Напряженная тишина… Осторожные шаги гостей, один за другим направляющихся к выходу… Только фотокорреспонденты хладнокровно и без устали снуют вокруг…
— Я еще не теряю надежды, — с трудом говорит господин Куяма.
— Не теряйте! — с издевкой восклицает бывший член правления. — Тогда вы, может быть, в доказательство соблаговолите сами войти в бокс?
Господин Куяма молча опускает голову.
Ну вот, рассказ на этом закончен. В вихре упреков и обвинений со стороны вкладчиков акционерная компания «Т» объявила себя банкротом… Господин Уэда исчез, его нельзя было даже кремировать и похоронить… Без шума и без помпы ушел со своего поста господин Куяма.
Ну что? Как вам понравилась передняя часть моего зайца — для любителей научной фантастики?… А теперь приступим к его задней части — для сторонников так называемой логической литературы. Господин Кимура, будьте любезны пояснить, кто вы такой…
— Пожалуйста. Сказать по правде, я частный детектив директор-распорядитель и по совместительству старший детектив частного сыскного агентства «Кимура». Как я был замешан в эту историю с «Планом Т» и какую роль пришлось мне там играть?…
У меня под рукой одна магнитофонная пленка. Это запись моего разговора с господином Куямой, когда он нанес мне визит. Желаете прослушать?…
«— Я имею честь говорить с господином Кимурой из агентства «Кимура»?
— Да. Я руководитель агентства.
— Понятно, понятно… А я президент компании «Тоё-эйга»…
— Я знаю. Вы господин Куяма, не правда ли?
— Но это строго между нами, хорошо?
— Непременно. Итак, чем могу быть полезен?
— Прежде всего я хотел бы… Видите ли, прежде чем рассказать вам о моем деле, я вынужден получить от вас согласие… Это дело вы должны взять на себя сами, лично. Таково условие.
— Ясно. Раз господин президент требует, чтобы я взялся за его дело самолично, значит, дело очень серьезное. В чем же оно состоит? Нужно проследить за поведением какой-нибудь знаменитой кинозвезды?
— Чушь.
— Необходимо разведать планы какой-нибудь другой фирмы?
— Ничего подобного. Короче говоря, выслушайте меня… Но прежде скажите, сможете ли вы взять на себя… Видите ли, если вы откажетесь после того, как я изложу суть дела, мне останется только пожалеть… Деньги на расходы, разумеется, не ограничены.
— Ну, конечно, превосходно, я берусь за ваше дело с радостью.
— Хорошо, договорились… А нет ли в вашей компании каких-либо приборов, скрытых микрофонов, фонографов?
— Что вы, разумеется, нет! (Как видите, я был не совсем искренен.)
— Дело вот в чем. Я хотел бы, чтобы вы взяли под надзор компанию «Т»…
— Надзор?
— Вот именно. Осуществляя надзор, вы не лезете в чужие постели…
— Бывает, что и лезем.
— Нет, нет, я имею в виду вовсе не эти глупости. Компания «Т» занимается разработкой чрезвычайно важного изобретения, именуемого «Планом Т», и в связи с этим у нее много врагов.
— А что это такое — «План Т»?
(Объяснения я пропущу.)
— …Поэтому лица, осуществившие это изобретение, неизбежно займут ведущее положение в нашей промышленности развлечений. И именно поэтому их жизнь находится под угрозой. Вот вам пример. Уже трое наших сотрудников… эти люди, должен сказать, играли существенную роль в работе… один погиб в уличной катастрофе, другой сошел с ума, третий пропал без вести…
— Вы хотите, чтобы я разоблачил убийц?
— Отнюдь нет. Как я уже сказал вам, мне нужно, чтобы вы взяли все дело^под тщательный надзор. Для меня важно, не столько то, что уже произошло, сколько безопасность в дальнейшем… Завершение работы под угрозой. Ваши услуги мне требуются для того, чтобы подобных инцидентов больше не было и чтобы впредь работа лаборатории проходила в нормальных условиях.
— Я понял вас. Приложу все силы, чтобы оправдать ваше доверие и оказать вам помощь…»
Вот как я попал в эту историю. Вы уже поняли, в чем дело? Нет, кажется, еще не поняли. Тогда я приведу один мой разговор по телефону…
Телефон 328-3388.
— Алло, это «Тоё-эйга»? Можно господина Куяму?
— Кто говорит?
