Литмир - Электронная Библиотека

Отец спросил это мягким тоном. Мама бы взорвалась.

— Разумеется, он собирается списать ее работу! — сказал Грег. — Господи, дайте ему чуточку свободы, босс, он же на юге Франции!

— Я примерно знаю его географическое местонахождение, — ответил отец Неда, стараясь говорить суровым тоном. Он несколько секунд смотрел на сына. — Прекрасно. Договоримся так, Нед: ты можешь взять у этой девочки заметки к одной работе, а другие две напишешь сам. Справедливо?

— Справедливо.

Это было справедливо, особенно если учесть, что они никак не могли его проверить. Ларри назвал бы это слишком легкой победой, не требующей мозгов.

— И пусть никто не рассказывает твоей матери, не то нам обоим достанется.

— Ты думаешь, я ей расскажу?

— Может, я расскажу, — весело предупредила Мелани, — если некто, не называя имен, не станет лучше ко мне относиться.

— Шантаж, — мрачно произнес Нед, — это преступление, угрожающее спокойствию и безопасности мира.

В ответ на эти слова в доме зазвонил телефон.

— Я подойду? — любезно предложила Мелани.

Но не успела она это произнести, как Эдвард Марринер уже вскочил со стула и зашагал к двери.

Все переглянулись. Он быстро вошел в дом. Это заставило Неда на минуту задуматься. Он явно не был единственным, кто беспокоился о матери, ждал ее звонка.

Выждав немного, пока остальные трое на террасе молчали, он встал и тихо прошел на кухню. Отец сидел за столом, который они поставили у стены в столовой. На нем стоял главный компьютер и телефон.

Нагнувшись, чтобы достать из холодильника яблоко, Нед услышал голос отца. Он вымыл яблоко у раковины. Вера-кок опять ему улыбнулась.

Нед услышал, как отец сказал:

— Это не особенно далеко от места обстрела, Меган. — И после паузы, сухо: — О, тогда ладно, если кто-то сказал, что они летят в другую сторону.

Нед надкусил яблоко с несчастным видом. Он услышал:

— Прости, Мег, тебе придется позволить нам волноваться. Ты не можешь этому помешать, как мы не могли помешать тебе уехать.

Нед подумал, не вернуться ли на террасу. Он не был уверен, что ему нравится это слышать. У него опять возник спазм в желудке.

— Нед в полном порядке, — произнес отец. — Немного сказывается разница во времени. Да, конечно, он беспокоится, просто пытается делать вид, что это не так. — Пауза. — Мне кажется, ему нравится место съемок. Кто его разберет, в таком возрасте? Кажется, он здесь уже с кем-то познакомился. — Еще одна пауза. — Нет, он еще не начал писать свои эссе. Дорогая, мы здесь всего три дня. — Он снова замолчал. — Да, я — работаю. Это не значит…

Отец замолчал, а потом, к его удивлению, рассмеялся. Эдвард Марринер смеется иначе, когда говорит с женой, осознал Нед.

— Он на террасе вместе с остальными, — услышал он и вышел обратно через кухню, чтобы быть на террасе вместе с остальными.

Мелани подняла глаза. Она не подмигнула, ничего такого, просто посмотрела на него.

Чуть погодя он услышал, что его зовет отец, вернулся в дом и взял трубку. Отец вышел.

— Привет, мам.

— Привет, дорогой! Как ты? — Связь довольно приличная. Голос матери звучал так же, как всегда.

— Я здорово. Красивый дом. Бассейн и прочее. Приезжай в гости.

Она рассмеялась.

— Хотелось бы. Пришли мне пару снимков. На нашей базе есть спутниковая связь.

— Ладно. А ты в порядке?

— Я в полном порядке, милый. Занята. Очень много работы.

— Не сомневаюсь.

— Здесь очень нужны врачи.

— Не сомневаюсь, — повторил он. — Ну, ладно, тогда порядок, хорошо поговорили. Береги себя.

— Нед?

— Да?

Секунда молчания.

— Со мной и правда все хорошо.

— Я тебе верю.

Короткий смех; он знал этот смех.

— Заставь отца мне поверить.

— Это не так легко, мам.

Он больше ничего не собирался говорить. Но она была умна, по-настоящему умна, и он по ее молчанию понял, что она пытается придумать ответ.

