Литмир - Электронная Библиотека

В число знати входило ровно сто семейств, никогда не больше, все вместе они составляли отдельное небольшое государство внутри Хейвена. Попасть в список избранных можно одним-единственным путем — родиться в такой семье или войти в семью при помощи женитьбы. Обладать личным богатством недостаточно. Человек хотя и беден, как церковная мышь, но, если в нем течет благородная кровь, смотрит свысока на богатейшего из купцов. Богатство аристократии в основном переходило по наследству, хотя какая-то часть все еще поступала от ренты и других источников. Аристократия владела большей частью Хейвена и окружающих земель. Она могла бы стать еще богаче, если бы хоть часть своих богатств вкладывала в хейвенский бизнес, но никто так не делал. Торговля — удел купеческого сословия. Строго говоря, знать подчинялась выборному городскому Совету, который представлял Короля и Парламент, но в действительности обе стороны следили только за тем, чтобы не обострялись отношения.

Хок слушал монотонную речь Бакена вполуха. Он был занят собственными мыслями. Прием, на который они собирались прорваться, устраивал лорд Луис Хайтауэр, и это могло привести к осложнениям. Нынешний лорд Хайтауэр унаследовал свое состояние после трагической гибели отца и старшего брата. Оба они убиты во время расследования дел, которыми и занимался Хок. Никто тогда не поставил ему в вину их смерти. По службе он вне подозрений. Оставалось убедиться самому, что думает по этому поводу лорд Луис Хайтауэр. У хейвенских аристократов свои собственные представления о справедливости и возмездии. Официально они не применяли дуэльный Кодекс или иную форму мести, однако лишь официально. Тут, как и во многом другом, знать не соблюдала законов, если они ее не устраивали.

После искусственного солнца, палящего над Улицей Богов, холодный зимний воздух освежал и бодрил. Хок задумчиво месил сапогами мокрый грязный снег, покрывший мостовую. В обязанность городского Совета входило посыпать дороги песком и солью при первых признаках приближающейся зимы, но власти вечно опаздывали, оправдываясь тем, что не хотят, мол, напрасно тратить деньги, действуя преждевременно. В этом году, как, впрочем, и каждый год, подобная операция, на которую могло бы уйти всего час или два, займет не меньше двух—трех дней, парализуя весь бизнес в городе. Типичная картина.

Впереди, в самом конце Королевской дороги, господствуя над всем районом, возвышался Хайтауэр-Холл. Длинное, внушительных размеров двухэтажное здание, сложенное из лучшего местного камня; в больших широких окнах сияли огни. Высокая каменная ограда, наверху которой укреплены железные шипы и набросано битое стекло, окружала роскошную территорию вокруг дома. У высоких железных ворот стояли четыре охранника в кольчугах. Выглядели они устрашающе. Хок замедлил шаг и положил руку на плечо Бакена, чтобы прервать его монолог.

— Похоже, здесь нас ожидают неприятности, — тихо прошептал он, кивнув головой в сторону охранников. — Обычно знать не любит афишировать свои меры безопасности. Держу пари, если четверо с ног до головы вооруженных людей стоят здесь словно напоказ, то патрулируют территорию и несут караул внутри дома в десять раз больше. Вы уверены, Бакен, что привели нас куда надо? Мне бы не хотелось сначала прокладывать себе путь топором, а потом узнать, что я ошибся адресом.

— Такое случалось, и не раз, — хихикнула Фишер.

— Ошибки нет, — ответил Бакен. — У меня еще сохранились кое-какие связи в высшем обществе. Сегодня здесь состоится встреча членов Клуба адского огня. И прошу вас, капитан: никакого насилия. Отряду с Улицы Богов следует заботиться о своей репутации. Кроме того, никаких эксцессов не предвидится: я достал для всех нас приглашения.

— Жаль, — заметила Фишер. — А я так мечтала о хорошенькой потасовке. Ведь лучшее средство для поднятия духа — несколько пинков в зад попавшим под руку гордецам.

Бакен подозрительно посмотрел на нее. Похоже, она не шутила.

— Прошу вас, капитан Фишер, обещайте обойтись без убийств.

— Не волнуйтесь, — вмешался Хок. — Мы обещаем вести себя примерно. Вот только зададим несколько вопросов, получим на них ответы и сразу же уйдем. Верно, Изабель?

— Стареешь, Хок, — фыркнула Фишер.

