Литмир - Электронная Библиотека

Войдя внутрь, она поднялась на лифте со стеклянными стенками на верхний этаж отеля. Оказавшись в ресторане, она стала искать взглядом Макса.

Увидев ее, он тут же поднялся из-за столика, за которым сидел. Сердце Лили бешено заколотилось. Почему этот мужчина так на нее действовал?

Когда она подошла к Максу, он взял ее за руку.

– Отлично выглядишь.

– Спасибо, – прошептала она. – Здесь очень красиво.

– Я подумал, тебе захочется провести вечер вне дома. – Посмотрев на ожерелье у нее на шее, он коснулся его, и кожу в этом месте начало покалывать. – Мне нравится, как на тебе смотрится мой подарок.

Его собственнический тон взволновал ее странным образом. Что с ней творится? Она же абсолютно свободная женщина.

– Садись, – произнес Макс прежде, чем она успела ответить. – Я уже заказал для тебя апельсиновый сок и минеральную воду.

– Спасибо. – Опустившись на стул, Лили почувствовала странное напряжение.

К ним подошел официант с меню, и они сделали заказ.

За ужином Макс был само очарование. Они любовались панорамой города с высоты птичьего полета, пока солнце опускалось за горизонт.

Сегодня Макса почти не беспокоили. Хотя другие посетители бросали на них любопытные взгляды, к их столику никто не подошел. Обслуживание было на высшем уровне. Бокалы наполнялись и новые блюда появлялись словно по мановению волшебной палочки.

– Я распорядился, чтобы сегодня нас как можно меньше беспокоили, – объяснил Макс.

Лили кивнула.

– Непроизвольно напрашивается сравнение с аукционом.

– Теперь ты понимаешь, почему я редко посещаю подобные мероприятия. Впрочем, на этот раз я хорошо провел время, поскольку рядом была ты.

– Мне тоже понравилось, и я нашла новую подругу.

– Кто она?

– Мэлори Джеймс. Она пригласила меня на ленч в субботу.

Макс одобрительно кивнул.

– Хорошо. Тебе будет чем заняться.

Странный ответ, подумала Лили.

– Почему ты так сказал?

– Я уезжаю на три недели.

У нее внутри все упало. Непонятная реакция. Она проанализирует ее позже.

– Ничего себе. Длительная командировка.

– Да. На это время запланировано открытие нескольких отелей в разных точках земного шара, и мое присутствие везде обязательно.

– Издержки руководящей должности. – Лили вдруг поняла, что будет по нему скучать, но заставила себя улыбнуться.

– Поездка была запланирована до того, как я узнал о твоем существовании. – В его голосе слышалось разочарование. – Мне тревожно оставлять тебя сейчас.

У Лили потеплело на душе.

– До родов еще целых шесть недель. Беременность протекает хорошо, так что для беспокойства поводов нет.

– И все же лучше быть готовым ко всему. Дай мне номер своего мобильного телефона.

– Зачем?

– Чтобы я всегда мог услышать твой голос.

– Не думаю, что стану тебе звонить, когда ты будешь в отъезде.

Макс сделал нетерпеливый жест рукой, и она продиктовала ему свой номер.

– Я сам буду регулярно тебе звонить. В случае необходимости можешь обращаться к моей помощнице Грейс. Я попросил ее быть на связи двадцать четыре часа в сутки.

– Это лишнее. Я не стану звонить твоей помощнице. Я ее даже никогда не видела.

– Если хочешь, я могу вас познакомить.

Лили ошеломленно покачала головой.

– Не нужно. – Она понизила голос. – Со мной все будет в порядке.

Он встретился с ней взглядом.

– Следить за тем, чтобы у тебя все было в порядке, – моя обязанность.

– Почему? – удивилась Лили. – Ты ведь мне не муж.

Эти слова сорвались с ее губ, прежде чем она успела подумать. При мысли о подобной возможности сердце Лили учащенно забилось. Что, если бы Макс был ее мужем? Что, если бы… Смущенная, она отвела взгляд и глубоко вдохнула.

– Прости, я сказала глупость. Ты чувствуешь себя ответственным за ребенка, поскольку ты его дядя. Я здесь ни при чем.

Макс прокашлялся.

– Все взаимосвязано. Ребенок, ты, я. День родов приближается, и ты должна назначить опекуна на случай, если с тобой что-то случится.

