Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Н-н-н…

– Что?

– Н-н-н…

– Ничего не понимаю! – Вергетта совсем близко наклонилась к его лицу. – Что ты сказал?

– Н-н-н… н-н-н… Нет! – закричал Венсли, вытаращив глаза от собственной смелости. – У меня получилось! Я сказал «нет»!

Вергетта самодовольно улыбнулась.

– Ты не сразу произнес это слово. Но теперь тебе будет легче.

– Отлично! – воскликнул Зол. – Вот видите? Каждый раз, когда вам в будущем надо будет сказать «нет», вспоминайте убедительный аргумент этой леди.

– Мои поздравления, – улыбнулась Чарилор, звонко хлопнув Венсли по спине. – Ты – президент.

– Но я не смогу. Такое нужно обсудить со всеми комитетами. Возможно, у них будут другие варианты…

– Тебе никто не станет возражать, – перебила его Ники. – Насколько я успела узнать вухян, если им твердо сказать, что будет именно так, они тут же примут это как должное. Теперь ты отвечаешь за Вух.

У Венсли был изумленный, но довольный вид.

– Я не знаю… как вас всех отблагодарить.

– Чек, дорогуша, – напомнила ему Вергетта. – Вы оплатите нам работу. Занеси этот пункт в графу «дебет» на чистом листе, с которого ты сегодня начинаешь.

– Вы можете купить для всех мои книги, – добавил Зол. – Таким образом у вас будет письменный помощник по развитию самодостаточности.

Венсли созвал массовое секретное совещание, для того чтобы сообщить, что произошло утром. Большинство пришло из любопытства, чтобы узнать, кто кого разорвал на части. Но все были рады узнать, что Венсли жив и здоров. Они с Кассери не отходили друг от друга, постоянно целовались и перешептывались. Банни вздыхала, глядя на них.

– Это так романтично, – постоянно повторяла она.

Не знаю, почему у меня возникло чувство неловкости.

Когда все комитеты собрались в гостинице Монтгомери и двери закрылись, я поблагодарил их за приход.

– У нас возникли новые обстоятельства, – объяснил я. – Вы все знаете моих друзей. А теперь хотелось бы представить наших гостей. Они вам тоже знакомы.

Характерный звук известил о появлении извергинь. У дверей началось столпотворение. Если бы мы не поставили магический барьер, через пять секунд не с кем было бы разговаривать.

– Вам нечего бояться! – громко воскликнул я, пытаясь перекричать паническое блеянье. – С сегодняшнего дня вами будет управлять вухянин. Изверги будут только консультировать его, как и было предусмотрено контрактом.

– Но кто этот вухянин? – с любопытством спросил Габбин.

– Венсли, – объявил я, обнимая героя дня за плечи. – Он будет замечательным руководителем. Всем известно, что Венсли был готов пожертвовать собой ради вашего благополучия, а теперь готов служить вам ради процветания измерения Вух.

– Но, – с достоинством заявила Ардрахан, – мы предпочитаем, чтобы решения принимались сообща, а не по приказу. У нас у всех равные права.

– С сегодняшнего дня это не так, – проинформировал я ее. – Этот метод не оправдал себя. Вам известно, сколько возникло проблем. Венсли будет выслушивать ваши советы и пожелания и рассматривать их со всей возможной справедливостью, но окончательное решение будет за ним.

Как и предполагала Ники, собравшиеся поныли, повозражали, а потом согласились со всем, что мы им говорили. Извергини были свободны. Венсли и Кассери очень боялись, но в то же время горели желанием попробовать. Все стало на свои места, и я был готов отправиться домой.

Прощаясь с Золом Икти за руку, я спросил:

– Вы теперь, наверное, отправитесь на Кобол?

– Нет, конечно, – ответил счастливо писатель. – Я хочу остаться здесь и посмотреть, как извергини будут помогать нашему другу с возвращением Парели на финансовую карту, а потом я с ними отправлюсь на Извр. Мне очень хочется изучить их поближе для новой книги. Когда я ее закончу, обязательно пришлю вам несколько экземпляров.

– Буду ждать с нетерпением, – поблагодарил я его. – А мне давно пора вернуться к занятиям. Я еще многому должен научиться.

