Литмир - Электронная Библиотека
A
A

дравйам карма ча калаш ча

свабхаво джива эва ча

йад-ануграхатах санти

на санти йад-упекшайа

дравйам — материальные элементы; карма — действие; ча — и; калах — время; ча — также; сва — бхавах дживах — живые существа; эва — несомненно; ча — также; йат — чьей; ануграхатах — милостью; санти — существует; на — не; санти — существуют; йат — упекшайа — пренебрежением.

Необходимо твердо знать, что материальные компоненты творения, деятельность, время, гуны, а также живые существа, созданные, чтобы наслаждаться всем этим, существуют только по милости Господа, и, как только Он перестает заботиться о них, все это уходит в небытие.

КОММЕНТАРИЙ: Живые существа наслаждаются материей, временем, гунами и пр., поскольку стремятся господствовать над материальной природой. Однако Верховным наслаждающимся является Господь, а назначение живых существ — помогать Господу в Его наслаждениях, тем самым участвуя во всеобщем трансцендентном наслаждении. Наслаждение испытывает и тот, кем наслаждаются, и тот, кто наслаждается, но живые существа, введенные в заблуждение иллюзорной энергией, сами хотят стать такими же наслаждающимися, как Господь, хотя и не созданы для этого. В «Бхагавад-гите» говорится, что дживы (живые существа) принадлежат к высшей природе Господа, пара пракрити. То же самое утверждает и «Вишну-пурана». Таким образом, живые существа ни при каких обстоятельствах не могут быть пурушами, наслаждающимися, и, следовательно, стремление наслаждаться, присущее живым существам в материальном мире, не соответствует их истинной природе. Живые существа, находящиеся в духовном мире, пребывают в своем естественном, чистом состоянии и потому принимают участие в наслаждениях Верховного Господа. В материальном мире под воздействием законов природы живые существа постепенно утрачивают стремление наслаждаться плодами своей деятельности (кармы), и тогда иллюзорная энергия начинает нашептывать обусловленным душам, что им необходимо слиться с Господом. Это — последняя ловушка иллюзорной энергии. Когда по милости Господа живое существо избавляется и от этой иллюзии, оно возвращается в свое изначальное состояние и обретает истинное освобождение. Чтобы предоставить живым существам возможность выпутаться из сетей материи, Господь Своей волей создает материальный мир, поддерживает его в течение некоторого времени (тысячу Своих лет, как говорилось в предыдущем стихе) и затем вновь уничтожает его. Таким образом, живые существа полностью зависят от милости Господа, и все их так называемые наслаждения и удобства, создаваемые современной наукой, по первому Его желанию рассыпаются в прах.

ТЕКСТ 13

эко нанатвам анвиччхан

йога-талпат самуттхитах

вирйам хиранмайам дево

майайа вйасриджат тридха

эках — Он, единый; нанатвам — разнообразие; анвиччхан — желающий того; йога — талпат — на ложе мистического сна; самуттхитах — произошедшее таким образом; вирйам — семя; хиранмайам — золотого цвета; девах — полубог; майайа — с помощью внешней энергии; вйасриджат — сотворил совершенным образом; тридха — в трех аспектах.

Возлежа на ложе мистического сна, Господь, движимый желанием проявить из Себя одного все разнообразие живых существ, с помощью С воей внешней энергии породил символ семени золотистого цвета.

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» (9.7–8) сотворение и уничтожение материального мира описаны следующим образом:

сарва-бхутани каунтейа

пракритим йанти мамикам

калпа-кшайе пунас тани

калпадау висриджамй ахам

пракритим свам аваштабхйа

висриджами пунах пунах

бхута-грамам имам критснам

авашам пракритер вашат

«В конце каждой эпохи созидательные силы, то есть материальная природа и живые существа, ведущие в ней борьбу за существование, погружаются в трансцендентное тело Господа, а когда у Господа опять появляется желание проявить их, они вновь появляются на свет, послушные Его воле.

Таким образом, материальная природа подвластна Господу. По воле Господа и под Его контролем материальная природа снова и снова создает и уничтожает живые существа».

Итак, до сотворения (проявления) материального космоса Господь существует в форме недифференцированной совокупной энергии (маха-самашти), а затем, желая стать многими, Господь распространяет Себя, принимая форму дифференцированной совокупной энергии (самашти). Эта энергия продолжает дифференцироваться, давая начало индивидуальным экспансиям Господа трех категорий: адхйатмик, адхидаивик и адхибхаутик, как объяснялось выше (вйашти). Таким образом, все творение и созидательные энергии одновременно тождественны Господу и отличны от Него. Все исходит из Господа (Маха-Вишну, или Маха-самашти), и в этом смысле все космические энергии тождественны Ему, но в то же время эти энергии, изошедшие из Господа, отличны от Него, поскольку каждая из них в соответствии с замыслом Господа имеет свое особое назначение и проявляется по-своему. Живые существа представляют собой одну из таких энергий Господа (Его пограничную энергию) и потому одновременно тождественны Господу и отличны от Него.

На непроявленной стадии существования материального мира жизненные энергии находятся в Господе в потенциальном состоянии, а когда во время космического проявления они высвобождаются, то под влиянием различных гун природы принимают разные формы в зависимости от своих желаний. Эти многообразные проявления жизненных энергий представляют собой обусловленное состояние живых существ. Между тем освобожденные живые существа, находящиеся в вечном мире (санатана), — это безраздельно преданные Господу души, и потому на них не распространяется власть законов творения и уничтожения. Итак, мироздание возникает, порожденное взглядом Господа, который возлежит на ложе мистического сна. Так появляются на свет и снова уходят в небытие материальные вселенные вместе с Брахмами, владыками этих вселенных.

ТЕКСТ 14

адхидаивам атхадхйатмам

адхибхутам ити прабхух

атхаикам паурушам вирйам

тридхабхидйата тач чхрину

адхидаивам — властвующие существа; атха — теперь; адхйатмам — подвластные существа; адхибхутам — материальные тела; ити — таким образом; прабхух — Господь; атха — таким путем; экам — единственного; паурушам — Верховного Повелителя; вирйам — энергия; тридха — на три; абхидйата — разделима; тат — это; шрину — услышь от меня.

Услышь же от меня, каким образом энергия Верховного Повелителя разделяет единое на три вида экспансий, описанных выше, — властвующие существа, подвластные существа и материальные тела.

ТЕКСТ 15

антах шарира акашат

пурушасйа вичештатах

оджах сахо балам джаджне

татах прано махан асух

антах шарире — в теле; акашат — из неба; пурушасйа — Маха — Вишну; вичештатах — пытаясь или желая; оджах — энергия чувств; сахах — сила мысли; балам — физическая сила; джаджне — произошла; татах — затем; пранах — жизненная сила; махан асух — источник жизни каждого.

Из неба, которое находится в трансцендентном теле проявляющегося Маха — Вишну, возникли энергия чувств, сила ума, физическая сила, а также источник совокупной жизненной энергии.

ТЕКСТ 16

анупрананти йам пранах

пранантам сарва-джантушу

апанантам апананти

нара-девам иванугах

анупрананти — следуют жизненные признаки; йам — за которым; пранах — чувства; пранантам — стремится; сарва — джантушу — во всех живых существах; апанантам — перестает стремиться; апананти — все остальные перестают; нара — девам — царя; ива — подобно; анугах — сопровождающим.

131
{"b":"107467","o":1}