Литмир - Электронная Библиотека

9) Акмесджид,[174] с прозвищем Солтан-Сарай, на верхнем Салгире у подножия гор, простирающихся отсюда до Каффы, имеет необыкновенно прекрасное [34] местоположение. Этот город состоит приблизительно из 1800 домов и является резиденцией калга-султана. В 1736 и 1771 гг. он завоевывался русскими.

10) Карасу, или Карабазар,[175] один из самых больших городов Крыма, лежит в долине, в очень приятной местности. Большой Карасу течет через середину города. Город принадлежит калга-султану. Греки называли его прежде «Маврон Кастрон»,[176] в начале четырнадцатого столетия францисканцы имели здесь монастырь. В 1737 г. он был взят русскими. Большая часть жителей — армяне, греки и евреи, но живут здесь также татары и турки.

11) Эски-Кырым, или Эски-Крым (Старый Крым), местечко с приблизительно 600 плохо построенных домов, в лесистой местности у подножия горы Агирмиш-Даг, у Чюрюк-Су, в трех географических милях от Каффы. Название Крым (крепость),[177] которое сделалось названием и всего полуострова, получило оно впервые при татарском владычестве. В команский период называлось оно Солгат; это же название оно впоследствии носит у итальянских и арабских писателей. Греки называли его «Кареа» или «Кареон» полис. Он существовал уже в шестом столетии. В тринадцатом этот Солгат был самым большим городом на полуострове. В нем было много прекрасных мечетей и большие училища (Kollegien), где преподавались, арабские науки. Он вел большую торговлю, имел богатых, но гордых и нечестивых жителей. Сюда приходили караваны даже из Хаварезма.[178] Город был родиной султана Бибарса, властителя Египта.[179] При татарском господстве начался его упадок, но торговля невольниками была очень значительной еще в пятнадцатом веке; францисканский монастырь был здесь. уже в 1320 г. В 1434 г. генуэзцы тщетно пытались завоевать этот город. Ханы имели здесь свой монетный двор. Здесь находится также резиденция Ширинбега. Неподалеку от Старого Крыма находится армянский монастырь.[180]

12) Кеффе, или Каффа,[181] по-гречески «Кафас» самый большой и важный город в Крыму. Его называют Кырым-Стамбули и Ярым-Стамбули, т. е. крымским Константинополем и полу-Константинополем. Он лежит на склоне пустынного, каменистого, песчаного холма, на берегу моря и имеет длинную и узкую форму. Он имеет высокие стены и башни, теперь очень разрушенные, два крепостных замка (Kastele), около 4000 [35] домов и много мечетей; все они, кроме одной, имеют плохой вид. Греки имели здесь еще недавно двенадцать церквей, армяне — 32[182] и католики одну — св. Петра. Но эта последняя и многие другие теперь уже в развалинах. Этот город, называвшийся некогда Феодосия или Теудозия, был основан милетцами[183] и расширен беглецами из Боспора. Боспорский царь Левкон[184] завоевал его и сделал значительным торговым городом. Но в 131 г. по Р. X. Феодосия была уже оставлена и запустела. Из ее развалин возникла крепость Кафас, которую в 350 г. херсонцы отняли у боспорских царей и которая после этого причислялась к климатам[185] Херсона. Наконец, генуэзец Балъдо Дория основал около 1262 г. здесь город, который благодаря своему счастливому местоположению и большой торговле, которую он вел, сделался скоро настолько цветущим и могущественным, что дал свое название всему полуострову. Венецианцы, правда, завоевали его в 1297 г., но скоро снова потеряли. В 1320 г. в Каффе было основано католическое епископство; его епархия простиралась от Сарая на Волге до Варны в Болгарии. Вскоре затем униатский армянский епископ получил здесь также кафедру, и была основана для армян большая коллегия.[186] В 1344 и 1345 гг. Джанибек-хан тщетно осаждал город, и папа Климент VI хотел предпринять для спасения его крестовый поход. В 1357 г. он был обведен новыми, крепкими стенами. Он с каждым днем увеличивал свои богатства, красоту и количество наделения, так как все, которые бежали из соседних стран от оружия турок, устремлялись сюда. Наконец, 6 июня 1475 г. Каффа стала добычей этого народа-завоевателя; большая часть ее богатых жителей, которая не могла убежать, была переселена в Константинополь, остался только простой народ. С этих пор Каффа сделалась местопребыванием сначала санджака и затем беглербеги,[187] но все же была только тенью прежней Каффы. Русские взяли ее в 1771 г. и после заключения мира в 1774 г. она перешла во владение хана. Она имеет прекрасную гавань, которая может вместить несколько сот купеческих судов. Она ведет значительную торговлю невольниками и имеет самых богатых купцов в Крыму. До взятия ее русскими турки составляли большую часть ее населения; следующими после них по численности были армяне, затем евреи, греки, татары, мингрельцы и христиане-католики, потомки генуэзцев, [36]

