Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кипчаки действительно дали «начало» не одному народу. Скажем, Кавказской Албании — загадочной стране, о которой известно ничтожно мало. По-серьезному эту тему, к сожалению, не исследовали. Но кого-то же из молодых ученых рано или поздно заинтересует, почему символ Кавказской Албании повторяет тамгу тюркского рода албан? Этот род прибыл на Кавказ с Алтая в период Великого переселения народов. Часть его до сих пор сохранилась в Казакстане…[78] А откуда лезгины знают о Тенгри? (Их Церковь до 1836 года поклонялась Тенгри, следуя восточному обряду.)

Духовную культуру Кавказской Албании ныне сохранили удины (так называются потомки албан, проживающих в Азербайджане). У них иное отношение к Христу, чем у Рима или Москвы. Их Церковь всегда стояла на тех же позициях, что и армянская… А случайны ли в лезгинском языке многочисленные тюркизмы? А почему в иных лезгинских словах и фразах слышится древний диалект тюркского языка? (Диссертация на эту тему была.) Так кто же они, эти таинственные лезгины? Вне всякого сомнения, самостоятельный народ. И вместе с тем народ-загадка, но в нем ответы на многие вопросы «кипчакской» истории.

Неисповедимы пути тюрков на планете… Например, иные кипчакские юрты на Северном Кавказе в XIX веке по воле Москвы стали осетинскими, а их жители — осетинами, хотя внешне эти люди совсем не похожи на осетин. Немало тюрков записаны с тех пор чеченцами, ингушами, кабардинцами, черкесами… Кипчаков растворяли в других народах. И они, лишившись Великой Степи, растворялись.

Прав Николай Михайлович Карамзин: история должна быть священной книгой народов, зеркалом их бытия и деятельности, заветом предков потомкам. Пусть эта книга начнет такую историю для тюркского (кипчакского) народа, который все-таки дал миру великую культуру, но потерял себя сам.

И сто раз прав маркиз де Кюстин, написавший после поездки в Россию: «При виде их и при мысли о том, что для этих несчастных называется существованием, я спрашивал себя, что человек сделал Богу, за что же (они) осуждены на житье в России?»

За измену Богу! Чтобы другим в назидание…

Но настанет час, вновь увидят кипчаки светлый образ Тенгри, вспомнят родной запах емшана, и Бог простит им. Он милостивый. Проснется великий народ от беспамятного сна.

Основные источники

Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркского происхождения., М, 1993.

[Берберини] Путешествие в Московию Рафаэля Берберини. СПб., 1843.

Герберштейн С. Записки о московитских делах. СПб., 1908.

Горсей Д. Записки о Московии XVI века. СПб., 1909.

Доннели А. С. Завоевание Башкирии Россией. 1552–1740. Уфа, 1995.

Иовий П. Книга о московитском посольстве. СПб., 1908.

Карамзин Н. М. История государства Российского. Т. I–V. М., 1989–1996.

[Кюстин] Записки о России французского путешественника маркиза де Кюстина., М., 1990.

Маргулан А. Х. Древняя культура Центрального Казахстана. Алма-Ата, 1960.

Маргулан А. Х. Из истории городов и строительного искусства древнего Казахстана. Алма-Ата, 1950.

Меховский М. Трактат о двух Сарматиях. М.;Л., 1936.

Мурзаев Э. М. Тюркские географические названия. М., 1996.

[Никитин] Хождение за три моря Афанасия Никитина 1466–1472 гг. М.;Л., 1948;

[Никитин] Хождение за три моря Афанасия Никитина 1466–1472 гг. Л., 1986.

Новосельский А. А. Борьба Московского государства с татарами в XVII веке. М.;Л., 1948.

Поссевино А. Московия. Исторические сочинения о России. М., 1983.

Семенов В. Библиотека иностранных писателей о Росси. Т. 1–2, СПб., 1836–1847.

Скржинская Е. Ч. Барбаро и Контарини о России. Л., 1971.

Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Извлечения из сочинений арабских. Т. I. СПб., 1884.

Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Извлечения из сочинений персидских авторов. Т. II. М.;Л., 1941.

Флетчер Дж. О государстве Русском… СПб., 1906.

ПРИЛОЖЕНИЕ

У РОДНИКА СВЯТОГО ГЕОРГИЯ

«Гюрджев день»

Святой Георгий… Самый светлый святой в Великой Степи. Истинное деяние его скрыто во мраке церковной политики… Мы беспамятны и забыли правду об этом выдающемся миротворце и просветителе. Помним лишь убивающего всадника… Безжалостный образ убийцы — и у святого, откуда? Разве таковым был Георгий? Вовсе нет. Действительно, что мы знаем о нем?

Во шестом году, в осьмой тысячи,
При том царю было при Хведору…

Так начинался на Руси «Стих про Егория Храброго».[79] И песни долгие пели ему, Егорию Желанному. И праздники устраивали — в Егорьев день люди ждали перемен к лучшему.