Повернувшись, Лили увидела, как он достал из кармана пиджака конверт.

– Я попросил своего поверенного составить договор, который был бы более приемлем для тебя. Я хочу, чтобы за время моего отсутствия ты его изучила. Можешь посоветоваться со своим нотариусом, если тебе так будет спокойнее.

У нее внутри все упало. Ужин был лишь прелюдией. Максу нужна только власть над ее ребенком. Внезапно Лили захотелось швырнуть бумаги ему в лицо, но ради приличия она сдержалась.

Почувствовав перемену в ее настроении, Макс подозвал официанта и заплатил по счету. Они вышли из ресторана. Ей было тесно наедине с ним в кабине лифта и еще более тесно в салоне его «феррари». Вечерний сумрак придавал обстановке интимный характер.

Взгляд Лили то и дело задерживался на его мускулистых пальцах, сжимавших ручку переключения передач. Несмотря на обиду, Лили восхищалась той элегантной уверенностью, с которой Макс вел дорогой спортивный автомобиль. Она не сомневалась, что он был бы настойчивым и требовательным, но в тоже время нежным и щедрым любовником. Ни одна женщина не осталась бы прежней, побывав в его постели.

Когда Макс въехал в гараж, Лили нажала на кнопку, чтобы открыть дверцу, но в следующую секунду автоматический замок снова закрылся, и она оказалась в ловушке. Глубоко вдохнув, она уловила тонкий аромат одеколона, смешанный с ароматом мужской кожи, и у нее закружилась голова. Она ощущала присутствие Макса каждой клеточкой своего тела.

– Чего ты хочешь? – спросила она, не глядя на него.

– Ты еще не читала соглашение, поэтому расстроилась явно не из-за него. После того как мы покинули ресторан, ты не сказала ни слова. Почему?

Его тон был мягким и успокаивающим, и решимость Лили дрогнула.

– Похоже, ты ничего не понял. Мой ребенок не продается.

После нескольких секунд напряженного молчания Макс взял ее за руку.

– Посмотри на меня. Неужели ты правда думаешь, что я собираюсь купить у тебя ребенка?

Она неохотно подняла глаза.

– А почему я должна думать по-другому? Ты с самой первой встречи пытаешься всучить мне деньги. В обмен на контроль над моим ребенком. – Ее голос слегка дрожал. – Ты сказал, что это соглашение будет для меня более приемлемым. Похоже, ты не понимаешь, что для меня не имеет значения, сколько денег ты мне предложишь. Я не отдам тебе своего малыша.

Макс ошеломленно уставился на нее.

– Если ты думаешь, что новое соглашение отличается от старого количеством нулей в указанной сумме денег, ты заблуждаешься. Оно дает тебе намного больше прав, чем предыдущее. Господи, неужели ты считаешь меня таким чудовищем?

Он говорил искренне, и она закусила губу от смущения.

– Не знаю, что и думать. Ты приглашаешь меня на сказочный ужин, сначала ведешь себя так, словно тебе хорошо в моем обществе, а затем вручаешь мне бумаги…

– Разумеется, твое общество доставляет мне удовольствие, в противном случае я бы передал тебе договор через свою помощницу. Это мой последний вечер в городе, и я хотел провести его с тобой.

Ее сердце бешено заколотилось, и она покачала головой.

– Ты меня смущаешь. Я не знаю, чего ты от меня хочешь, помимо подписания соглашения.

Его взгляд задержался на ее губах, затем он поднял глаза, и Лили заметила, что они потемнели от желания.

– Ты правда хочешь это знать? – хрипло произнес Макс.

В следующую секунду он наклонил голову и накрыл ее губы своими. Его руки заскользили по ее спине. Сознание Лили затуманилось, и она ответила на его поцелуй. Когда Макс отстранился, она испытала разочарование.

– Я хочу тебя, – прошептал он. – Хочу так, как ты и представить себе не можешь. Но сейчас не время. – Он запустил руку ей в волосы. – Обещай, что будешь беречь себя, пока я в отъезде. Не подвергай себя риску. Звони в любой момент, когда я тебе понадоблюсь.

Лили закрыла глаза. Она физически ощущала силу его желания, и ее пугало то, что она сама хотела его не меньше. Но больше всего ее пугало то, что она действительно в нем нуждалась. Как ему удалось так быстро прорвать ее оборону?

14
{"b":"111459","o":1}