13) Судак, или Судаг, западнее Каффы, маленький город, с небольшой, но хорошей гаванью. Он лежит на высокой скалистой горе в небольшом расстоянии от берега. Он был когда-то очень большим и цветущим городом. Его древнее греческое название было Сугдая, новое — Сидагиос. Итальянцы называли его Солдая, Солдадия, Сардая, Салдадия. Нубийский географ[188] называет его Шалтадией, Абульфеда — Судаком,[189] каковое название она получила от монголов. Уже в 786 г. там было епископство, со временем он сделался местопребыванием митрополита. В команский[190] период и прежде, чем Каффа его затмила, Судак был самым знаменитым торговым городом Крыма; русские привозили сюда товары севера, турки из Малой Азии — товары левантийские[191] и индийские. Полуостров в то время часто носил название этого города. Когда он был в цветущем состоянии, то имел, как говорят, несколько сот церквей.[192] С 1204 по 1365 г. он был свободен, только признавал верховную власть команов, а потом монгольских ханов, Жители его были, всех национальностей и исповеданий. Между ними мусульмане были так могущественны, что в 1323 г. изгнали христиан из города. В это время францисканцы уже имели там монастырь. В 1365 г. город был завоеван генуэзцами и получил католического епископа. Наконец, в 1475 г. его взяли турки. От трех замков и городских стен остались теперь только руины и разрушенная башня.[193] На две мили вокруг города не видишь ничего другого, как только сады и виноградники. Вино, которое здесь делают, лучшее в Крыму.[194]

Берег между Судаком и Херсонесом, очень возвышенный и гористый, был прежде усеян многими городами и замками, которые были известны под общим названием Климата или Кастра климатон[195] и имели жителей всех национальностей и языков, из которых самыми замечательными были готы и аланы. Еще в 1254 г. здесь было до сорока таких укреплений (Burgen);[196] я упоминаю из еще оставшихся следующие:

вернуться

174

Нынешний Симферополь.

вернуться

175

Карасубазар.

вернуться

176

Приурочение Маврон-Кастрона к Карасубазару не бесспорно.

вернуться

177

Слово «крым» собственно не значит крепость. Смысл и происхождение этого названия не известны и спорны. Некоторые ориенталисты утверждают, что «кырым» значит по-тюркски ров.

вернуться

178

В Средней Азии. Хива.

вернуться

179

Египетский султан мамелюк Бейбарс был по происхождению половцем из Солхата. В память этого он построил в 1288 г. в Солхате великолепную мечеть, в 1263 г, он посылал посольство в Крым.

вернуться

180

Упоминавшийся автором выше Сурп-хач.

вернуться

181

Нынешняя Феодосия.

вернуться

182

Очевидно, сюда включены мелкие домовые часовни.

вернуться

183

Жители древнегреческого города Милета на малоазиатском берегу Эгейского моря.

вернуться

184

Левкон I царствовал в Боспоре в 388–347 гг. до н. э.

вернуться

185

Климаты — средневековое греческое название западной части горного Крыма, населенной готами и находившейся под протекторатом Византии. Обычно говорили: Готские климаты.

вернуться

186

Духовное училище, готовившее священников.

вернуться

187

Примечания к этим словам см. выше.

вернуться

188

Арабский писатель-географ Эдризи или Идризи, происходивший из Нубии и писавший около 1154 г. в Сицилии. В его географическом труде дано описание побережий Черного моря, в частпости Крыма, с перечислением и краткой характеристикой прибрежных поселений. Сам Эдризи в Крыму не был, свои сведения черпал, видимо, не из литературы, а из живых опросов ездивших в Крым моряков, главным образом итальянцев (все приводимые им географические названия искажены на итальянский манер, как например и приводимое здесь "Шалтадия").

вернуться

189

Арабский историк умер в 1331 г. У него имеется много ценных сведений о Крыме.

вернуться

190

Половецкий.

вернуться

191

Восточные, передне-азиатские.

вернуться

192

Это, конечно, преувеличение.

вернуться

193

Это преуменьшение. В Судаке сохранились до нашего времени интереснейшие, исключительные по красоте и значению развалины генуэзской крепости, не с одной, а с очень многими башнями. Во времена Тунманна сохранность этого городища была, конечно, лучшей, чем теперь.

вернуться

194

Судакская долина была в ханский период и в начале русского колонизационного действительно самым важным центром виноградарства и виноделия в Крыму.

вернуться

195

Крепости Климатов. В византийской административной системе существовал термин "Готские климаты", обозначавший горную часть Крыма с южным берегом, населенную готами и греками и находившуюся в зависимости от Византии, но с долей самостоятельности. Самый термин «климаты» еще исчерпывающе не объяснен в исторической науке.

вернуться

196

Сведения эти взяты автором явно из сочинения Рубрука (Quilelmus de Rubruquis), путешествовавшего в 1253 г. через Крым в качестве посла французского короля Людовика IX в ханскую ставку в Монголию. Он говорит, между прочим, о сорока замках на Южном берегу, почти в каждом из которых другой язык.

10
{"b":"110497","o":1}