КОММЕНТАРИЙ: В своих молитвах Брахма просил Господа даровать ему способность в процессе материальной деятельности помнить о своих вечных взаимоотношениях с Ним. Отвечая на эту молитву Брахмы, Господь говорит: «Ты никогда не должен забывать о том, что все сущее связано с Моей всемогущей энергией», — и приводит пример с огнем, скрытым в дровах. Огонь, которым горят дрова, всегда одинаков, хотя сами дрова могут быть разными. Подобно этому, тела в материальном мире различаются по форме и качествам, хотя находящиеся в них души неотличны друг от друга. Тепло, как свойство огня, везде одинаково, и духовная искра, или частица Высшего Духа, также одинакова во всех живых существах. Таким образом, энергия Господа пронизывает все творение. Только это трансцендентное знание может спасти живое существо от оскверняющего влияния материальной иллюзии. Поскольку вся вселенная пронизана энергией Господа, чистая душа, преданный Господа, видит, что все в этом мире связано с Господом, и потому его не прельщают материальные оболочки. Такое чистое духовное виџдение ограждает преданного от оскверняющего влияния материи, и потому он никогда и ни при каких обстоятельствах не забывает о своей связи с Господом.
ТЕКСТ 33
йада рахитам атманам
бхутендрийа-гунашайаих
сварупена майопетам
пашйан свараджйам риччхати
йада — когда; рахитам — освободишься; атманам — душа; бхута — материальные элементы; индрийа — материальные чувства; гуна-ашайаих — под влиянием гун материальной природы; сварупена — в состоянии чистого бытия; майа — благодаря Мне; упетам — приблизившись; пашйан — увидев; свараджйам — духовное царство; риччхати — насладишься.
Когда ты перестанешь отождествлять себя с грубым и тонким материальным телом, и твои чувства полностью выйдут из-под влияния гун материальной природы, тогда в общении со Мной ты постигнешь свою чистую форму и обретешь чистое сознание.
КОММЕНТАРИЙ: В «Бхакти-расамрита-синдху» говорится, что человек, который желает только одного — заниматься трансцендентным любовным служением Господу, является освобожденной душой, в каких бы материальных условиях он ни находился. Такое служение Господу — это сварупа, или истинная форма живого существа. В «Чайтанья-чаритамрите» Господь Шри Чайтанья Махапрабху подтверждает это, говоря, что истинной духовной формой живого существа является вечное служение Верховному Господу. Не понимая того, что в трансцендентном мире служение Господу основано на трансцендентной любви, последователи философии майявады содрогаются при одной мысли о том, что живое существо является слугой. Трансцендентное любовное служение не имеет ничего общего с подневольным служением в материальном мире. В материальном мире даже тот, кто считает, что никому не служит, является рабом собственных чувств, находясь под властью гун материальной природы. По сути дела, никто из живущих в материальном мире не может быть господином, поэтому служение чувствам приносит людям одни страдания. Они содрогаются при одной мысли о служении, потому что ничего не знают о природе трансцендентного служения. В трансцендентном любовном служении слуга обладает той же свободой, что и Сам Господь. Господа называют сварат, что значит «абсолютно независимый», и Его слуга тоже абсолютно независим, сварат, так как в духовном мире никто не служит по принуждению. Движущей силой трансцендентного служения в духовном небе является чувство спонтанной любви. Отблеск такого служения можно увидеть во взаимоотношениях матери и сына, двух друзей, жены и мужа. Друзья, родители или жены служат не по принуждению, а исключительно из любви к своим близким. Однако в материальном мире такое любовное служение — не более чем бледная тень истинного служения. Истинное служение, или служение в сварупе, — это служение в трансцендентном мире, в общении с Господом. Тем же самым трансцендентным любовным служением можно заниматься и здесь, практикуя бхакти-йогу.
