышляла воровством, вероятно, польстилась бы на них.

Джесс аккуратно завязала папку и отложила ее в сторону. Затем, устроившись поудобнее в кресле Себастьяна, приступила к изучению его личного имущества. Казалось, от стола пахло океаном – словно капитан приносил сюда море вместе с картами и подзорной трубой.

Джесс зажгла на столе свечи в лампе под зеленым абажуром. И задула свою. В Уэст-Энде в это время ночи было очень тихо. Только дом слегка поскрипывал от ветра, как корабль в море. А если прислушаться, то, возможно, она услышит дыхание капитана. Ведь он сейчас находился совсем близко.

Джесс почему-то казалось, что капитан – из тех людей, которые спят нагишом. Она представила, как он лежит в своей постели и как грудь его чуть заметно поднимается и опускается – словно корабельная палуба во время качки.

Если бы капитан был судном, то скорее всего – катером, как те, которыми пользуются таможенники. Ладно скроенный, с горделивыми линиями. Ловкий и аккуратный. Неумолимый, как все таможенные суда. Грациозный в движении. Подчинивший себе море. Могучий.

Да-да, сильный и неистовый. Теперь она уже думала не о каботажном судне, а представляла его обнаженное тело над собой. Представляла, как открывается ему навстречу, а он то вздымается над ней, то снова опускается.

Но эти фантазии – пустая трата времени, прямой путь к безумию.

Первые три ящика его стола выдвинулись необыкновенно легко. А ведь люди, если хотят что-то спрятать, вешают замки.

Если она пойдет сейчас к Себастьяну, влезет в его постель и перестанет мучиться угрызениями совести, то положит конец бессонным ночам. Прекратит просыпаться среди ночи, обливаясь потом и тяжело дыша, обнимая подушку. Перестанет грезить о нем. И будет крепко спать, после того как они подарят друг другу усладу. Нет ничего лучше сна после любовных утех. И этот сон будет особенно глубок и крепок.

Нет-нет, не думать об этом!

То, что она искала, находилось в нижнем ящике. Ну, ну, ну… Эврика, как любила говорить одна из ее гувернанток. «Вот мы и нашли нечто достойное вскрытия».

Джесс выдвинула металлический ящик. И, развернув маленький фетровый сверток, спрятанный в шали, вытащила полный набор отмычек. Каждая лежала в своем кармашке. «Мои милые» – так называла она их в былые дни, когда регулярно пускала в дело. Они были удобные и послушные, как собственные пальцы.

Скрестив ноги, Джесс поставила ящик к себе на колени. Вес небольшой. Очень хорошо. Значит, она потратит время не на взлом сейфа с драгоценностями или монетами. Вы только гляньте, какой восхитительный замочек украшает этот прелестный ящичек! Луи Жирар из Лиона делал такие. Хитроумные и качественные. И за этим хитроумием должно скрываться нечто интересное.

«Что ты прячешь, капитан? О чем так заботишься?»

Копаясь в замке, Джесс, как обычно, закрыла глаза. Господи, как же ей нравилось заниматься любимым делом! Раньше, когда промышляла воровством, ее друзья рассказывали, что она, подбирая отмычку, тихонько насвистывала. Сама этого за собой никогда не замечала, а друзей это очень нервировало, и они ворчали, чтобы заткнулась и не мешала им сосредоточиться.

Замки никогда не вызывали у Джесс раздражения, как у других людей. Ее захлестывала невероятная радость, когда она наконец нащупывала пальцами, как механизм смыкается, и тогда замок делался простым и понятным, готовым раскрыться в ее руках.

Наверное, и Себастьян испытывал то же самое, когда пытался соблазнить ее… как будто отпирал сложный замок. Хотя скорее всего он был как тот грек, который решил проблему, разрубив узел мечом. Ее гувернантка была права. В тех греческих мифах больше смысла, чем кажется первоначально.

Часы пробили половину. Кеджер поднялся на задние лапки и, встав столбиком, посмотрел на нее. Замок, пока она с ним возилась, издавал тихое воркование, похожее на голубиное.

31
{"b":"115241","o":1}