Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не похоже, чтобы извергини здесь побывали, – сделал я вывод. – Может, мы опередили их?

– Боюсь, вы не правы, мастер Скив, – возразил Зол. – Мы прибыли слишком поздно.

Он указал на что-то пальцем. Я проследил взглядом за его движением.

На стене самого большого здания размещалась гигантская реклама с изображением извергини в камуфляже. Желтые змеиные глаза притягивали к себе взгляды, а потом не позволяли отвести их. Женщина держала в руках предмет, который я сразу узнал, вспомнив бессознательные движения рук рабочих на фабрике. Цилиндр величиной с мое предплечье. С одной стороны у него была большая кнопка, а с другой – опасно выглядящие лезвия.

– Это оружие, – сделала вывод Тананда. – И, должно быть, очень серьезное.

– Интересно, что там написано? – спросил я.

Банни поспешно вытащила Бетину.

– Она сейчас все переведет. Смотрите!

Девушка протянула нам компьютер. На экране вместо квадратных букв Ронко появились круглые пентийские знаки.

«Мы хотим, чтобы вы присоединились к продолжающей расти армии счастливых пользователей».

– Неужели реклама рекрутского набора! – ахнул я.

Темные глаза Зола стали еще больше.

– Как мы могли это упустить? – воскликнул он, качая головой и поражаясь своей наивности. – Извергини собирают силы. Но для какой цели?

Я сжал кулаки.

– Завоевывать другие измерения. Они собирают оружие здесь, на Ронко, а потом наемников отсюда используют где-нибудь в других измерениях.

– Что же мы четверо теперь будем делать? – спросила Тананда.

– Глип, – раздалось протестующее восклицание дракона.

– Прости, Глип, – сказала Тананда, почесав его между ушами. – Пятеро… Если ты хочешь предложить вступить в их армию, хотя я и люблю тебя как брата, моим ответом будет категорическое «нет».

Поняв, какие трудности возникают в таком элементарном мероприятии, как разбить армию, я покачал головой.

– Нам надо сорвать их планы.

– Как? – спросила Банни.

– Еще не знаю, – признался я. – Придумаем что-нибудь по пути туда. Банни, Бетина может провести нас в этот сборный пункт?

– Конечно, – ответила Банни, довольная, что может продемонстрировать возможности любимой игрушки.

– Подождите, мастер Скив, – остановил нас Зол. – Позвольте маленький совет. Разобраться с одним офисом недостаточно.

Нужно охватить столько людей, сколько возможно. У нас уже есть опыт.

Он указал на витрину магазина, за которой собрались люди, чтобы посмотреть на экраны, похожие на компьютерные, но попроще.

– Черно-белые, – объяснил Зол. – Они не такие совершенные, как в других измерениях, хотя на Ронко широко распространены. У меня брали здесь интервью несколько лет назад, но теперь я уже плохо ориентируюсь, – сказал он Банни.

Девушка дотронулась до клавиши. На экране появилась стрелка. Банни махнула рукой.

– Нам туда.

Мимоходом я смотрел на экраны. Изображение на них не выглядело черно-белым. Скорее, призрачным серо-голубым и мертвенно-белым, отчего люди казались призраками. А для местных жителей, судя по всему, все выглядело нормально.

Телевизионная станция располагалась на окраине большого парка. Здание было построено в виде экрана. Огромная коробка со стеклянным фасадом.

В приемной я рассказал свою историю. Секретарь предложил нам сесть и подождать. Одну стену здесь полностью занимали экраны, на каждом из которых было разное изображение. На одном мужчина обеими руками указывал на карту. Над левой половиной сияло яркое солнце, а над правой висела темная туча. На другом экране симпатичная женщина держала в руках цилиндрическую бутылку и губку. Я догадался, что она рекламирует какое-то моющее средство.

Через некоторое время появилась совсем молодая женщина. Одета она была в нарядный костюм с кружевной оборкой на шее, очень похожий на одежду, которую обычно носит Банни.

– Меня зовут Вельда Скарраро, – представилась она, поздоровавшись с нами за руку и потрепав Глипа по голове. Тот факт, что мы отличались от местных жителей внешне, да еще явились с драконом, не произвел на нее никакого впечатления. – Меня очень заинтересовала ваша история. Приглашаю вас в свою студию.

