Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Повзрослев, Виктория не спала многие ночи, тайно посещав местные таверны, где жадно слушала странные истории за бокалом крепкого эля и игрой в кости. Именно это и разбудило в Виктории потребность нового. Решение было быстрым, и от этого немного глупым. Но душа наконец обрела то, чего жаждала. Собрав денег и купив билет, она оставила на своей кровати записку, уйдя из семьи, с намерением навсегда остаться в Таранте.

Время клонилось к вечеру. Дирижабль летел уже несколько часов.

Пассажиры уже немного устали, и некоторые разошлись по каютам. Виктория стояла возле иллюминатора и смотрела вниз. Как жаль, что этот дирижабль не имеет паперти, на которой можно было бы полностью наслаждаться прекрасным видом.

Дирижабль немного опустился.

К соседнему окну подошел высокий, темноволосый парень, который посмотрев в иллюминатор, отвернулся и улыбнувшись Виктории, произнес:

- Скоро мы будем лететь над Туманными Холмами. Они особенно прекрасны вечером. Вы знаете их историю?

Уориннгтон вежливо кивнула.

- Да, некогда я интересовалась этим городком.

- Ну, городком Холмы трудно назвать, - засмеялся парень, - они малы, но очень живописны и уютны. Старая шахта, домики, банк... О, как бы я хотел жить там...

Виктория завела за ухо выбившуюся прядь волос.

- Да, те места очень милы. Нужно обязательно посетить их на обратной дороге, - натянуто произнесла она, не зная, как избавится от этого парня, бесцеремонным образом вмешавшегося в ее одиночество.

- Да, да... – отстраненно ответил темноволосый парень, глядя в низ.

Мисс Уориннгтон удивленно на него посмотрела, и отошла.

Дирижабль снова покачнулся, немного сильнее, чем раньше.

Снаружи донеслись звуки работающих пропеллеров, словно возле дирижабля летел еще кто-то. Но это, конечно, совершенный нонсенс...

«Зефир» покачнулся еще раз. Виктория споткнулась, и едва не упала. Опираясь о стену, она кое-как дошла до кресла и вцепившись в поручни, села.

- Что это?, - вихрем пронеслись мысли в ее голове, - Поломка? Что же делать?

Наверху раздался встревоженный гул. Наверное, наверху качка была сильнее.

Шум снаружи нарастал и стал отчетливо слышен даже в самом дирижабле.

- Что это? Где капитан? Стюарт! Где они? – раздались крики и встревоженные голоса пассажиров. Два стальных троса, на которых держалась деревянная гондола дирижабля, лопнули и свесились вниз, как щупальца дохлого спрута. Гондола повисла только на двух.

Шум за окном нарастал. В пробитом иллюминаторе мелькнула массивная фигура, которая управляла небольшой машиной, с подвешенным вверху пропеллером и двумя винтами.

Тряска становилась невообразимой. Люди падали, кричали и бежали куда-то, сломя голову. Картины падали, а мраморные вазы не устояли перед натиском испуганной толпы. Бокалы с вином лопались как воздушные шары. Официант со сломанной ногой торопливо отползал с прохода, понимая всю нелепость своих действий.

Виктория рывком вскочила с кресла. Она совершенно не понимала что происходит. Люди кричали и звали на помощь. Дирижабль стремительно терял высоту. Трюмы с баллонами газа были пробиты и воспламенились. Где-то вверху снова мелькнули те фигуры, вместе с воздушными механическими машинами.

Дирижабль «Зефир» не оправдал своих надежд... Камнем рухнув вниз, он навеки похоронил своих пассажиров под грудой металла. Такой яркой вспышки те места еще никогда не видели...

* * *

- Пожалуйста... помогите... – жуткий хрип был едва слышен из под обломков железа.

Все плыло перед глазами. Левая рука ужасно болела... Виктория с трудом поднялась. В спину точно вонзился кинжал, так больно было ходить...

- Помогите... кто-нибудь...

Виктория со страхом взглянула на свою руку. Длинная, глубокая царапина до локтя.

Сильный ожог. Кожа на руке буквально почернела и скукожилась. Платье было полностью изодрано, а на виске у женщины запеклась кровь. Она снова упала на землю.

