Литмир - Электронная Библиотека

ДОМ СО ЛЬВАМИ

Нэнси все еще стояла задрав голову, когда вдруг услышала, что на улице затормозила машина. Она бросилась ко входу, но, добежав до угла дома, увидела только, как мужчина и женщина с двумя чемоданами садятся в такси. Рэндалы улепетывали!

Добежать до них Нэнси не успела. Мужчина хлопнул задней дверцей, сказал водителю, куда ехать, и такси тронулось с места. Нэнси моментально бросилась к своей машине и рванула за ним. Увы! Когда она выехала на ближайший перекресток и оглянулась по сторонам в поисках беглецов, тех уже и след простыл.

«Ничего, перехвачу их на вокзале», — подумала девушка.

Сказано — сделано. Но, похоже, в этот день удача от нее отвернулась — на вокзале никаких следов Рэндалов не оказалось. Не теряя надежды, девушка помчалась к месту отправки междугородных автобусов. Рэндалов не было и там…

«Значит, они поехали в аэропорт», — решила Нэнси.

Она тут же позвонила в справочное бюро аэропорта, но там о Рэндалах ничего сообщить не смогли. Нэнси оставалось лишь вернуться к их дому, где ее уже наверняка ждали Джорджи с полицейским.

Когда Нэнси подъехала к дому Рэндалов, Деннис и Джорджи возбужденно обсуждали, что им предпринять. Оба пребывали в большом волнении.

— Ну, слава Богу! — обрадовалась Джорджи, завидев Нэнси. — О Господи, как ты меня напугала! Мне пришло в голову, что тебя похитили!

— Здравствуйте, сержант, — сказала Нэнси. — Вы уже пытались проникнуть внутрь? Деннис кивнул.

— Я звонил, никто не ответил. Я обошел дом, но там все закрыто.

Нэнси рассказала, что обитатели дома только что уехали.

— Ясно, что это Рэндалы, — заявила она. Потом без всякого перехода спросила: — Вы видели платок?

— Платок? — переспросил полицейский.

— Пойдемте покажу…

И она повела подружку и полицейского за дом. Однако в чердачном окне ничего больше не было видно.

— Он был там, наверху…

Нэнси указала пальцем на фрамугу.

Деннис нахмурился.

— И куда же он делся? — спросил он.

— Может, его унес ветер, а может… Лицо Нэнси посерьезнело, и она добавила дрожащим от волнения голосом:

— По-моему, в доме кого-то заперли. Попробую покричать…

Она подняла голову и, сложив руки рупором, сначала негромко, а потом во все горло крикнула:

— Тьерри! Тьерри! Это я, Нэнси! Вы меня слышите? Полицейский и Джорджи затаили дыхание, но на крик никто не отозвался.

Деннис снисходительно улыбнулся.

— Вы уверены, что вам не померещилось?

— Померещилось?! — возмутилась Нэнси. — Я ясно видела, что у фрамуги, под самой крышей, что-то колыхалось!

Она еще раз крикнула изо всех сил:

— Тьерри! Тьерри!

Рэндалов по-прежнему стояла тишина, но из соседнего дома выскочил рассерженный старик в поднятых на лоб очках.

— Вы что орете как резаные? — набросился он на них.

— Ну уж и как резаные! — невозмутимо бросил Деннис. — Просто девушки убеждены, что их друга держат в этом доме пленником. Вы в последнее время видели Рэндалов?

— Мне нет до них никакого дела! И никогда не было! Дрянные людишки! — презрительно пробурчал старик.

— Что вы хотите этим сказать? — поинтересовалась Джорджи.

— Что хотел, то и сказал. Дрянные людишки. Хамы! Грубияны!

— А вы не заметили в последнее время чего-нибудь необычного? — приступила к старику Нэнси. — Ваш дом рядом, вы могли услышать…

Старик внезапно выпятил грудь.

— Ну да… вчера… как же я запамятовал! — воскликнул он. — Я подумал, что это по радио. Я был на втором этаже, и вдруг кто-то позвал на помощь. Позвал тихо, словно издалека. Я еще разозлился: «Опять помехи, влезла какая-то станция, музыку послушать не дают».

— А вы не пытались определить поточнее, откуда кричали? — не отставала Нэнси.

— Нет, барышня. Я спустился в кабинет, повертел ручки приемника, но никаких криков больше не слышал.

— О Господи! Я уверена, что кричал Тьерри! — промолвила Нэнси. — Сержант, нужно во что бы то ни стало проникнуть в дом Рэндалов.