То, о чем говорится в этом стихе, применимо также и к представителям школы гьяны. Когда достигший совершенства гьяни полностью очищается от материальной скверны, то есть от грубого и тонкого материального тела вместе с чувствами, которые связаны с гунами материальной природы, — он погружается во Всевышнего и таким образом освобождается из материального рабства. Гьяни и преданные, в сущности, проходят один и тот же путь. И те, и другие достигают освобождения и очищаются от материальной скверны. Разница между ними заключается в том, что гьяни остаются на этом уровне, довольствуясь элементарным знанием, тогда как преданные продолжают процесс духовного совершенствования в любовном служении Господу. В спонтанном стремлении служить Господу преданные развивают свою духовную индивидуальность, и их служение становится все более возвышенным, пока не достигает уровня мадхурья-расы — трансцендентного любовного служения, которым обмениваются влюбленные.
ТЕКСТ 34
нана-карма-витанена
праджа бахвих сисрикшатах
натмавасидатй асмимс те
варшийан мад-ануграхах
нана-карма — разнообразное служение; витанена — распространяя; праджах — население; бахвих — бесконечно; сисрикшатах — желая увеличить; на — никогда; атма — душа; авасидати — будешь лишен; асмин — этого; те — тебя; варшийан — возрастая день ото дня; мат — Моя; ануграхах — беспричинная милость.
Поскольку ты хочешь бесконечно увеличить население вселенной и все больше и больше служить Мне в самых разных качествах, Я предоставлю тебе все возможности для этого, ибо Моя беспричинная милость вечно пребудет с тобой, возрастая каждое мгновение.
КОММЕНТАРИЙ: Сообразуясь со временем, конкретными задачами и обстоятельствами, чистый преданный Господа всегда стремится тем или иным образом увеличить число преданных. Материалист может счесть такое расширение трансцендентного служения материальной деятельностью, однако на самом деле в этом проявляется постоянно возрастающая беспричинная милость, которую Господь проливает на Своего преданного. Кому-то планы расширения проповеднической деятельности могут показаться материальными, однако они имеют принципиально иную природу, ибо служат удовлетворению трансцендентных чувств Всевышнего.
ТЕКСТ 35
ришим адйам на бадхнати
папийамс твам раджо-гунах
йан мано майи нирбаддхам
праджах самсриджато 'пи те
ришим — великого мудреца; адйам — первого из них; на — никогда не; бадхнати — посягает на; папийан — порочная; твам — тебя; раджах-гунах — материальная гуна страсти; йат — поскольку; манах — ум; майи — на Мне; нирбаддхам — сосредоточен; праджах — потомство; самсриджатах — производя; апи — несмотря на; те — твое.
Ты — первый из риши, и поскольку твой ум всегда сосредоточен на Мне, греховная гуна страсти не осквернит тебя даже тогда, когда ты будешь производить на свет многочисленное потомство.
КОММЕНТАРИЙ: То же самое Господь обещает Брахме во Второй песни «Шримад-Бхагаватам» (Бхаг., 2.9.36). Это благословение Господа делает все планы и проекты Брахмы совершенными. Даже если порою Брахма и бывает введен в заблуждение, как в эпизоде, описанном в Десятой песни, причиной его заблуждения является деятельность внутренней энергии Господа, и в конечном счете это заблуждение помогает ему совершенствоваться в своем трансцендентном преданном служении Господу. Аналогичный случай произошел с Арджуной. Любые заблуждения чистых преданных Господа помогают им еще глубже постичь Господа.
ТЕКСТ 36
джнато 'хам бхавата тв адйа
дурвиджнейо 'пи дехинам
йан мам твам манйасе 'йуктам
бхутендрийа-гунатмабхих
джнатах — познан; ахам — Я; бхавата — тобой; ту — но; адйа — сегодня; дух — трудно; виджнейах — постичь; апи — несмотря на; дехинам — обусловленным душам; йат — поскольку; мам — Меня; твам — ты; манйасе — осознал; айуктам — не создан из; бхута — материальных элементов; индрийа — материальных чувств; гуна — материальных гун; атмабхих — и ложного эго, как у обусловленных душ.