16
Они следовали за ним по пятам, стараясь не напоминать настоящую погоню. Объект их преследования вызывал подозрения хотя бы потому, что на него не обращала внимания полиция. Дважды он проехал на красный свет на большой скорости.
Правда, было раннее утро, и находились они в пользовавшемся дурной репутацией районе, известном как Долина Вулкана или Кровавая Аллея. Сюда полицейские автомобили либо приезжали конвоем, либо не приезжали совсем (что бывало чаще).
— Мне это не нравится, — пробормотала Алекса, сидевшая слева от Донала.
— Ралфинко знает, что делает, — отозвался сержант с переднего сиденья.
— Ну конечно. — На лице Донала на долю секунды появилась широкая улыбка. — Мы видим. Но почему объект едет так быстро?
— Потому что имеет право, — ответил Ралфинко. — У него же на бампере дипломатические флажки.
— Или…
Донал не закончил фразы, так как на приборном щитке зашипела рация. Сержант снял микрофон.
— Автомобиль ноль-семь-девять слушает. Что случилось?
— Лейтенант Риордан с вами? — Да.
— Вы можете соединить его с нами?
— Да, конечно.
Донал наклонился вперед, а сержант тем временем передал ему наушники и микрофон. Кабеля едва хватило до заднего сиденья.
— Риордан слушает, — проговорил он в микрофон.
— Сэр, Слушатель Праха Каррин сказала, что вам необходимо это сообщить. На офис Главного Слушателя совершено нападение.
— Что? — недоуменно переспросил сержант.
— Невозможно! — пробормотал Ралфинко.
— На данный момент насчитывается четверо погибших, сэр, среди них доктор д'Алькарни.
— Повторите, пожалуйста. — Донал взглянул на Алексу. — Вы сказали, Вильгельмина д'Алькарни?
— Да. Свидетели видели, что оттуда отъезжал зеленый фургон, возможно, с похищенным.
— Похищенным? Из морга?
— Сэр, Слушатель Праха Каррин просила передать вам, что из морга исчезло тело директора Кортиндо.
— Проклятие! Вы можете связаться с командиром Стил?
— Извините, сэр, не можем. Мы уже пытались.
За окном автомобиля мимо них на огромной скорости проносились здания. Кровавая аллея осталась позади, и машина начала крутой подъем к десятиполосной эстакаде.
— Как там? — спросил Донал.
— Вон там впереди ваш парень из посольства, — ответил Ралфинко.
— Да, но…
— И он едет рядом с зеленым фургоном.
Донал мгновение внимательно смотрел на Ралфинко, затем включил микрофон.
— У вас есть точное описание того зеленого фургона? Принимавшего участие в инциденте?
— Нет, сэр.
— Проклятие!
— Нам нужно четко скоординировать действия с другими нашими автомобилями, — сказала Алекса. — Мы можем перекрыть эстакаду?
Движение было не слишком активное. Однако автомобили мчались довольно быстро. Они преодолели ещё один спуск, прежде чем достигли громадного тысячефутового черепа и въехали в его разверстый рот.
— Послушайте, — обратился Донал в микрофон, — у вас есть машины, чтобы перекрыть путь на Северное сорок седьмое? Нам нужна преграда.
— Сэр. — Громкий треск в наушниках. — Уже выполняется. Две машины направляются туда для блокирования.
Шоссе извивалось, делая вираж, и всего на мгновение Донал увидел бело-лиловые сигнальные огни впереди и немного ниже. Автомобили перекрывали выезд внизу.
— Прекрасная работа! — проговорил Донал в микрофон. — Вполне возможно, что зеленый фургон, за которым мы следуем, свяжет два дела в одно.
— Я передам эту информацию.
Впереди бело-лиловые вспышки освещали изнутри пустую правую глазницу громадного черепа. Прибыло ещё несколько полицейских машин. Однако на той дороге, по которой следовал Ралфинко, не было видно никаких заграждений. Зеленый фургон и посольский лимузин набрали скорость, ускользая от преследования.
И в то же мгновение приземистый мотоцикл костного цвета пронесся мимо по скоростной линии, так, словно все автомобили вокруг него стояли совершенно неподвижно. Даже Ралфинко вздрогнул.
