– Вы мой проводник! – заверил его Джерек. – Я в ваших руках… Вайн.
– Отлично.
Вскоре кэб остановился около большого здания, нижние окна которого сияли огнями. Внушительный подъезд из мрамора и гранита под каменным навесом обрамляли мраморные колонны. Когда кэб подъехал, средних лет мужчина в темно-зеленом пиджаке и зеленой высокой шляпе выскочил из подъезда и открыл дверь. Мальчик, также в зеленом, но с квадратной зеленой кепкой на голове, последовал за мужчиной и взял два баула, которые кучер опустил вниз.
– Добрый вечер, сэр, – сказал мужчина Джереку.
– Это лорд Карнел, – сказал Нюхальщик Вайн. – Я его камердинер. Мы телеграфировали из Довера о том, что прибываем сегодня.
Мужчина поднял брови.
– Я не помню телеграммы, сэр. Но, может быть, о ней знают в приемной отеля?
Нюхальщик расплатился с кучером, и они последовали за мальчиком в теплоту просторного холла, в дальнем конце которого находился полированный стол. За столом стоял старик, одетый в черный фрак с синим жилетом. Он выглядел немного удивленным и листал большую книгу, лежавшую на столе перед ним. В холле стояло множество пальм в горшках, и они тоже ностальгически напомнили Джереку о миссис Андервуд, которую он надеялся увидеть рано утром в Бромли.
– Лорд Карнел, сэр? – бормотал старик во фраке. – Я боюсь, никакой телеграммы нет!..
– Это крайне неприятно, – нахмурился Вайн. – Я отправил телеграмму лично, как только причалил пароход.
– Не беспокойтесь, сэр, – утешил его старик. – У нас множество свободных комнат. Что бы вы хотели?
– Апартаменты для его светлости с прилегающей комнатой для меня, – отчеканил Вайн.
– Конечно, сэр, – старик снова нырнул в книгу, – номер 26 с видом на реку, сэр!
– Это подходит, – высокомерно согласился Вайн.
– Будьте любезны подписать регистр, сэр. Джерек чуть не проговорился, что он не умеет писать, когда Вайн взял ручку, окунул ее в чернила и поставил знаки на бумаге. Вероятно, им обоим не помешала бы пара уроков чистописания.
Новоиспеченый лорд и его «верный слуга» прошли по мягким, малинового цвета коврам к клетке, украшенной завитушками из бронзы и железа, и мальчик открыл створки, чтобы они могли зайти внутрь, где стоял другой старик, и сказал.
– Номер 26.
Джерек огляделся вокруг.
– Странная комната, – пробормотал он, но Вайн сделал вид, что не расслышал.
Старик потянул веревку, и вдруг они стали подниматься в воздух. Джерек хихикнул от удовольствия, а затем вскрикнул, когда клетка внезапно остановилась, и он был вынужден опереться о стену, чтобы не упасть. Старик распахнул створки.
– Ага, – понимающе кивнул Джерек. – Это была грубая форма левитации.
Перед ними уходил вдаль покрытый ковром коридор. Интерьер выглядел роскошным и напоминал Джереку его дом.
И тут появился мужчина в черном пиджаке и мальчик с багажом. Знатных постояльцев провели вдоль коридора к номеру, состоящему из больших комнат. Из окон была видна водяная гладь, похожая на ту, что уже видел Джерек.
– Вы будете заказывать ужин, сэр? – спросил Джерека мужчина во фраке.
Джерек понял, что он зверски проголодался и открыл было рот, чтобы согласиться с предложением, но тут вмешался Нюхальщик Вайн.
– Нет, спасибо. Мы поужинали… в поезде из Довера.
– Тогда желаю вам спокойной ночи, ваша светлость, – мужчина во фраке, казалось был недоволен тем, что Нюхальщик говорил за Джерека. Его последняя фраза была подчеркнуто обращена к Джереку.
– Спокойной ночи, – расслабился Джерек. – Я благодарю вас, что вы разместили реку именно здесь. Я…
– Его светлость благодарит вас за вид из окна. Мы уезжали на долгое время, и лорд Карнел не видел старой доброй Темзы целый год, – поспешно вмешался Нюхальщик, подталкивая старика и мальчика к выходу из комнаты.
Наконец двери закрылись. Вайн посмотрел на Джерека странным взглядом и покачал головой.
– Ладно, я не должен жаловаться. В конце концов, мы уже здесь. Ты лучше поспи, пока есть время. Я подремлю в своей собственной комнате. Спокойной ночи… ваша светлость, – хмыкнул Нюхальщик, покидая гостиную и закрывая за собой дверь.