Но совсем иначе почитали святого Георгия в Великой Степи. Кипчаки называли его высшим покровителем, ему адресовали просьбы и пожелания, молитвы и заговоры. Он — Посредник между Богом и человеком! «Помоги нам, святой Гюрджи», — говорили они, и он помогал, оберегал. В Великой Степи вторым после Тенгри был.

Вторник у кипчаков считался тяжелым днем: нельзя отправляться в дорогу, нельзя начинать важное дело. Даже есть и улыбаться не советовали. Какие улыбки — тяжелый день, «Гюрджев день», говорили степняки. По народным поверьям, именно во вторник погиб наш славный покровитель. Почему именно в Великой Степи издревле особо почитают святого Георгия? Здесь целая история, очень давняя… Не случайно же степняки сложили пословицу: «Наш Юрко посильнее ихнего Николки будет» — и вспоминали ее, говоря о своих северных согражданах… Образ святого Георгия только на вид кажется известным.

Вспомним знаменитое «Чудо Георгия о змии». Легенда — это тайнопись, так народы сохраняли важнейшее из своей жизни и передавали его другим поколениям из уст в уста. Миф, говорили предки, скрывает истину от посторонних ушей. В «Чуде Георгия о змии» зашифровано послание, и надо в легендарных символах видеть живых людей, понимать знаки их жизни. Только посвященным открывается тайнопись… Но у кого просить посвящения?

Сюжет легенды известен. В некий восточный город повадился разбойничать огромный змей. Он приползал со стороны болот и забирал молодых жителей. Наконец настал час, и правитель простился со своей дочерью, прекрасной Елисавой (Елисават). В слезах сидела она у дороги, ожидая горькой участи, такой и увидел ее Георгий, проезжающий мимо Христов воин. Он вызвался защитить девушку.

Когда появилось чудовище, Георгий не вступил в бой, он отложил копье и меч. Безоружным пошел воин на противника. Опустился перед змеем на колени и начал молиться. Змей затих. Минуты тянулись за минутами, и вскоре обессиленное молитвой чудовище склонилось перед воином. А спасенная девица накинула на змея поводок из своего пояска и повела его в город. Увидев это чудо, горожане выслушали проповедь Георгия и приняли крещение.

Так Георгий доказал, что слово сильнее меча. За это он и стал святым, ибо было то слово — Бог, — о котором в Европе не знали.

Самый древний текст легенды не сохранился. Он и не мог уцелеть, потому что поначалу передача его новым поколениям зависела от искусства рассказчиков — что-то дополнялось, что-то убавлялось. Но канву сказания не меняли — боялись греха…[80]

Прежде чем приступить к разбору символики легенды важно понять эпоху, в которую жил Георгий. О том времени известно мало, очень много воды утекло: наводнения смывали страны, топили в пучине безвестности народы. Смерть воина пришлась на вторник 6 мая 303 года, утверждает официальная Церковь. К сожалению, тогда единого календаря не было, в разных странах по-разному исчисляли время. Высказано несколько версий о датах рождения и смерти святого Георгия. Но это — лишь версии.

вернуться

78

По родословной рода албан, в степи Казакстана они попали за 150 лет до новой эры, пришли из Чуйской долины. Это едва ли не самый древний и самый уважаемый род, он относится к старшему жузу. Из албанов выделялись (видимо, семьи?) кызыл борик, коныр борик, айтбозим, сегиз сары, курман, алжан, кыстык.

вернуться

79

Подробнее см.: Собрание народных песен П. В. Киреевского. Т.2. Л., 1986. С. 16.

вернуться

80

Любопытна трансформация легенды «Чудо Георгия о змии». Чем позднее текст, тем более «точными» деталями изобилует он. Так, видимо, авторы пытались убедить слушателей в его достоверности. Например, сперва говорилось о неком восточном городе, у стен которого все и случилось. Потом у этого «некого» города появился «точный» адрес: «В Финикии, около города Берита, по соседству с Палестиной, среди Ливанских гор находилось большое озеро, на берегу которого обитал страшно ядовитый огромных размеров змей…»

Географическая привязка предполагает геологическое подтверждение существования озера в горной пустыне, а его нет. Молчат и биологи, и зоологи… Что за змей такой, обитавший в единственном экземпляре?

«Св. Георгий, осенив себя крестным знамением, сидя на коне, бросился на змия…» — сообщает более поздний текст легенды. В ранних же ее вариантах сказано иначе: святой Георгий при виде змия отложил оружие и начал молиться.

Смешение старого и нового текста приводит к явной несуразице. В более поздних версиях Георгий пронзает змея копьем, а конь затаптывает его. Как же после этого девица ведет на своем пояске уже убитого «огромных размеров», «страшно ядовитого» змея в город? Не говоря уже о том, что воин просто физически не смог бы пронзить змия копьем, потому что длина копья в римской армии была всего 95 сантиметров.

Впрочем, искать несоответствия в любой легенде — занятие ненужное, это все-таки литературное произведение, в котором воображение автора мало считается с историческими реалиями.

68
{"b":"115214","o":1}