Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Снова Торп направлялся в заброшенный квартал, но здесь все сохранилось гораздо хуже, чем в предыдущем. Жилые дома и склады - в руинах, стены обвалены, мостовые в горбах и рытвинах, отовсюду торчат балки, крыши угрожают рухнуть в любой момент, и куда ни глянь - груды щебня. Он замедлил шаг и расширил взмахи, чтобы не рисковать. Через бреши в стенах, через проемы в руинах проглядывал гигантский купол, сама его величина наводила жуть.

Еще один шаг - и Торп из царства разрухи вступил в чертог порядка, преодолев линию периметра, четкую, словно ее прочертили гигантским циркулем. Землянин находился на краю неглубокой впадины с утрамбованным грунтом; сцена, открывшаяся его глазам, подчинялась строжайшим законам геометрии. Вправо и влево по широчайшей дуге стояли массивные сияющие овоиды, возле каждого гнездились маленькие купола - должно быть, цеховые корпуса, по одному на каждый корабль. А в центре господствовала над всем огромная выпуклость, тускло блестела сегментами, точно глаз насекомого - фасетами. И нигде ни единого шевеления. Мертвая тишина.

Лейтенант остановился, как того требовал план. Посмотрел вправо и влево. Теперь надо ждать. Через секунду увидел Эдду, затем Шенн. Помахал им, хотя с места не тронулся. Он спокойно, но неустанно осматривал местность. Все тихо. Поглядел в небо - вновь прибывший корабль быстро приближался к земле, словно падал камнем. Еще вздох-другой, и Тори услышал пронзительный свист рассекаемого воздуха. Лейтенант отключил рацию и вспомнил свои же слова: «Запомните: прибывший корабль должен совершить посадку. Если мы этого не допустим, он может уйти у нас из-под носа, поднять тревогу и вскоре возвратиться с подкреплением. Тогда всем нам конец».

Поэтому он терпеливо ждал. Свист перерос в рев, а затем в вулканический грохот, и воздух заколыхался. Блестящий овоид повис на струе ионного огня, плавно опустился на землю, дюзы погасли. Наступившая внезапно тишина показалась оглушительной. Торп отсчитал пятнадцать секунд, после чего раздалось гудение замков и ритмичное клацанье телескопического пандуса - он вынырнул из темного отверстия и потянулся к земле. А Торп все ждал, и на его лице дергался мускул. Как легко было планировать и какая пытка для нервов - в деле!

И вот они пошли. По двое. Рослые, красивые мужчины из космоса. Они маршировали легким чеканным шагом, и сверкали металлом мундиры.

– У каждого в мозгу паук, - пробормотал Торп, прикасаясь большим пальцем к тумблеру.

Колонна по двое описала дугу и направилась к куполу, но тут вся картина рассыпалась, развалилась. Из цехов с воплями ринулись толпы цветных женщин.

В многочисленных дверях главного купола появлялись шатающиеся мужчины. И смялась, смешалась колонна вновь прибывших. Торп включил передатчик и побежал, водя им перед собой. Догадка Шкоды оказалась верна. Металл частично защитил от радиоволн тех, кто находился в куполах и кораблях. Они получили страшные, возможно, смертельные травмы, однако были еще живы. Находившиеся на открытой местности полегли в один миг. Но у Торпа пересохло во рту при мысли об остальных, - возможно, у них осталось достаточно сил, чтобы огрызаться, чтобы защищать корабли, цеха, главный купол. И у каждого - лучемет! Что ж, пора переходить к очередному этапу.

Торп бросился к ближайшему цеху, вбежал прямо в полукруглый проем входа; навстречу с криками неслись женщины, он едва успевал лавировать среди них. Джереми окинул беглым взором помещение, заметил длинные ряды сложных, непривычных глазу машин и кучки горелой плоти. Он не скупясь поливал все кругом радиолучом.

Затем выбежал из купола и помчался к следующему. Некогда было думать, выяснять, как идет битва в целом, беспокоиться о других. Он считал купола. Когда выскакивал из восьмого, жгучий луч прошил воздух возле его уха. Он упал, перекатился по земле, пронизал округу несущей волной, и все это - одним стремительным движением. А затем увидел, как падают укрывшиеся за изгибом купола два вегианина.