— Танатос его побери! Кто такой?
— Это Харальд, — ответила Алекса.
У самого края огороженной территории у доков к проволочной изгороди подкатил автомобиль темного цвета. «Виксен», великолепная модель. Создавалось впечатление, что машина, подъезжая к ограде, словно «пожимает плечами».
По изгороди пробежали серебристые волны и мгновенно исчезли, как только дверцы «Виксена» распахнулись. Из машины на потрескавшийся асфальт вышла Лора.
— Здесь защитные чары, сестричка, — тихо произнесла она. — Ты можешь что-нибудь сделать?
Передние фары замерцали. Автомобиль продвинулся вперед, практически к самой изгороди, и его задняя часть практически коснулась проволоки. По ней вновь пробежали серебристые волны и устремились вниз, словно увлекаемые силой притяжения. Вскоре прямо над «Виксеном» на изгороди образовалась темная область — автомобиль отводил поток магической энергии вдоль шасси.
— Капот чист? — И не обращая внимания на свой офисный костюм и туфли на высоких каблуках, Лора взобралась на капот. — Неплохо, сестричка.
Лора проверила наличие оружия в кобуре, перевесила сумочку через плечо и легко прыгнула с капота на изгородь. Она ухватилась за проволоку обеими руками и ногами.
На самом верху ограждения острая, как бритва, проволока извивалась и закручивалась петлей. Но, когда Лора приблизилась к верхней части сплетения, она предельно сосредоточилась, готовясь. Когда ей удалось дотянуться до проволоки, она ухватилась за неё сразу обеими руками. Проволока вздыбилась и задрожала, но вдруг та часть, которую она держала в руках, обмякла и замерла.
Мгновение спустя Лора перелезла через ограждение и приземлилась на противоположной стороне.
Вот то, что я не смогла бы сделать, когда была жива.
К тому времени когда Лора достигла земли, проволока вновь шевелилась, но как-то вяло.
— Если я не вернусь… «Виксен» замигал фарами.
— Да-да, конечно, буду. — Лора открыла свою сумочку и проверила оружие, лежавшее внутри, «граузер» 35-го калибра. Калибр был меньше, чем у оружия Виктора, но с Лоры вполне хватало. — Особенно не беспокойся.
В салоне «Виксена» зашевелилось маленькое пушистое существо и свернулось в клубочек. Шип закрыл глаза, расправил усы и задремал.
Он сделал все, что от него зависело, передал сообщение по кошачьей сети, следил за человеком по имени Виктор, когда тот вошел на огороженную территорию. Он сообщил Лоре, в каком здании находится Виктор. Все остальное пусть сама решает.
В автомобиле было тепло и спокойно. Через несколько мгновений Шип уже мирно посапывал во сне, перебирая коготками, мечтая об очередной охоте. Сам же автомобиль продолжал наблюдать за Лорой, насколько у него хватило возможностей, пока Лора не скрылась среди груды ящиков и прочей тары.
Наконец съезд с эстакады перекрыли, зеленый фургон и лимузин вынуждены были оставаться наверху. Никому не пришло в голову перекрыть также и въезд на эстакаду даже при наличии свободных машин, но как только Донал заметил второй большой грузовик, он сразу же понял, что все не так просто.
Их было шесть, больших машин, поднимавшихся на эстакаду на огромной скорости несмотря на то, что они тащили за собой большие трейлеры. Трейлеры, скорее всего, были пустые.
— Быстрее, — крикнул Донал Ралфинко. — Надо проехать мимо этих растреклятых грузовиков. Вон тех, видишь?
— Видеть-то я их вижу, но не могу туда пробраться, — пробормотал в ответ Ралфинко. — Только после… Проклятие!
Три первых грузовика заняли скоростные трассы и начали сбавлять скорость. Харальд на своем мотоцикле был как раз за ними. Через мгновение он оказался у самого откидного борта одного из них.
И только Харальд увеличил скорость, чтобы проскочить в промежуток между двумя грузовиками, они сблизились настолько, что полностью перекрыли путь Харальду. Ему пришлось отстать.
Появились ещё два грузовика и окончательно блокировали дорогу. Потом к ним присоединился ещё и шестой, и вся группа резко сбавила скорость.