— Брось, мам, — сказал он. — Просто звони чаще.

— Конечно, буду. Папа сказал, что ты уже с кем-то подружился.

— Да, это у меня быстро.

Снова молчание, и он немного пожалел о последних словах.

Он был уверен, что она это скажет, и она сказала:

— Нед, не сердись. Эта работа важна для меня.

— Конечно, — согласился Нед. — И ты приносишь большую пользу. Держись, продолжай звонить. Не беспокойся о нас. Я скоро начну работать над своими эссе.

Она снова молчала, он слышал ее дыхание, где-то далеко, и ясно представлял себе ее лицо в этот момент.

— Пока, мам, — сказал он и положил трубку.

Ему необходимо было прервать связь. Он посмотрел на телефон, сделал несколько глубоких вдохов. Услышал, как снова вошел отец. Нед обернулся. Они несколько мгновений смотрели друг на друга.

— Будь все проклято, — произнес Эдвард Марринер.

Нед кивнул.

— Да, — тихо ответил он. — Это точно.

Отец криво усмехнулся.

— Следи за своими выражениями, — пробормотал он. И когда Нед улыбнулся в ответ, добавил, грустно качая головой: — Поехали ужинать. Я тебе разрешу выпить пива.

* * *

Они поехали в бистро на восточной дороге, за окраиной города, ближе к горе, но не настолько близко от нее, чтобы Нед испытывал беспокойство из-за случившегося утром.

Мелани выбрала это место. У нее в записной книжке было около двадцати ресторанов: номера телефонов, фирменные блюда, часы работы. Вероятно, записаны имена всех поваров, подумал Нед. Зелеными чернилами.

Все остальные заказали какую-то особую закуску из спаржи и рыбу, но Нед сохранил верность отбивной с жареным картофелем, на десерт взял шоколадный мусс и остался вполне доволен. Плечо болело, но он знал, что оно будет болеть. Отец и правда предложил ему полпинты пива, но Нед отказался. Он не очень любил пиво.

Его новый сотовый телефон зазвонил, когда они возвращались к машине.

— Черт, — сказал Грег. — Черт! Я так и знал, что это была горячая девчонка. Как он умудрился так быстро добиться, чтобы девчонки ему звонили?

— У него купальные шорты лучше, — предположила Мелани.

— Это правда. А ей откуда об этом известно?

— Женщины знают такие вещи, — сказала Мелани. На стоянке было темно, но Нед был совершенно уверен, что она ему подмигнула.

К тому времени уже появились звезды, подмигивали в серо-синем небе, и луна, почти полная, взошла, пока они были в бистро. Он отошел в сторонку от остальных, хрустя по гравию сандалиями, и ответил на звонок.

Женщина. Не Кейт Уэнджер.

— Здравствуй, это Нед? Нед Марринер?

Этого голоса он никогда раньше не слышал. Английская речь, с легким британским акцентом.

— Это я. Кто вы, скажите, пожалуйста?

— Это действительно ты. Я так рада. Нед, слушай внимательно. Кто-нибудь слышал, как ты задал этот вопрос? Ты должен сделать вид, будто говоришь со знакомым человеком.

— Почему я должен это сделать?

Любопытно, он действительно никогда не слышал этот голос, но тем не менее что-то в нем было. Какой-то отзвук, интонация.

— Я потом отвечу, обещаю. Ты сможешь найти предлог, чтобы ненадолго уйти из дома, когда вы вернетесь после обеда? Возможно, пробежка? Я тебя встречу.

— Откуда вы знаете, что я занимаюсь бегом?

— Я обещаю ответить на все вопросы. Доверься мне.

— А откуда вы узнали этот номер?

— Женщина из вашего дома дала мне его. Я позвонила сначала туда. Нед, прошу тебя. Нам необходимо где-нибудь встретиться, без посторонних.

— Это плохая реплика из фильма.

В ответ на это она коротко рассмеялась; от этого смеха ее голос показался моложе.

— Правда? Приходи один к старому дубу.

— Тогда почему? Почему без посторонних?

Она колебалась. С каждым произнесенным ею словом ему все больше чудилось что-то знакомое.

— Потому что я могу проследить внутри себя за приближением постороннего, — ответила она.

— Что? Как вы…

— Ты знаешь, как я это делаю, Нед. Со вчерашнего дня.

20
{"b":"110390","o":1}