Нельзя исключать, что во дворце уже что-то известно; у герцога полно шпионов, а про котят знают все обитатели дома Обсидиана.
— Посланец ждет, милорд, — напомнил Уолт.
Арлиан посмотрел на него.
— Он говорит, что должен сопровождать вас в Цитадель, — добавил Уолт.
Похоже на очередное неуклюжее покушение. Что ж, Арлиан готов избавить мир от еще одного убийцы.
— Принеси мой меч и шляпу со стальной тульей.
Через полчаса заметно нервничающий посланец привел Арлиана в небольшое помещение возле внешней стены Цитадели, где его поджидал лорд Ролинор. Никто так и не напал на Арлиана, что вызвало у него тревогу. Зачем посланец Ролинора сопровождал его? Ответ казался очевидным — чтобы атаковать его по дороге. Если дело действительно срочное, Ролинору ничто не мешало лично явиться в дом Обсидиана. Возможно, он хотел поговорить с Арлианом в присутствии третьих лиц или что-то ему показать, но в комнате никого не было.
Явно встревоженный Ролинор жестом предложил Арлиану сесть.
— Я предпочитаю постоять, милорд, — ответил Арлиан. — Итак, какое срочное дело заставило вас искать со мной встречи?
— Во-первых, милорд, разрешите сказать, как я рад… — начал Ролинор.
— Что случилось, милорд? — прервал его Арлиан. — У меня хватает собственных дел.
— О да, конечно. Создается впечатление, дорогой Обсидиан, что вы взяли то, что вам не принадлежит.
У Арлиана возникли кое-какие подозрения, но он лишь спросил:
— В каком смысле?
— Я имею в виду яд дракона. Мне сообщили, что…
Он замолчал, поскольку Арлиан повернулся, чтобы уйти.
Ничего срочного. Значит, Ролинор попытался заманить Арлиана в определенное место и в определенное время. Сначала Арлиан решил, что Ролинор намерен подвести его под клинок убийцы, но теперь ему в голову пришло другое объяснение.
Они хотели, чтобы он находился именно здесь, а не в другом месте.
Их выдало время; посланец Ролинора появился через несколько минут после ухода Ворона. Вероятно, кто-то ждал на улице, когда он покинет дом Обсидиана.
Они хотели, чтобы в доме не было ни Ворона, ни Арлиана. Да, там остались нанятые стражники, но люди Ролинора наверняка об этом знают.
Арлиан не сомневался, кто будет жертвой, и устремился к двери прежде, чем Ролинор успел преградить ему дорогу.
— Остановите его! — выкрикнул Ролинор. — Остановите этого человека!
Арлиан побежал.
— Следуйте за мной! — приказал он стражникам, проскакивая в ворота Цитадели.
Он не стал задерживаться, чтобы проверить, выполнили ли они его приказ, но успел услышать, как один из стражников спросил у другого:
— Это лорд Обсидиан?
Арлиан не сомневался, что они последуют за ним, вот только не сразу. Более того, он не был уверен, примет ли стража его сторону. К тому моменту, когда Арлиан добрался до дома Обсидиана, в руках он держал обнаженный меч и мечелом.
Он сразу понял, что тревожился не напрасно. Входная дверь была распахнута, одно из окон разбито. И нигде не видно нанятых им стражников — лишь во дворе валялась сброшенная ливрея, словно кто-то избавился от нее на бегу.
— Уолт! Венлин! Капля! — закричал Арлиан, вбегая в дом.
Никто не ответил, но Арлиан услышал голоса, доносившиеся из внутренней части дома. Он побежал на шум, промчался через большой зал и устремился к кухне.
Здесь Арлиан увидел людей в бело-голубой форме герцога с обнаженными мечами, на полу у стены лежал слуга в ливрее лорда Обсидиана. Арлиан не сумел разглядеть его лицо, поскольку его загораживали ноги незваных гостей. Арлиан нигде не видел нанятых им стражников, похоже, солдатам оказали сопротивление лишь его слуги.
Только сейчас Арлиан понял слабость выбранной им системы обороны — без него и Ворона наемные солдаты не осмелились выступить против людей герцога. Обычным убийцам они без колебаний оказали бы сопротивление, но, увидев стражников герцога Мэнфорта, тут же сбежали. Арлиану не пришло в голову предупредить их, что дом следует защищать от такого противника.