Полицейский заколебался. Он собрался было задать какой-то вопрос, но тут Джорджи издала приглушенный крик:

— Смотрите! Смотрите!

Она показывала пальцем наверх. Там, у раскрытой фрамуги, снова появился белый платок. Деннис со стариком в изумлении на него уставились.

— Скажите, у вас есть телефон? И топор? — обратился к старику полицейский.

Тот поманил его за собой. Они скрылись за дверью, но вскоре сержант вновь появился на пороге, уже с топором в руках, и уведомил девушек, что из центрального комиссариата вот-вот пришлют подкрепление.

Полицейский направился к двери в подвал. Он попытался ее взломать, но дверь была заперта на засов изнутри.

— Осторожно, отойдите! — распорядился Деннис.

Он размахнулся, топор просвистел в воздухе и вонзился в дверную панель. Дерево треснуло. Внизу, в подвале, что-то рухнуло. Деннис раздвинул доски.

— За мной не ходите, ждите меня здесь! — г сказал он, скользнул в пролом и исчез.

Девушки увидели, как по подвалу, освещая все закоулки, забегал свет карманного фонарика. Внезапно завыла сирена полицейской машины.

Нэнси с Джорджи обежали дом. Машина остановилась у тротуара, и из нее выскочили четверо полицейских. Двое бросились к заднему дворику, а двое взбежали по ступенькам. Девушки догнали их уже на крыльце.

Тем временем Деннис, обследовав подвал, поднялся на первый этаж и открыл коллегам входную дверь. Нэнси кинулась прямиком к лестнице в глубине вестибюля. Джорджи с полицейскими следовали за ней по пятам.

— Тьерри! Вы где? — прокричала Нэнси, добравшись до площадки второго этажа.

Здесь царила кромешная темень. Нэнси нащупала выключатель и зажгла свет.

— Тьерри!.. — снова в волнении закричала она.

На этот раз девушка различила какой-то звук. Не голос, а глухой равномерный стук — явно сигнал, и доносился он сверху.

Девушки вместе с полицейскими лихорадочно отворяли то одну, то другую дверь, заглядывали в комнаты, чуланы, шкафы. Вскоре Нэнси наткнулась на дверь, запертую на ключ.

— Наверняка это вход на чердак! — обрадовалась она — И Тьерри там, я точно знаю! Скорее выломайте ее! Двое полицейских поднапряглись…

— Внимание! Раз! Два! Три!

После второго удара плечом замок поддался, после третьего — дверь соскочила с петель.

ПЛЕННИК

Нэнси первой юркнула в образовавшийся пролом и вскарабкалась по небольшой крутой лестнице на чердак. Следом за ней несся сержант с фонариком в руке.

В полумраке за брошенными в беспорядке вещами Нэнси разглядела узкую дверь. В замке торчал ключ.

Внезапно в дверь постучали с обратной стороны. Нэнси быстро повернула ключ, распахнула дверь… Навстречу ей нетвердой походкой двинулась тень. Тьерри Скотт!

— Тьерри! Вы не ранены? — испугалась девушка.

Бедняге едва хватило сил покачать головой; его лицо покрывала смертельная бледность. Попытавшись улыбнуться, он мучительным движением поднес руку к горлу.

— О Господи! Вы больны?! — промолвила Нэнси.

Полицейские поспешили к нему на помощь, усадили на стул. Сержант вынул из кармана небольшой флакон, снял колпачок и поднес флакон к носу Тьерри.

— Вдохните! — скомандовал он. Лицо Тьерри почти сразу приобрело нормальный цвет, глаза заблестели. Рука его снова потянулась к горлу.

— Я совсем охрип, — попробовал объяснить он, но его было еле слышно. — Спасибо, вы спасли мне жизнь…

— Пойдемте отсюда, — сказал сержант. — Надо вызвать «скорую».

— Я могла бы отвезти Тьерри к себе, — живо предложила Нэнси. — Так будет быстрее.

— Отлично. А я пока обыщу дом. Вы же, Деннис, возвращайтесь на свой пост. — Полицейский повернулся к Тьерри. — Я расспрошу вас чуть позже, когда вы немного придете в себя. Но, может, у вас есть что-нибудь срочное мне сказать?

— Ищите старый вахтенный журнал. Там еще не хватает нескольких страниц, — с трудом выдавил из себя мистер Скотт.

14
{"b":"113207","o":1}