– Вы на правильном пути, – уверил меня Зол. – На меня большое впечатление произвели ваше усердие и мудрость.

– Простите нас, – сказал Венсли, обнимая меня на прощание, – но пока мы не сможем вам заплатить, иначе в наших финансах образуется брешь, которую будет очень трудно заделать. Простите!

– А как насчет равноценной замены? – спросил я.

Венсли было немного не по себе, но он кивнул.

– Мы вам очень многим обязаны. Что бы вы хотели?

– Кое-что, имеющееся у вас, – объяснил я. – Я хотел бы получить ваш И-Скакун.

– Но ведь он вам не нужен, – удивился Венсли. – Вы и так можете путешествовать по измерениям.

– Знаю, – сказал я, – но мне бы очень хотелось его иметь. Так что вы мне ответите?

Венсли посмотрел на соотечественников, чьи лица выражали явное нежелание расставаться с драгоценным И-Скакуном.

– С его помощью мы тут наделали немало бед, – решил он наконец. – Думаю, раз уж мы собрались учиться ответственности за свои поступки, у нас будет достаточно времени научиться путешествовать между измерениями.

– Спасибо, – сказал я, засовывая вещицу в сумку на поясе.

Банни и Тананда смотрели на меня странными взглядами, зная, что точно такой же И-Скакун лежит у меня в ботинке.

– Слава богу! – прокомментировала происходящее Лурна, увидев, как приспособление опускается в мою ладонь.

Ко мне подошла Пальдина.

– Будь готов, Великий Скив, поразить деволов.

Ошлин заключила меня в костедробильные объятия.

– Если вам понадобится квалифицированная помощь по части финансов, обращайтесь без раздумий.

– У меня есть свой очень хороший бухгалтер, спасибо, – ответил я.

Банни расслабилась и радостно улыбнулась.

– В таком случае, если понадобится поставить на место чью-нибудь задницу, мы всегда готовы помочь, – предложила услуги Чарилор, демонстрируя весь набор длинных зубов.

– Вот это здорово! Где вы были пару недель назад? – спросил я серьезно. – Мне очень нужны были такие помощники, чтобы расправиться с несколькими извергинями, собиравшимися захватить другое измерение.

Надо отдать им должное, женщины засмеялись.

– Ну и нахал! – усмехнулась Вергетта, сокрушая мою ладонь в своей. – Не забывайте нас. Всё, леди. Отправляемся назад в замок. – Потом посмотрела на Венсли. – А ты, сынок, пойдем-ка с нами. Тебе еще многому надо научиться.

Тананда, Банни и я выскользнули из зала, где проводился поспешно организованный аукцион. Как только я представил Пальдину, а она продемонстрировала извергские изобретения, зал взорвался. В конце концов у меня появился шанс попробовать надеть «очки, рассказывающие сказки», которые, кстати, должны были вскоре переименовать. Сожалениям, что мой неуместный энтузиазм лишил жителей Скамарони такого удовольствия, не было конца. Очки замечательные, и деволы это сразу поняли. Извроматик был также распродан в секунды.

Хайнеру и остальным я представил извергинь в качестве своих друзей, и сообщил, что любая грубость в их адрес будет считаться оскорблением лично мне.

Пальдина, прощаясь со мной, наклонилась прямо к уху.

– Не знаю, кто тот изверг, с которым вы дружите, – прошептала она, – но он счастливчик. Надеюсь, ему это известно.

Я почувствовал приступ тоски по другу.

– Это я счастливчик! Он замечательный друг.

На улице среди шума голосов торговцев, зазывающих покупателей, я расслабился.

– Давайте выпьем все вместе по коктейлю перед расставанием, – предложил я Тананде.

– Мне пора на Троллию, – вздохнула девушка, забрасывая сумку на плечо. – Если Корреш не в больнице с грыжей, то мне придется поработать буфером между ним и мамой. Они и так довольно долго оставались один на один.

– А мне пора вернуться к занятиям, – решил и я, вынимая из ботинка И-Скакун.

– Зачем он тебе? – спросила Тананда. – Ты знаешь достаточно мест в измерениях, куда можно попасть с помощью специального заклинания вместо того, чтобы совершать между ними перемещения.

50
{"b":"113151","o":1}