- Ппп...помогите...

Стоная, Виктория подползла к обломкам дирижабля. Несомненно, голос шел оттуда.

Короткая нога в синей штанине и ботинок... Кто же это?

Привстав, Виктория склонилась над ним. Это был маленького роста человечек, карлик. Синий костюм был полностью измазан, а правая нога... А правая нога отсутствовала, обнажив кости и мясо. На руке не хватало пальца. На лице застыл непреодолимый ужас.

- Кто это? – тихий, клокочущий хрип был отвратителен, - возьмите кольцо... Кольцо...

Виктория подошла ближе.

- Что за кольцо? – она пыталась говорить кратко и тихо. Она с трудом понимала происходящее, - где?

Карлик едва поднял уцелевшую руку и снял с пальца серебряное колечко.

- Передайте это... Моему мальчику... Передайте...

Он снова захрипел. На эти слова ушли всего его силы.

- Кому? – встревожено спросила Уориннгтон, - подождите! Объясните...

- Передайте...

Глаза карлика закатились, что стало видно молочные белки. Струйка крови потекла через угол рта, стекая на темный жилет.

Виктория Уориннгтон обессилено упала вниз, потеряв сознание. Кольцо скатилось с ее ладони...

* * *

Словно из тумана вышагнула фигура. Виктория ощутила чужие прикосновения, но была слишком слаба даже для того, чтобы просто открыть глаза.

Блеснул голубоватый свет... Ожог перестал болеть. Что это? Как хорошо...

- У вас ничего не сломано? Давайте я помогу вам встать... Аккуратнее, аккуратнее...

Голос человека был с примесью удивления и робости.

Виктория со стоном встала. Боль в спине куда-то ушла. Сильный запах гари при первом же дыхании вонзился в ее ноздри противной змейкой.

- Глазам свои не верю...!

Мужчина широко открыл глаза. Он имел короткие, серые волосы и круглое лицо, которое буквально излучало удивление и радость.

- Вам не больно? Выпейте это, - произнес он, шаря по карманам робы и вытягивая небольшую, красную бутылочку.

- Кто вы? Где я вообще? – тяжело сказала Виктория, глядя по сторонам, - Боже, какой ужас! Дирижабль упал!

Человек в коричневой робе хотел что-то сказать, но она отстранила его и бросилась к обломкам летающей машины.

- Лугард... Вильгельмина... Как же так?

Девушка опустилась на колени. По ее щекам потекли слезы.

- Выпейте это, - настойчиво велел мужчина, протягивая Виктории бутылочку.

Она машинально взяла ее и поднесла к губам. Живительно тепло разнеслось по ее сосудам, разогревая и леча измученное тело.

- Боже, я чуть не умм... умерла здесь, - от пережитого шока девушку знобило, - я пережила семь кругов ада...

Неожиданно она расхохоталась.

- Семь кругов ада? Семь кругов ада! Они мертвы, а я жива...!

Смех прекратился также внезапно, как и начался и сменился рыданиями.

- Как же так? Как же так?!

Она невидящим взором вгляделась в изумленного мужчину.

- Где все? Что происходит?! – закричала она, потрясая мужчину за рукава, - Зачем я?! Почему?!

- Успокойтесь, мисс, - он вежливо дотронулся до руки девушки, - вы только что пережили большой шок, и...

Виктория повисла у него на шее, тихо всхлипывая и стоная.

- Почему я выжила? Почему?

Мужчина ласково отстранил ее, и твердо взглянул Виктории в глаза, сжав руки, волнуясь.

- Я совершенно не знаю, что делать... э, и вы... В смысле, вы тоже не знаете, что делать, но кто вы – знаете?... Конечно, какой глупый, слабоумный вопрос, для э... Как вас зовут?

Виктория, еще не полностью придя в себя, с удивлением взглянула на мужчину.

- Пожалуйста, простите меня... Я чертовски все запутал, - вздохнул мужчина, - Меня зовут Вирджил. Я новичок в религии Панарии, в вашей религии и...

- Панария? – переспросила Виктория, - что это?

Вирджил удивленно взглянул на нее.

2
{"b":"108256","o":1}