Толпа прореагировала аханьем, заглушив мое последнее «бумс-глип».
Однако мой дракон услышал свое имя и прореагировал сразу же. Он вскинул голову и, проковыляв вперед, послушно встал рядом со мной. Как мы и запланировали, Ааз тут же поплелся, спотыкаясь, к месту неподалеку от головы Глипа и встал там наготове.
Этим мы намеревались указать, что в силах управиться с любыми могущими возникнуть затруднениями с драконом. Однако реакция толпы на присутствие Ааза превзошла ее ужас из-за превращения у нее на глазах единорога в дракона. Я и забыл, насколько действенна личина «сомнительного типа». Боясь потерять инициативу, заданную началом моего выступления, я поспешил продолжить.
– Этот несчастный урод – мой ученик Ааз, – объявил я. – Возможно, вы гадаете, сможет ли он остановить дракона, если зверь рассвирепеет. Теперь я вам скажу… нет, не сможет!
Толпа нервно попятилась. Уголком глаза я увидел, как рука генерала скользнула к рукояти секиры.
– Но зато смогу я! Вы теперь знаете, что силы тьмы знакомы мне, Скиву!
Я резко развернулся и ткнул пальцем в Ааза.
– Фигли-мигли, доннерветер!
Я снял личину с Ааза.
Последовал миг ошеломленного молчания, а затем Ааз улыбнулся. Улыбка Ааза, как известно, делает даже сильных людей слабыми, а в толпе стояло не так уж и много сильных людей.
Зрители чуть не растоптали друг друга, спеша отступить от демона, и их вопли перемешались с торопливо произносимыми защитными заклинаниями.
Я снова повернулся к трону. Король и казначей, похоже, воспринимали все это неплохо. Они держались спокойно, хотя чуть побледнели. А генерал задумчиво хмурился, глядя на Ааза.
– В качестве демона мой ученик сможет, если понадобится, укротить дракона… нет, десять драконов. Таково мое могущество. И все же могущество надо умерять мягкостью… или, если угодно, элегантностью.
Я изобразил на лице задумчивость.
– Чтобы сбить с толку врагов и приобрести союзников, не нужно никакой открытой демонстрации своей силы или угрозы. Для подобных случаев полезнее замаскировать свое могущество и выглядеть безобидно… например, представиться подростком.
Произнеся последние слова, я сорвал личину с самого себя и предстал во всей своей юношеской невзрачности. Вероятно, мне следовало бы употребить при этом какие-то липовые волшебные слова, но я уже употребил все, каким научил меня Ааз, и боялся экспериментировать с новыми.
Король и казначей внимательно уставились на меня, словно пытаясь проникнуть сквозь мою магическую личину с помощью одной лишь силы воли. Генерал проделывал схожую операцию, пялясь на Ааза, который сложил руки на груди и скалил зубы в самоуверенной улыбке.
Я позволил себе разделить его уверенность. Пусть себе пялятся. Было уже слишком поздно распознать мою магию, потому что я больше не работал. Хотя королевская свита и все зрители пребывали в убеждении, будто стали свидетелями мощных чар, в действительности я всего-навсего удалил чары, искажавшие их зрение. В данную минуту все мы – Ааз, Лютик, Глип и я – были просто самими собой, какими бы необычными мы ни выглядели. Даже самый опытный по части магического зрения не смог бы просветить насквозь несуществующие чары.
– Как видите, Ваше Величество, – заключил я, – способности у меня отнюдь не заурядные. Они могут сделать прекрасного страшным или могучего хилым. Они могут уничтожить ваших врагов или позабавить ваш двор в зависимости от вашей прихоти. Скажите слово, дайте свое добро, и способности Скива в вашем распоряжении.
Я вытянулся, почтительно склонил голову и оставался в такой позе, ожидая решения трона.
Несколько мгновений прошло без единого слова. Наконец я рискнул взглянуть под навес.
Казначей и генерал горячо спорили шепотом через голову короля, который, слушая их, склонял ее то в ту, то в другую сторону. Понимая, что на этот спор может уйти немало времени, я расслабился.