Снова Торп вскочил на ноги, припустил к манящему пандусу только что построенного корабля, вбежал в отверстие люка. В руке гудел передатчик. Наверху, в десяти ступеньках внутреннего трапа, завыл, скорчился мужчина и покатился вниз. Торп остановился с трудом перевести дух и мрачно сосчитать до пяти - при этом он щедро облучил внутреннее пространство корабля. Потом выскочил наружу, сбежал по пандусу, добрался до следующего корабля и повторил процедуру. Какая-то частичка мозга не забывала, что у него три десятка бойцов, а врагов - сотня, получается больше трех на одного. Но Торп недооценил спущенной с цепи ярости Сестер - как только они увидели, на что способно гудящее оружие, враг был обречен. Торп понял, что все кончено, лишь когда поймал себя на том, что с трудом удерживает мстительную девушку - она забегала в корабли по его следам, искала уцелевших.

Наконец отряд собрался у вновь прибывшего корабля. Бойцы тяжело дышали, многие получили ожоги, но все до одного торжествовали. И все до одного откликнулись, когда Торп провел перекличку.

– А неплохо мы им всыпали, - прорычал Хэдли, откинув капюшон, - к его свирепому оскалу изумительно шла четырехдневная щетина. - Правда, и каторгу себе обеспечили - ой-ой-ой! Сколько будет возни с обломками и ошметками…

Глава 14

– У нас других забот по горло, - заявил Торп. - Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь из этих тварей прожил достаточно долго и успел покричать, а то и позвать на помощь. Таких баз, как эта, на планете еще четыре.

– Думаешь, остальные прилетят сюда? - спросил Шкода.

– Не знаю. Они мыслят не так, как мы. Но надо быть готовыми к худшему и не терять бдительности.

– И что мы им противопоставим? Мы же тут как подсадные утки. Нашими игрушками корабли не сбить.

– Если б даже мы умели обращаться с их техникой, в бою у нас не было бы ни малейшего шанса, - добавил Хэдли.

Торп окинул друзей суровым взором. Настало время отчаянного шага, авантюры безумней любой из тех, что остались позади.

– Ну, допустим, мы не будем тут ждать. Допустим, мы возьмем корабль, например, вот этот. Мы знаем, что он годен к полету. И отправимся их встречать. Уверен, я без особых проблем освою управление этой штуковиной. Ведь она, между прочим, построена для мужчин вроде нас.

В ответ он услышал долгий и неровный вздох Хэдли, а затем слова:

– Господи Боже! Торп, да если ты поднимешь нас с земли, чем потом прикажешь драться? У нас нет экипажа. И наверняка враг лучше обращается со своим оружием, чем мы. Нас же всего трое!

– Трое? Ничего подобного, спорим, я запросто насчитаю три десятка? -Джереми окинул взором растрепанных, раскрасневшихся Сестер. - Спорим, они согласятся? Что касается оружия, то вокруг нас - цеха. Пэдди, ты сам говорил, что вегианские лучеметы действуют на основе длинных волн и инфракрасного излучения. Ник, это все нетрудно преобразовать, верно? У тебя тут будет сотня квалифицированных рабочих, только дай им знать, что есть возможность посчитаться с обидчиками!

Шкода почесал подбородок, присмотрелся к кораблю, потом с ухмылкой повернулся к Спет:

– Ну, зеленоглазая, пошли, нас ждет работенка.

– Пэдди, - обернулся лейтенант к ирландцу, - вы с Варис берите на себя организацию производства. Успокой женщин, объясни им ситуацию. Чтобы ничего больше не портили. И тащи сюда за шиворот всех, кто смыслит в лучевых пушках и станках. Шенн, ты пойдешь со мной. Нам предстоит изучить корабль, все его управление. До последнего винтика.

Это оказалось не так сложно, как он опасался. Подобное Джереми однажды проделывал на учениях. И хотя этот корабль был чужим, он предназначался для полетов в той же среде и под воздействием тех же сил, что и земные. Когда точно знаешь, для чего служит вещь, легко догадаться, где она находится, как должна выглядеть и, наконец, как действует.

Все же Торпа подстерегал большой сюрприз. В центре корабля находилась герметичная емкость, заполненная жидким азотом. И там плавало существо - многократно увеличенная копия тех, которых лейтенант видел на столе у Матери Хатар. Огромное туловище было облеплено тысячами крошечных, с булавочную головку, детенышей. Все они были мертвы, но Торп на всякий случай обработал радиолучами мерзкий выводок и снова закупорил цистерну.

34
{"b":"115065","o":1}