Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Короче говоря, мы с отцом подобрали вам двух помощников – парня и девчонку. Ее зовут Габриель, его Роберт. Это подростки, ну, скажем, с некоторым не совсем благополучным прошлым. Детали я не могу раскрывать, поскольку досье на несовершеннолетних по закону является закрытым. Но мы с отцом за них ручаемся.

Парень будет помогать вашему повару на кухне. Девчонка вполне сможет работать в качестве горничной и официантки. Кстати, она дальняя родственница вашей горничной, так что та не будет возражать и поможет ей быстрее освоиться. Да и вашу «старшую» горничную это поможет удержать на работе. И притушит ваш конфликт с ней. Вы извините, но у нас маленькая община, и все знают, что вокруг происходит. Я тоже не исключение, и в курсе некоторых ваших дел в пансионате.

Так вот, это не пожизненный найм. Это временная работа. А для подростков это и испытательный срок. К тому же они проходят по категории социально уязвимых слоев населения, поэтому на их работодателей распространяются соответствующие финансовые льготы. Часть их зарплаты будут оплачивать городские социальные службы. Кроме того, вы, точнее, ваша тетя, получит налоговые льготы. Так что затраты на них с вашей стороны будут незначительны, а трудовой выигрыш существенный.

Но решать, естественно, вам. Вы сейчас полная хозяйка. Дети должны подойти через пару часов. Поговорите с ними сами, и тогда уже примете решение. Я думаю, их приход сегодня будет более чем своевременным. Их можно будет нацелить с ходу на уборку помещений, пострадавших от вчерашней аварии.

Да, подумала она. Как это мило. Лишний раз ткнули мордочкой в лужу, но очень вежливо. Показали, кто в доме настоящий хозяин. Тетушка бразды правления не выпускает, даже находясь в больнице, используя в качестве контролеров и управителей местных аборигенов, с которыми лучше знакома и которым больше доверяет. А, с другой стороны, что ты хотела? На что тут можно обижаться? Нормальный деловой подход. Бизнес не терпит сентиментальных иллюзий. Слишком многим рискует доверившийся тебе человек. И не только своим будущим, но и будущим своих сотрудников, за которых ты несешь ответственность. Благополучием их семей. В общем, придется сделать хорошую мину при плохой игре. Как во время партии в покер при неудачном раскладе карт. Улыбайся противнику как можно более загадочно, и все будет хорошо.

– Спасибо, Патрик, за заботу обо мне и о детях, – все же слегка съязвила она. – Конечно, я с ними поговорю, но я вполне доверяю вашим суждениям и вашим гарантиям. А пока, если вы не против, давайте займемся обсуждением визита инспекторов из полиции и страховой компании. И моим завтраком. Пока он не остыл.

Девушка пришла первой. Она оказалась невысокой, угловатой и застенчивой, подросткового возраста, никак не похожей на заматеревшую юную преступницу. Светло-серые глаза настороженно смотрели из-под излишне длинной челки на будущую хозяйку. Марианна, разумеется, не стала устраивать ей допрос на тему о криминальном прошлом и выяснять подробности. И совершенно неожиданно не только для девочки, но и для себя самой с ходу нашла нужный тон и тему для сближения.

– Патрик сказал, что тебя зовут Габриель. А меня зовут Марианна. Ты ведь знаешь, что у нас тут произошло. Ситуация очень сложная. Нужно как можно быстрее восстановить нормальную работу пансионата. Извини, возможно, у тебя на сегодня были другие планы. Но ты не могла бы мне помочь? Люди хотят жить в привычных для них условиях и не могут ждать слишком долго. Ты не могла бы приступить к работе уже сегодня?

Девчонка изумленно вскинула на нее глаза, покраснела, и, слегка заикаясь, спросила:

– Так вы хотите сказать, что берете меня на работу? Прямо сейчас?

– Да, конечно. Если ты согласна.

– Действительно, берете? Ничего у меня не спросив?