— Кимура из агентства «Кимура».
— Подождите, будьте любезны…
Проходит около трех минут.
— Господин Куяма?
— А, это вы… Ну что ж, мне остается только поблагодарить вас… Вы много потрудились, но… К сожалению, как вам известно, все наши усилия пропали даром…
— Вы так думаете?
— Что вы хотите сказать?
— Согласно вашему приказу я осуществлял строжайший надзор…
— И что, собственно?… А, расходы… Я должен оплатить вам по счету?
— Несомненно. И потому я почитаю своим долгом доложить вам о результатах своей работы…
— Нет, нет, не стоит. Теперь это уже не нужно…
— Вот как? А я ведь нашел человека, который мешал «Плану Т».
— Что вы имеете в виду?
— Я нашел преступника. И я не знаю, заслуживает ли он того, чтобы я промолчал об этом.
— Кто же он?
— Вы, господин президент… Преступник — это вы!
— Не понимаю. Что вы такое говорите? Ничего не понимаю…
— Я раскусил вас во время пробного просмотра. Этот просмотр был сплошным надувательством… И исчезновение господина Уэды — тоже ложь. Сейчас он, наверное, скрывается где-нибудь под вымышленной фамилией. В случае чего я смог бы его отыскать…
— Что вы болтаете? Давайте ближе к делу!
— С удовольствием. Я догадался, что все это подделка, когда на сцене появился Оэ Куниёси. Выйдя из бокса, этот Оэ повел себя так, словно он и впрямь превратился в чудовище Дзогабу. Разыграно было отлично, но вы немного переборщили. И все стало ясно.
— Что значит — разыграно? Какие у вас доказательства?
— А вот послушайте. Разве так он должен вести себя, выйдя из бокса, если бы действительно был Дзогабой? Ничего подобного. Ведь гости должны были показаться ему чудовищами-великанами, поймите! В боксе, пока он смотрел фильм, люди представлялись ему крошечными насекомыми, вроде муравьев, не так ли? А гут вокруг люди в десятки, в сотни раз крупнее! Вот, скажем, его возлюбленная, она той же породы, что и он. Не знаю, возможно, ее облик должен был казаться ему прекрасным… Но мы, реальные люди! Он должен был испугаться, увидев нас — грозных, немыслимо громадных чудовищ!.. Это был ваш серьезный просчет
— Ну, хорошо, а для чего, по-вашему мне понадобилось нанимать вас?
— По всей вероятности, и Оэ и сотрудники лаборатории были с вами в сговоре. И чтобы сговор ваш не был раскрыт, вы наняли меня. Я должен был не допускать никого со стороны к вашему делу. А вот те сотрудники, которые погибли в уличной катастрофе и бесследно исчезли, они-то, наверное, искренне верили в ваш «План Т». И убрать их с дороги могли только вы сами, господин Куяма…
— Чепуха, глупости! Ну, пусть даже так… Но мне-то какая выгода от всего этого?
— Огромная! Под этот шум о «Плане Т» вы прибрали рукам огромные капиталы вкладчиков. Ведь «Тоё-эйга» находилась на грани банкротства.
— Так. И чего же вы хотите? Что вы намерены делать?
— Да ничего особенного… Я просто подумал, что вам следовало бы несколько увеличить мои гонорар…
Вот так, гоняясь за двумя зайцами, я поймал обоих.
С японского перевел С. Бережков.
Боб Шоу
СВЕТ БЫЛОГО
Деревня осталась позади, и вскоре круглые петли шоссе привели нас в край медленного стекла.
Мне ни разу не приходилось бывать на таких фермах, и вначале они показались мне жутковатыми, а воображение и обстоятельства еще усиливали это впечатление. Турбодвигатель нашей машины работал ровно и бесшумно, не нарушая безмолвия сыроватого воздуха, и мы неслись по серпантину шоссе, среди сверхъестественной тишины. Справа, по горным склонам, обрамлявшим немыслимо красивую долину, в темной зелени могучих сосен, вбирая свет, стояли огромные рамы с листами медленного стекло. Лучи вечернего солнца порою вспыхивали на растяжках, и казалось, будто там кто-то ходит. Но на самом деле вокруг было полное безлюдье. Ряды этих окон годами стояли на склонах над долиной, и люди приходили протирать их только изредка в глухие часы ночи, когда ненасытное стекло не могло запечатлеть их присутствия.