Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Также там есть ад, который называется Расплавленная Медь. Также там есть ад, который называется Обнимаемые Столбы.[77] Также там есть ад, который называется Текучий Огонь. Также там есть ад, который называется Распахивание Языков.[78]

Также там есть ад, который называется Разрубание Голов. Также там есть ад, который называется Поджаривание Ног. Также там есть ад, который называется Пожирание Глаз. Также там есть ад, который называется Железные Пилюли. Также там есть ад, который называется Ссоры. Также там есть ад, который называется Железные Топоры. Также там есть ад, который называется Великий Гнев».

Кшитигарбха сказал: «О человеколюбивый! Таковы ады, находящиеся внутри горы Чакравада, число которых безгранично. Кроме того, там есть ад Криков, ад Вырывания Языков, ад Испражнений и Мочи, ад Медных Замков, ад Огненных Слонов, ад Огненных Собак, ад Огненных Лошадей, ад Огненных Быков, ад Огненных Гор, ад Огненных Камней, ад Огненного Ложа, ад Огненного Моста, ад Огненных Коршунов, ад Распиливания Зубов, ад Сдирания Кожи, ад, Где Пьют Кровь, ад Поджаривания Рук, ад Поджаривания Ног, ад Шипов, ад Огненных Комнат, ад Железных Комнат, ад Огненных Волков, а также другие ады. В каждом из этих адов есть несколько малых адов — один, два, три, четыре или более, вплоть до сотен тысяч. Каждый из этих адов имеет своё название».

Бодхисаттва Кшитигарбха сказал Самантабхадре: «О человеколюбивый! Таково кармическое воздаяние, обретаемое живыми существами южного материка Джамбудвипы, которые совершают зло. Сила кармы чрезвычайно велика. Она может низвергнуть гору Сумеру, может создать глубокий океан, может создать преграду [продвижению] по пути мудрости.[79] Поэтому живые существа не должны пренебрегать малыми проступками, думая, что в них нет зла, [ведь] после смерти обретается воздаяние за каждую мелочь. Как бы ни были близки отец и сын, но их пути различны, и если даже [в одной из будущих жизней] они снова встретятся, ни один из них не сможет принять на себя страдания другого. Ныне я обрёл великую силу Будды и могу вкратце рассказать о воздаянии за злодеяния, обретаемом в адах.

Желаю, чтобы ты, о человеколюбивый, выслушал то, что я скажу!»

Самантабхадра ответил: «С незапамятных времён мне известно о воздаянии, обретаемом в трёх дурных областях существования. Надеюсь, что ты, о человеколюбивый, расскажешь об этом, дабы все живые существа, которые будут совершать злые поступки в эпоху «конца Дхармы», смогли услышать то, что ты, о человеколюбивый, говоришь, и принять прибежище в Будде».

Кшитигарбха сказал: «О человеколюбивый! Виды воздаяния, обретаемого в адах за совершенное зло, таковы: есть ады, где вытаскивают язык человека и пашут на нём, используя быка; есть ады, где вырывают у людей сердца и отдают их на съедение якшам; есть ады, где злодеев варят в кипящих котлах; есть ады, где злодеев заставляют обнимать раскалённый докрасна железный столб; есть ады, в которых масса огня постоянно преследует человека, куда бы он ни пошёл; есть холодные ады, полные льда; есть ады, наполненные огромным количеством испражнений и мочи; есть ады, где нет ничего, кроме летающих острых шипов; есть ады, где повсюду огненные копья; есть ады, где [злодеям] протыкают то грудь, то спину; есть ады, в которых поджаривают руки и ноги; есть ады, в которых [каждого из злодеев] обвивают железные змеи; есть ады, в которых взад и вперёд носятся железные собаки; есть ады, в которых [злодеев] раздавливают между железных мулов.

О человеколюбивый!

Таково воздаяние, [обретаемое в адах]. В каждом из адов есть сотни тысяч орудий, посредством которых реализуется карма [живых существ]. Эти орудия могут состоять из одной из четырёх субстанций — меди, железа, камня или огня. В каждом случае это также обусловлено кармой живых существ. Если бы я подробно рассказывал о воздаянии за злодеяния, обретаемом в адах, [то я бы рассказал] о сотнях и тысячах видов невыносимых пыток, которые существуют в каждом из адов. Каково же [количество пыток], которые существуют во множестве адов!

Ныне я обрёл великую духовную [силу] Будды и смог кратко ответить на твой вопрос, о человеколюбивый! Если бы я подробно объяснял всё, то не хватило бы и кальпы для того, чтобы рассказать обо всём!»

