Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

25. Журналист

Кади, видак,
Жарьте метраж.
Кадра бардак
Жарит в тираж.
Коса масок.
Тема, наметь.
Риску буксир —
Тему суметь.
А позе Эзопа
И пиши и шипи.
Гире вериг,
Им жир прижми.
Но фарам марафон,
Но газете загон,
А вол слова —
Ретро-перо, но репортер.
1992

* В 1989 году в «Комсомольской правде» появилась статья об убийстве журналиста. Позже подобная «практика» перестала быть чем-то необычным, но в то время статья меня поразила.

26. Базар

Лавка как вал,
Товар, а вот
Рядами мадьяр
Торгаша грот.
А зов с воза:
— Не будь дубен,
Сыму-ка кумыс,
Меду будем?
Ретив свитер
Тяни линять.
И «липу» купили,
Тянем менять.
Арбузы «зубра»,
Автол, плотва,
Соль и силос,
А фальшь? Лафа!
1992

* Переход к рыночным отношениям просто обязывал отразить тему рынка-базара.

27. Заря

И лети, бог обители,
И разом озари
И лимана мили
И разум у зари.
Летя, Аврор ваятель,
И радугу дари.
А зорька — мак, роза.
Кинь роз, озорник.
1992

* Надеюсь, что Ваятель не обидится на такое приятельское к нему отношение.

28. Вечер в степи

Игловаты таволги,
А тишь сшита.
И хороши шорохи,
И не мерь времени.
И огонь ногой
Я тушу шутя.
А коптит пока,
Миражи жарим.
О, лета тело!
Угол в логу.
Сена нанес,
И петь степи.
1992

* Спустя несколько лет именно в этом перевертне я впервые заметил повторение сразу двух смежных строк, написанных Владимиром Гершуни еще в 1973 году «…и огонь ногой я тушу шутя…» Возвращаться в прошлое и переделывать вещь не захотелось, так все и осталось…

29. Зарубеж

«Аргентина манит негра»,
А того — Богота,
Индии рис, Сирии дни,
О, то сел Лесото.
Но — дно, Лондон,
На мол гнал Ангоман.
А «киске» — Мексика,
Нам — Оман.
И жди Фиджи,
А дачи Чада,
Жира Париж,
А дана — Канада.
А ничто — вотчина,
А мана — Панама,
Рак (сага дам), Мадагаскар,
Мани Русь, Суринам.
1993

* Уже весной 1993 Сергей Бирюков положительно оценил эту работу, первая строка которой, думаю, знакома даже людям, далеким от палиндрома. Можно, конечно, «обновить» ее («Ценит негра аргентинец»), но тогда выиграв в новизне проиграем в смысловом отношении.

30. Барду

Нам Русь абсурд? Русь басурман?
И вон, ход, вдохнови.
Нам утрачен не чар туман.
И, муза, разуми.
Я не опусу кус упоенья,
Силы б сбылись.
Я вол сосен, а не сословья,
Скиф или фикс?
Аки тир кипи, критика:
— Я иду, судия.
ан, и толп течет плотина,
А барду — суд раба!
Лира, думу ум ударил,
Сна юн нюанс.
Мог о родимом и дорогом
Сна вам аванс.
А телу дарит тираду Лета.
И оде седой
Я не жар — бог ображенья
И офорт строфой.
1993

* Эту принципиальную для меня работу правильнее было бы назвать «Палиндромисту». Ее цель выразить отношение пишущего к читателю, критике, свободе в выборе темы.

31. Баня

Ух, рев кверху,
Я, вар травя,
Верхи вихрев,
Я в речь червя.
И желанье належи
Кинуть туник.
И от серебра пар берестой,
Кипенье, пик.
И лапы сыпали
Мыло голым
От сил и жилисто
Мылом смолым.
Я, мыло, пара полымя,
Не жар сражен.
Мок я, собака, босяком,
Не жаль — блажен.
И так окати
Мятой от ям.
Пор оторопь,
Я нем, с меня…
1993
6
{"b":"107145","o":1}