– Ну, я полагаю, у нас еще будет время пообщаться и обо всем поговорить. Если ты сама, конечно, этого захочешь. В общем, будем считать, что ты уже работаешь, и твоя зарплата будет начисляться с сегодняшнего дня. Кстати, на мой взгляд, ты не очень удачно себе прическу подобрала. Для твоего типа лица. Если хочешь, можно сделать гораздо более эффектную. Это несложно. У тебя после этого от мальчишек отбоя не будет. Но не сегодня. Вначале придется срочно убрать несколько помещений. Общими усилиями. Пойдем, я покажу тебе, что надо делать.

Разговор с парнем тоже получился достаточно удачным. Невысокий, коренастый, с круглым добродушным лицом, усыпанным веснушками. С коротким ежиком волос, торчавшими пучками в разные стороны, как им заблагорассудится, и немного лукавыми глазами. С внешностью, явно не подходившей под известную теорию Ламброзо о типологии внешности преступников.

В конечном счете, Марианна мысленно поставила себе в зачетку довольно высокие оценки по теме «психология подростков: особенности общения с взрослыми».

В общем, день выдался довольно напряженным. Бесконечные визитеры и нескончаемые деловые переговоры с ними. Особенно много проблем доставил инспектор из страховой компании, стоявший, как Цербер, на страже доходов своего нанимателя и яростно бившийся за каждый фунт, пытаясь снизить нежелательные расходы по смете восстановительных работ.

Патрик настолько изнемог в словесном поединке с этим чересчур преданным интересам фирмы сотрудником, что надломился окончательно и ушел через некоторое время в комнату Марианны, чтобы, как он выразился, немного остыть, пока не дошел до точки кипения и не совершил уголовно наказуемого проступка. Например, убийства путем удушения.

Там она его и нашла, у себя в комнате, свернувшегося калачиком на ее собственной кровати, спустя два часа, когда удалось все же выпроводить великого воина на поле страховой битвы, сведя поединок с ним вничью.

Заговоренный страховым монстром, Патрик впал в анабиоз, находясь на грани комы, и пришлось потратить еще полчаса и кувшин холодной воды, чтобы привести его в чувство и возродить к жизни. При этом, к сожалению, обошлось без волшебных поцелуев, хотя она была совсем не против применения столь радикального средства для пробуждения спящих принцев. Но сочла это преждевременным.

В целом день завершился удачно. Как говорится, «Великий потоп схлынул, и Ноев ковчег остался на вершине горы Арарат». Даже удалось решить проблему с питанием. Предусмотрительная тетушка, переводя в свое время кухонное оборудование с допотопных печей, отапливаемых торфом, на более современные источники энергии в виде газа и электричества, все же законсервировала пару старых печей, которые теперь оказались весьма кстати. По крайней мере, традиционный ирландский завтрак в виде яичницы с беконом, отварных колбасок и прочего набора подобных яств печь выдавала без особых сложностей.

Хотя, конечно, в этот вечер в особняк Патрика, как она и предполагала, они не попали. Не сумели реализовать его любезное приглашение посетить его «родовой замок». Проснувшийся герой смущенно извинился и убыл через некоторое время в своем темно-вишневом «мерседесе» восвояси, досыпать и восстанавливать силы для более основательной подготовки к встрече гостьи. Договорились перенести визит на завтрашний вечер. С его стороны последовал совет – прихватить с собой купальник. Мол, ее ждет сюрприз.

6

И вот он наступил, День Великого Визита. Дом героя, собственно говоря, оказался совсем близко. На берегу залива, с отдаленным видом на крышу пансионата тетушки. Папаша Мистера Укротителя Техногенных Катастроф явно выбрал дом с расчетом быть поближе к своей пассии в лице тетушки Дороти. Вполне в этой ситуации могли бы просто пешком прогуляться. Это заняло бы не более десяти минут. Но, правда, не было бы должной пышности декораций и соблюдения необходимых ритуалов и церемоний. Например, связанных с открыванием и закрыванием дверцы автомашины для введения дамы внутрь движущего средства и выведения ее из этой механической ловушки, оказания посильной помощи в пристегивании ремней безопасности к приятному на ощупь телу и тому подобных волнующих и сближающих действий.

26
{"b":"105424","o":1}