Впрочем, солдаты не имели права врываться в его дом, какая бы форма ни была на них.
Эти люди ворвались в его владения и убили одного из слуг. Какие бы цвета они ни носили, Арлиан имел полное право защищаться. Поэтому он молча подбежал к ближайшему солдату, когда тот собрался повернуться в его сторону. Меч Арлиана легко вошел в его бок, мимо нагрудника, солдат начал падать, и несколько драгоценных мгновений ушло на то, чтобы вытащить клинок. Между тем солдаты уже увидели, что хозяин дома вернулся.
Что ж, подумал Арлиан, больше сюрпризов не предвидится. С одним противником он покончил, осталось еще пятеро.
Однако Арлиан не стоял на месте; высвобождая меч, он нанес удар мечеломом, заставив ближайшего солдата, который даже не успел поднять свой меч, когда клинок Арлиана рассек ему горло, потерять равновесие. Солдат упал на спину, его меч отлетел в сторону, левая рука метнулась к опасной ране. Два упавших тела на несколько мгновений разделили противников.
Мечелом неплохо послужил Арлиану. Стражники не привыкли сражаться с противниками, вооруженными двумя клинками, не говоря уже о лордах, обученных фехтованию, и Арлиан рассчитывал воспользоваться своим преимуществом.
Тем не менее он стоял в коридоре шириной в восемь футов напротив четверых разозленных солдат. Здесь хватало места, чтобы его атаковали сразу двое — или даже трое, если они сумеют скоординировать свои действия. Двое раненых еще были живы, и если второй сумеет остановить кровотечение, то сможет вновь вступить в схватку. Кроме того, все шестеро были в нагрудниках.
Арлиан рассчитывал, что на улицах его будет поджидать убийца, поэтому надел под куртку кольчугу, а его шляпа была украшена стальной тульей. Однако противник имел более надежную защиту.
Хватит ли у них ума оставить одного или двоих удерживать его, пока другие поднимутся по задней лестнице, пройдут по балкону и окажутся у него за спиной. К счастью, пока им это в голову не пришло.
— Мы с ним разберемся, — сказал один из солдат, не спуская взгляда с Арлиана. — А вы займитесь делом.
Еще хуже — двое постараются задержать Арлиана, а остальные закончат начатое. Возможно, они хотели лишь добраться до бутылки с ядом, стоящей на полке в кухне, но гораздо вероятнее, собираются убить Каплю и нерожденного ребенка.
Почему же тогда они в коридоре? Арлиан попытался заглянуть за спины стражников, чтобы выяснить, нет ли там Капли, но ее нигде не было видно.
Потом он сообразил, что происходит. Солдаты собрались возле лифта, который поднимал Каплю вместе с креслом с одного этажа на другой.
В следующее мгновение его атаковали два солдата, и ему стало некогда думать о Капле.
К счастью, солдаты плохо владели оружием; один из выпадов Арлиан легко отразил мечом, а другой мечеломом, одновременно отступив на шаг. Когда они вновь атаковали его, один солдат немного опередил другого, и Арлиан уклонился в сторону, поймав клинок второго ме-челомом. В результате у него появился шанс для контратаки. До головы или бока он не мог достать, но его клинок вошел в бедро одного из солдат.
— Будь ты проклят! — прошипел раненый и со всего размаха нанес ответный удар.
Арлиан не успел вытащить меч из бедра, а мечеломом он удерживал клинок второго солдата, поэтому попытался уклониться от удара. Острие вражеского меча рассекло рукав куртки и скользнуло по кольчуге. Арлиану пришлось отступить еще на шаг и прижаться спиной к стене коридора.
Затем раненый упал, нога уже не могла удерживать его вес. При других обстоятельствах Арлиан дал бы ему шанс сдаться или подождал бы дальнейшего развития событий, но сейчас он не мог проявлять милосердие. Без малейших колебаний он вонзил острие своего меча в глаз упавшего солдата.
И повернулся к троим оставшимся противникам.
Двое устремились к нему, а третий что-то делал перед дверью лифта. Арлиан успел разглядеть, что солдат тычет мечом вверх — очевидно, лифт остановился между этажами на высоте около шести футов.