Мы последовали за женщиной по коридорам, где творился настоящий хаос. Вельда разговаривала с нами через плечо, прокладывая путь сквозь составленное там оборудование и группы людей, занятых разговорами.

– Я репортер, – призналась она. – Все думают, что я наивная девушка, которая напрасно тратит время, пытаясь стать хорошим журналистом, но они ошибаются.

– Конечно, ошибаются, – согласился Зол, очень легко находя общий язык с Вельдой. – Через несколько лет женщины-журналистки станут нормой. Будьте сильной, умной, а когда придет время – великодушной к своим обидчикам.

– Спасибо, – улыбнулась Вельда. – Очень приятно, что вы мне верите. Конечно, для меня не секрет, кто вы. Позвольте взять у вас интервью после того как я поговорю с вашим другом?

– С удовольствием, – ответил Зол.

В телецентре мне не понравилось, Глип тоже чувствовал себя неуютно. Из каждой комнаты то и дело доносился пронзительный вой. Спрятаться от этого звука не было никакой возможности. Дракон прижал уши к голове. Хотелось бы и мне иметь такие уши.

– Это мониторы, – объяснила Вельда. – Им не нравится работать, и они хотят, чтобы мы знали, насколько они несчастны. А страдать в одиночку мониторы не любят.

– Страдание предпочитает компанию, – в тон ей ответил Зол.

Вельда посмотрела на него таким же преданным взглядом, как и Банни. Судя по всему, он и ее околдовал.

– Не пора ли вернуться к вопросу, приведшему нас сюда? – с жаром напомнил я.

– Да-да! – воскликнула Вельда, приглашая нас в свой кабинет. Три стены в нем были капитальные, а четвертая оказалась окном с пола до потолка. Девушка показала моим друзьям на ряд стульев, а мне предложила место около нескольких больших ламп. – Пожалуйста, присядьте здесь.

Обстановка в комнате отличалась бедностью, за исключением панели, напоминающей городской пейзаж, которым мы восхищались по пути сюда. Напротив, на дальней стене размещалось несколько больших экранов с разными картинками.

В комнату вкатили два аппарата, похожих на пушки, только их дула закрывали стеклянные линзы. Каждое хитроумное изобретение двигалось на платформе, которой управляли трое или четверо рабочих. Появилась женщина с пуховкой и карандашом для подводки глаз. Она занялась мной, а потом Вельдой. Тананда и Банни, оставшиеся не у дел, хихикали за спиной.

– Готовы? – спросила меня Вельда, усаживаясь напротив. – Расскажите свою историю.

Я рассказал все, начиная с приезда Венсли в гостиницу на Пент. Описал угнетение вухян извергскими женщинами, попытку захвата Скамарони и их новые планы на Ронко.

– Те предметы, которые мы видели на плакатах, – объяснил я, – скорее всего оружие. Думаю, извергини хотят использовать ваших людей в качестве солдат, создав армию, которая будет находиться под их полным контролем.

– Но мои соотечественники независимые люди, – заметила Вельда. – Из них не удастся создать дисциплинированную армию против их воли.

– Да вы и догадаться не успеете, – воскликнул я. – Я же говорю вам, что они изобрели специальные очки. Надев их, вы будете маршировать на врага, думая, что просто режете какие-то продукты.

Вельда глубокомысленно кивнула.

– Мне тоже показалось, что их извроматики слишком хороши, чтобы быть правдой, – сказала она. – Хотя считала их просто измельчителями продуктов, как и говорилось в рекламе.

Но я ее не слушал. Мое внимание привлекла женщина на одном из голубых экранов мониторов.

– Сегодня, – радостно сообщила она, – мы с большим удовольствием познакомим вас с новейшим изобретением, экономящим наши силы. Конечно, это извроматик! Для начала положите все необходимые продукты на рабочий стол, – командовала она, складывая мясо, овощи, муку и что-то там еще. – Поместите извроматик над ними, нажмите на кнопку, и… через совсем короткое время перед вами горячий вкусный пирожок. И так будет каждый раз! Ваша семья полюбит их!

41
{"b":"113151","o":1}