– Скив! – позвал вдруг король, прервав спор своих советников. – Та штука, что вы проделали с алебардой. Вы всегда можете так легко управлять оружием?
– Детская забава, Ваше Величество, – скромно ответил я. – Я даже не решаюсь признать это способностью…
Король кивнул и сказал вполголоса советникам несколько коротких фраз. Когда он закончил, генерал побагровел и, круто повернувшись, удалился, печатая шаг, во дворец. Казначей выглядел очень довольным.
Я рискнул глянуть на Лаза, и тот подмигнул мне. Хоть он и стоял подальше, чем я, его острый слух явно заранее уведомил его о решении короля.
– Пусть все собравшиеся здесь будут свидетелями! – объявил звонким голосом казначей. – Родрик Пятый, король Поссилтума, доволен магическим знанием и умением Скива и официально провозглашает его магом при дворе Поссилтума. Давайте же все поаплодируем назначению этого мастера-мага… а потом разойдемся!
Со стороны моих побежденных соперников раздались жидкие, лишенные энтузиазма аплодисменты, а некоторые из них злобно на меня поглядывали. Я не ответил ни на рукоплескания, ни на взгляды, так как пытался понять смысл слов казначея.
Я сумел! Придворный маг! Из всех прибывших магов пяти королевств выбрали меня! Меня! Скива!
Я вдруг осознал, что казначей жестом предлагает мне подойти. Пытаясь выглядеть бесстрастным, я приблизился к трону.
– Господин маг, – обратился с улыбкой казначей. – Если вы не против, нельзя ли нам обсудить вопрос о вашем жалованье?
– Такими вопросами занимается мой ученик, – высокомерно уведомил его я. – Я предпочитаю не отвлекаться на столь заурядные дела.
Опять же мы договорились, что переговорами о жалованье займется Ааз, так как его знания в области магии уступают только его умению торговаться. Я повернулся и поманил его к нам. Он поспешил подойти, так как подслушивание заблаговременно предупредило его о сложившейся ситуации.
– Это может подождать, Гримбл, – вмешался король. – Внимания нашего мага требуют более срочные дела.
– Вам нужно лишь приказать, Ваше Величество, – церемонно поклонился я.
– Прекрасно, – просиял король. – Тогда явитесь немедленно для инструктажа к генералу Плохсекиру.
– Инструктажа насчет чего? – спросил я, искренне озадаченный.
– Ну как же, для инструктажа о вражеской армии, конечно, – ответил король.
В затылочной части моего мозга зазвенела тревога.
– Вражеской армии? – выпалил я, забыв про свой отрепетированный напыщенный тон. – Какой еще вражеской армии?
– Той, которая уже сейчас приближается к нашим границам, – сообщил казначей. – Зачем же еще нам бы внезапно понадобился маг?
Глава седьмая
Численное превосходство ничего не значит. В битве победа достается лучшему тактику.
Дж. А. Кастер
– Тепленькое местечко! Возможность потренироваться! Проще простого!
– Остынь, малыш! – проворчал Ааз.
– Остынь? Ааз, разве ты не слышал? Мне предлагается остановить армию! Мне!
– Могло быть и хуже, – заметил Ааз.
– Как? – спросил я напрямик.
– Например, тебе пришлось бы заниматься этим без меня, – ответил он. – Подумай.
Я подумал и сразу сбавил накал. Хотя союз с Аазом, кажется, впутывал меня в необыкновенное множество неприятностей, Ааз также не знал себе равных в умении вызволять меня из них… во всяком случае, пока. Меньше всего мне хотелось бы лишиться его поддержки как раз тогда, когда я больше всего в ней нуждался.
– Что же мне делать, Ааз? – простонал я.
– Раз уж ты спрашиваешь, – Ааз улыбнулся, – то я бы посоветовал тебе не ударяться в панику, пока мы не выясним все до конца. Запомни, армии бывают разные. При всем, что мы знаем, эта армия может оказаться достаточно слабой, и не составит труда разбить ее в честном бою.
– А если она не такая уж слабая? – скептически спросил я.
– Этот мост мы сожжем, когда подойдем к нему поближе, – вздохнул Ааз. – А сперва давай выслушаем, что скажет старина Плохсекир.