Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Из глубины саванны прилетел резкий звук, на мосту показался небольшой состав — электровоз и несколько вагонеток. Состав пересек плато справа налево, исчезнув в дымке вместе со своим отражением в вышине.

— Какой красивый мираж, правда ведь, папа?! Я такого еще не видела! — воскликнула Дженни.

— Я тоже никогда ничего подобного не видел, — сказал Владислав Львович.

Слова Дженни вывели его из нерешительности, и он направил машину к искрящемуся стеклом зданию. Через несколько минут дорога поднялась на невысокий холм, и мир в небе поблек и исчез, уступив место белому солнечному сиянию. Все вокруг словно плавало в воде: и пятна мелкого кустарника, и плоские верхушки акаций, казалось, стояли кронами вниз. Горы на горизонте подпрыгивали в перегретом воздухе.

Равин остановил машину на стоянке рядом со зданием, посигналил, предупреждая хозяина о прибытии незваных гостей.

Слоновий рев, похожий на визг, донесся издалека.

Равин оглянулся. В конце дороги, упирающейся в косматую зелень джунглей, появился слон. «Почему, сюит мне нажать клаксон, слон отвечает? — подумал Равин. — Он, наверное, принимает машину за зверя, вот в чем дело». Равин взял Дженни за руку, и они побежали по беломраморным ступеням широкого крыльца к огромным стеклянным входным дверям.

В невероятно просторном вестибюле навстречу им по парадной лестнице спускался низкорослый полноватый мужчина, застегивающий запонки на манжетах и одновременно поправляющий галстук.

— Чему обязан, сэр? — не скрывая удивления, спросил мужчина, останавливаясь в двух шагах.

«Вроде обыкновенный человек», — подумал Равин и сказал:

— Сэр, видите ли… Мы с дочерью сейчас из джунглей… Видите ли, сэр, сейчас там, на лесной дороге, произошла трагедия: слон убил человека. Теперь он преследует нас. У вас имеется на вилле оружие? Я бы хотел связаться с префектурой, вызвать карабинеров.

— У меня нет оружия. Зачем оно мне здесь? — мужчина пожал плечами. — А телефон наверху. Простите, с кем имею честь?

Дженни выскочила вперед.

— Сэр, мы Стоуны, — выкрикнула она. — Это мой папа, Фил Стоун, британский дипломат. Я его дочь Дженни. Слон убил миссис Келли, как вы не понимаете?! И теперь гонится за нами!..

— Успокойтесь, юная леди, — сказал мужчина. — Слон не посмеет сюда войти. Слоны боятся жилища человека.

В этот момент снаружи раздался рев.

— Бог ты мой! — воскликнул мужчина.

Владислав Львович и Дженни оглянулись.

Слон вбежал на стоянку и бивнем ударил в бок автомобиля. Машина перевернулась. Равин понадеялся, что взорвется бензобак и взрыв отпугнет зверя. Но разъяренное животное, словно угадав его мысли и будто бы поняв, что в груде железа нет тех, кто ему нужен, задрало хобот и двинулось к зданию. Обнюхав ступени и обнаружив след беглецов, слон издал торжествующий рев и, грузно колыхаясь, устремился вверх по ступеням.

— Господи! Не может быть! — испуганно пробормотал побледневший, как полотно, хозяин виллы.

Дженни закричала, вырвала свою руку из ладони Владислава Львовича и бросилась по парадной лестнице на второй этаж.

— Дженни! — Владислав Львович побежал за ней. На верху лестницы он оглянулся.

Слон ввалился сквозь стеклянный дождь в вестибюль.

— Бегите! — крикнул Равин оцепеневшему хозяину и бросился в правое крыло.

Дженни в коридоре не было. Равин толкнул одну дверь, другую — заперто.

— Дженни! — крикнул он.

С первого этажа донесся истошный вопль хозяина, тут же оборвавшийся. Владислав Львович метнулся на помощь, но остановился. Задрожал пол — слон пытался подняться по лестнице.

Равин бросился в противоположное крыло. Последняя дверь оказалась открытой, но комната была пуста. Узкая лесенка вела с веранды вниз, в небольшой палисадник с пестрыми клумбами. Широкая полоса колючего кустарника в качестве живой изгороди отделяла палисадник от дороги, круто поворачивавшей к мосту. По дороге бежала Дженни.