Сутра основных обетов оодхисаттвы Кшитигарбхи - i_016.png

Глава VI. Восхваление татхагаты

Сутра основных обетов оодхисаттвы Кшитигарбхи - i_017.png

Тогда Почитаемый Миром исторг из всего своего тела великое сияние. Это сияние озарило сотни, тысячи, десятки тысяч миров будд, число которых было подобно числу песчинок в Ганге. Великий звук [его речи] достиг бодхисаттв-махасаттв, а также божеств, драконов, демонов, духов, людей и не людей, находящихся в мирах всех будд. Он сказал им: «Слушайте, как я ныне восхвалю и превознесу бодхисаттву-махасаттву Кшитигарбху, который во всех десяти сторонах света являет невообразимую великую духовную силу сострадания, спасая и защищая всех погрязших во зле и страданиях!

После моей нирваны вы, о великие мужи-бодхисаттвы, а также божества, драконы, демоны, духи и прочие, должны применить множество надлежащих искусных средств, должны охранять эту сутру, дабы все живые существа смогли бы постичь радость нирваны!»

Когда Будда произнёс эти слова, один из бодхисаттв, присутствовавших в собрании, которого звали Всеобщее Распространение,[80] сложил ладони в знак почтения и сказал Будде: «Ныне мы видим, как Будда восхваляет невообразимую духовную силу и добродетель, которыми обладает бодхисаттва Кшитигарбха. Желаю, чтобы Почитаемый Миром ради существ будущего, которые будут жить и эпоху «конца Дхармы» поведал нам о том, как бодхисаттва Кшитигарбха приносит пользу людям и божествам, дабы божества, драконы и прочие из числа восьми видов [сверхъестественных существ], а также живые существа будущего смогли бы почтительно воспринять слова Будды».

Тогда Почитаемый Миром сказал бодхисаттве Всеобщее Распространение, а также всем членам четырёх собраний: «Внимательно слушайте! Внимательно слушайте! Я вкратце опишу заслуги и добродетели бодхисаттвы Кшититарбхи, который приносит пользу людям и божествам».

[Бодхисаттва] Всеобщее Распространение сказал: «Да будет так, о Почитаемый Миром! Мы с радостью выслушаем тебя!»

Будда сказал бодхисаттве Всеобщее Распространение: «Если в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина услышит имя бодхисаттвы Кшитигарбхи, сложит ладони [в знак почтения], восхвалит его и с искренним сердцем поклонится ему, то такой человек уничтожит дурную карму, накопленную в течение тридцати кальп.

Всеобщее Распространение! Если благой мужчина или благая женщина создаст рисованный oбpaз этого бодхисаттвы или же сделает его статую из глины, камня, лака, золота, серебра, меди или железа, взглянет на него с почтением и поклонится ему хотя бы один раз, то такой человек сто раз будет рождён как небожитель на небе Траястримша и никогда не родится ни в одной из дурных областей существования. Когда же заслуги, [повлёкшие его рождение на] небесах, будут исчерпаны, и он родится среди людей, то будет рождаться в телах царей и не утратит великую пользу.

Если какая-либо женщина, которой надоело тело женщины, будет с искренним сердцем постоянно, каждодневно делать подношения цветами, благовониями, питьём, пищей, одеждой, шёлком, зонтообразными стягами,[81] знамёнами,[82] деньгами, драгоценностями или иными вещами нарисованному образу Кшитигарбхи или же его статуе, сделанной из глины, камня, лака, меди, железа или иного материала, то тогда эта женщина, после того как её жизнь подойдёт к концу, в течение сотен, тысяч, десятков тысяч кальп не родится более ни в одном из миров, где есть женщины.

вернуться

77

Ад Обнимаемые Столбы (кит. Бао Чжу диюй) — обитатели этого ада узревают объект своего вожделения (мужчину или женщину). Но, когда они приближаются к нему и обнимают его, он превращается в раскалённый железный столб и их тела сгорают дотла. Затем прохладный ветерок воскрешает их к жизни, и всё повторяется снова.

вернуться

78

Ад Распахивание Языков (кит. Ген Ше диюй) — в этом аду обретают воздаяние те, кто поносили Три Драгоценности. Их языки демоны растягивают так, что они обретают длину во много вёрст, а затем пашут на них.

вернуться

79

Путь Мудрости (кит. Шэн Дао) — благородный восьмеричный путь.

вернуться

80

Бодхисаттва Всеобщее Распространение (кит. Пу Гуан пуса).

вернуться

81

Зонтообразный Стяг (кит. чуан; санскр. dhvaja).

вернуться

82

Знамя (кит. фань; санскр. pataka).

9
{"b":"109829","o":1}