Джерек почти ничего не понял из последних слов Вайна, поэтому пожал плечами и пошел к окну, чтобы повнимательнее рассмотреть реку. Он представил себя на лодке вместе с миссис Амелией и вздохнул. Если он столкнется с трудностями, связанными с возвращением в свое собственное время, можно пожить и здесь, где все были так добры к нему. Может быть, и миссис Андервуд будет добрее в своем собственном времени. Что ж, скоро они снова будут вместе.
Напевая мелодию «Все вокруг прекрасно и смеется», он походил по номеру, исследуя спальню, гостиную, гардероб и ванную. Джерек уже знал о водопроводе, но все равно был очарован кранами, цепочками и пробками, нужными для наливания и выливания воды из различных фарфоровых сосудов. Он поиграл с ними, пока не надоело, и вернулся назад, в освещенную газом спальню. «Наверное, лучше поспать», – подумал он. И все же, несмотря на все приключения, небольшие ушибы, возбуждение, он совсем не чувствовал усталости. Интересно, устал ли Нюхальщик?
Джерек открыл дверь, чтобы посмотреть, спит ли его друг, и был весьма удивлен, обнаружив, что Вайн исчез. Постель была пуста. Два баула лежали открытыми, но маленькие сумочки пропали вместе в Вайном.
Джерек не мог понять исчезновения Нюхальщика, как, впрочем, и того, куда он мог подевать баульчики. Он вернулся в свою комнату и снова принялся рассматривать Темзу, наблюдая за черным судном, исчезавшим под аркой одного из ближайших мостов. Туман сейчас был настолько прозрачным, что Джерек мог разглядеть другой берег реки, очертания зданий и свечение газовых фонарей.
«Может, Бромли находится там?» – подумал он. Вдруг в соседней комнате послышался шорох. Джерек обернулся.
Его благодетель вернулся назад, тихо закрывая за собой наружную дверь. В одной руке он держал оба маленьких баула, и они буквально раздувались от содержимого. Вайн заметно удивился, когда увидел, что Джерек не спит, но быстро совладал с собой и улыбнулся.
– Привет, ваша светлость.
– Привет, Нюхальщик, – улыбнулся в ответ Джерек. Вайн, кажется, неправильно истолковал улыбку. Подойдя к постели, вложил оба маленьких баула в один большой, буркнув.
– Ты догадался, да?
– Насчет баулов?
– Именно. Ну, в них есть кое-что и для тебя тоже, – Нюхальщик засмеялся. – Этого хватит на проезд в Бромли!
– А, да, – сказал Джерек.
– Конечно, ты заработал свою долю. Четверть тебя устроит? Не забывай, что я взял на себя весь риск. Заметь, это лучший улов, который у меня был. Я мечтал попасть сюда много лет. Мне нужен был кто-нибудь вроде тебя, кто мог бы сойти за джентельмена.
– О, – сказал Джерек, не до конца понимая смысл сказанного. Он снова улыбнулся.
– Ты умнее, чем я думал. Наверное, много ловких парней, там, откуда ты приехал, а? Ладно, не беспокойся. Держи язык за зубами. Мы уедем отсюда рано утром, прежде чем кто-нибудь проснется… и будем намного богаче, чем раньше, – Нюхальщик засмеялся, подмигнул и быстро удалился, тщательно закрыв замок.
Джерек подошел к баулам. С трудом разобравшись в их запорах, он, наконец, открыл один и заглянул внутрь. Оказалось, мистер Вайн коллекционировал часы, кольца и золотые диски. Там же были и другие предметы, такие как: бриллиантовые булавки для галстука, очень похожие на ту, что была на Джереке; какие-то маленькие цепочки для застегивания рукавов рубашек; коробочки с бумажными трубочками, набитыми ароматической травой. А еще бутылочки, обрамленные серебром и золотом, пуговицы, цепочки, кулоны, ожерелья, пара диадем, веер с рамкой из золота и украшения с изумрудом. Все вещи были очень красивыми, но Джерек так и не смог понять, зачем Нюхальщику они понадобились. Он пожал плечами и закрыл баул.
Немного позже его компаньон вернулся с новой добычей. Он был доволен, глаза его сияли.
– Самый большой улов в моей жизни. Ты не поверишь, какие тузы собрались здесь сегодня. Я не мог бы выбрать лучшую ночь за сотню лет. Где-то в Бельгравии был большой бал: собралась вся знать страны во всем своем великолепии. В их комнатах лежит ценностей, наверное, на миллион фунтов. Мне остается только брать.