— Я вообще не понимаю, зачем мы здесь, — сказал Бакен. — Возможно, с формальной точки зрения, существование Клуба адского огня противозаконно, но во всем Хейвене нет такого суда, который мог бы привлечь к ответственности представителя знати по столь ничтожному обвинению.

— Наверное, вы правы, — согласился Хок. — Меня лично Клуб адского огня совершенно не волнует; но в чем причина, почему жрец обмолвился именно о нем? Возможно, он поступил так из ревности, но я сомневаюсь. Есть какая-то связь между Клубом и убийцей на Улице Богов, и я хочу выяснить, в чем она состоит.

Охранники у ворот подозрительно рассматривали выгравированные карточки приглашений, отданные Бакеном, передавая их из рук в руки, прежде чем нехотя открыть ворота и дать им дорогу. Бакену возвратили приглашения, а Хок и Фишер вошли небрежной походкой, словно это владельцы поместья вступают на принадлежащую им территорию. Бакен учтиво улыбнулся охранникам и поспешил за Хоком и Фишер, уже шагавшим по усыпанной гравием дорожке, ведущей к Хайтауэр-Холлу.

— Только не в парадную дверь, — быстро предупредил он. — Охранников еще можно ввести в заблуждение, показывая наши приглашения, но с другими номер не пройдет. Любой, облеченный властью, при виде ваших плащей захлопнет перед нами двери. Только знати и их личным слугам разрешено входить в жилище. Наш единственный шанс проникнуть внутрь — проскользнуть через черный ход с тыльной стороны. Когда мы окажемся внутри, все подумают, будто вы переоделись в маскарадные костюмы, правда, безвкусные.

Хок и Фишер переглянулись, и у Бакена упало сердце, когда он увидел выражение их лиц.

— Ни через какой черный ход пробиваться мы не будем, — твердо заявил Хок. — Мы капитаны городской Стражи. Мы войдем в парадную дверь. Мы всегда входим в парадную дверь. Верно, Изабель?

— Верно, Хок — Фишер улыбнулась. — И тот, кто захлопнет дверь перед моим носом, крепко пожалеет об этом.

Оба Стража с решительным видом направились к парадному входу, держась за свое оружие. У Бакена возникло непреодолимое желание как можно скорее убраться подальше отсюда, но ему пришлось последовать за ними.

Хок потянул шнурок звонка и настойчиво постучал в дверь. Фишер для верности несколько раз пнула дверь ногой. После небольшой паузы массивная дубовая дверь распахнулась и на пороге возник высокий, с величественной осанкой дворецкий, одетый, как того требовала традиция, в чуточку старомодную парадную одежду. У него была густая копна тщательно ухоженных седых волос и внушительные кустистые брови, из-под которых сверкнул еще более внушительный и грозный взгляд, когда он понял, что перед ним Стража.

— В чем дело? — спросил он надменно и подобрал уголки рта, словно надкусил особенно кислый лимон.

— Мы пришли на прием, — беззаботно ответил Хок. — Покажите ему наши приглашения, Бакен.

Бакен поспешно протянул приглашения. Дворецкий даже не удостоил их взглядом.

— Здесь какая-то ошибка… сэр. Сегодняшний вечер устраивается исключительно для молодых джентльменов и леди, принадлежащих к знати. Вам тут нечего делать… сэр.

— Мы капитаны городской Стражи, — произнес Хок — Мы пришли сюда по делу.

Дворецкий резко взмахнул рукой, и за его спиной возникли двое охранников с мечами в руках. Дворецкий слегка улыбнулся. Глаза смотрели холодно и презрительно.

— Вы забыли, где ваше место, капитан. Ваши жалкие законы и правила не имеют силы для тех, кто выше вас по рангу. А теперь будьте любезны убраться отсюда. Немедленно.

— Вы, кажется, не поняли, что я вам сказал.

— Уходите сейчас же, — настаивал дворецкий — В противном случае я велю своим людям спустить на вас собак.

Хок нанес ему молниеносный удар ниже пояса, выждал, когда дворецкий согнется пополам, и вторым ударом уложил на пол. К тому времени, когда оба охранника опомнились, Хок вытащил топор, а Фишер обнажила меч, они уже перешагнули через лежащее на полу неподвижное тело дворецкого и вошли в зал. Охранники взглянули на них, потом на Чарльза Бакена, самого знаменитого дуэлянта в Хейвене, и быстро вложили свои мечи в ножны.

18
{"b":"11089","o":1}