Равин выбежал на веранду и начал спускаться по лесенке, когда из-за угла возникла черная громада слона. Зверь пробежал мимо, вломился в кустарник, проделав в нем широкий проход, и устремился за девочкой.

Проклиная взбесившееся животное, Равин бросился в проход, протоптанной слоном, и, срезая поворот дороги, побежал напрямую по кустам, через канавы, к железнодорожной насыпи, рассчитывая опередить слона.

Дженни, не оглядываясь, бежала к мосту. Волосы ее развевались на ветру, ноги мелькали в быстром беге. Но и слон не отставал.

Равин боялся только одного: лишь бы девочка не остановилась и не оглянулась. Тогда она растеряется и слон настигнет ее. Пока же ее спасает собственный страх.

Дженни уже подбежала к насыпи. Взбегая вверх, она споткнулась и упала, схватившись за коленку. У Владислава Львовича внутри все оборвалось. Он на бегу стащил с себя мокрую от пота рубашку, замахал ею, закричал, стараясь отвлечь внимание слона на себя; слон не отреагировал на его крики, и Дженни не услышала его. Размазывая по щекам слезы, она поднялась, помогая себе руками, взобралась на насыпь и, прихрамывая, побежала по мосту. Она бежала, не оглядываясь, и была уже на середине, когда слон и Равин почти одновременно добежали до моста. Равин не думал, что слоны умеют бегать так быстро. Но почему животное преследует именно девочку и не обращает внимания на него, бегущего в десяти метрах позади?

Дженни опять споткнулась и упала, схватившись за try же коленку. Она обернулась, испуганно глядя на приближающегося зверя.

Слон, вздымая хобот чуть не до контактного провода электропоезда, затрубил.

— Дженни! Прыгай в воду! В реку прыгай! — закричал Равин.

Дженни не поняла, наверное, не расслышала из-за слоновьего рева.

— В реку прыгай! — снова закричал Равин, срывая связки, надсаждая легкие, продолжая бежать, запинаясь о стыки стальных плит и валяющийся повсюду железный хлам, оставленный строителями.

Дженни поняла. Она взобралась на перила, на секунду задержалась, посмотрела вниз.

— Прыгай!!! — закричал Равин и швырнул свою рубашку за перила в реку.

Слон был уже рядом с девочкой, но в последний момент Дженни зажмурилась и, зажав нос пальцами, прыгнула. Фонтан брызг взметнулся над ней.

Владислав Львович остановился, вытер ладонью пот со лба.

Дженни вынырнула, по-собачьи загребая руками воду, поплыла к берегу. За нее можно было не волноваться — через несколько метров начиналась отмель, по которой она вброд выйдет на берег.

Слон яростно завизжал, развернулся и бросился к Равину.

«Навязался же ты на мою шею!» — подумал Равин, пятясь, не решаясь повернуться к слону спиной, и закричал:

— До смерти ты мне надоел, слышишь! Почему ты не оставишь нас в покое, зверь?! Зачем ты хочешь нас убить? Ты думаешь растоптать меня, размазать по рельсам, по фермам моста? Черта с два! Я тоже прыгну!..

Равин повернулся к перилам и упал, оступившись. Черная ревущая гора была уже близка. Равин понял, что не успеет добраться до перил. Он машинально зашарил рукой, наткнулся на какой-то округлый в сечении предмет. Им оказался длинный прут арматурной проволоки. Равин, вставая, потянул прут, поднял его, как копье, и сразу понял, что сейчас сделает. Он больше никуда не будет убегать от взбесившегося слона, он не будет бить его прутом или колоть, как копьем, — без толку, со слоном ему не справиться. Он поступит по-другому. Равин сжал крепче прут. Ну подумаешь, еще одна смерть, еще один переход в новый мир… Или в старый?.. Чего ему бояться?..

Слон был в полутора метрах, и время для Владиславу Львовича словно потекло в несколько раз медленнее. Он отчетливо видел, как плавно, в такт шагам, колышатся большие слоновьи уши, как блестит на бивнях слюна, а маленькие поросячьи глазки подернуты кровавой дымкой бешенства; как морщинистый хобот с грязно-розовым треугольником ноздрей тянется к нему, касается жесткой, словно напильник, кожей, обвивается, сдавливая и круша ребра. Владислав Львович из последних сил поднял прут и прижал его верхний конец к контактному проводу.

17
{"b":"108777","o":1}