Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если ты ищешь союзников в битве с драконами, почему бы тебе не найти тех, кто встанет на твою сторону, не потеряв прежде своих родителей? Ты убил мою мать — неужели ты думаешь, что я буду тебе помогать?

В темноте возникли голубые глаза, внимательно наблюдающие за ним.

— Сначала я не знал, что эликсир убьет кошку, — ответил Арлиан. — Я пытался найти смесь, которая будет переносить волшебство, никому не причиняя вреда.

Глаза исчезли.

— Теперь ты знаешь, но только что убил еще одну кошку. Если ты хочешь иметь союзников, то должен найти тех, кого яд не убивает.

— Я пытался, — ответил Арлиан.

В голосе Кляксы не прозвучало угрозы, однако рука Арлиана сама потянулась к рукояти меча.

— Пытался? И никого не сумел найти?

Второй котенок появился на свет одновременно со смертью матери — и Арлиан увидел, как маленькие ручки схватили его за голову и резко ее повернули. Арлиана поразила сила этих маленьких рук, а в следующее мгновение клыки погрузились в горло жалобно мяукающего котенка. Через мгновение котенок был мертв.

— Что ты делаешь? — резко спросил Арлиан.

— Хватит, — ответила Клякса, встав на задние лапы над мертвым котенком; рядом копошился слепой первенец, тычась в живот мертвой матери. — Ты больше не станешь этого делать. — Клякса подняла переднюю лапу, похожую на человеческую руку. — Посмотри на плоды своих трудов — это неправильно. Я не кошка и не человек.

— Ты права, — согласился Арлиан. — Ты ни то, ни другое. Ты производное волшебства этой земли. Но что здесь плохого?

— Ты убил мою мать, чтобы создать меня такой, какой я стала; разве само по себе это может быть правильным?

— Драконы рождаются в результате смерти человека; чародеи и волшебные существа на юге — тоже.

— И ты не пытался найти лучшего способа?

— Да, я ищу другие способы, и один из них — ты.

— Я чудовище. И я запрещаю тебе создавать существа, подобные мне.

— Запрещаешь? Ты, котенок величиной с мою руку, — как ты можешь спорить со взрослым человеком, обладателем сердца дракона?

— Ты сам только что сказал, что я есть воплощение волшебства этой земли — Земель Людей, Земель Драконов, а не королевства кошек. Здесь действуют могучие силы, и сейчас я говорю от их имени. Мы запрещаем тебе продолжать твои гнусные эксперименты.

— Я буду делать то, что должен, — сердито ответил Арлиан.

Волшебное существо молчало. В следующее мгновение, вытянув вперед маленькие пальчики, оно прыгнуло на него. Клякса совершила прыжок, невозможный для столь крошечного существа.

Арлиан легко отбросил ее в сторону, но кошка исчезла, даже не ударившись об пол. Арлиан заморгал и вытащил меч. Что ж, эксперимент с Кляксой оказался неудачным, теперь необходимо ее уничтожить, прежде чем она убьет кого-нибудь еще.

Неожиданно в его икру впились маленькие клыки; Арлиан резко обернулся и увидел у себя за спиной Кляксу — та прокусила его штаны. На сей раз он не стал отбрасывать ее в сторону, а, тщательно прицелившись, вонзил клинок в крошечное тело.

Лезвие отскочило от тонкого меха, словно наткнулось на гранит.

Арлиан уже видел нечто похожее в пещере под Пустошью, когда сломал два клинка, сражаясь с новорожденным драконом.

— Проклятие! — пробормотал он.

Арлиан взял меч в левую руку и наклонился, чтобы схватить кошку, однако Клякса разжала зубы и тут же исчезла. Он всматривался в темные углы, но ее нигде не было.

Ситуация становится нелепой, подумал Арлиан, выпрямляясь и убирая меч в ножны. Клякса исчезла. Очевидно, волшебство позволяло ей прятаться со сверхъестественной ловкостью — возможно, магия усилила природные таланты кошки.

Меч не причинил ей вреда — так обычная сталь не может пробить чешую дракона. Однако Арлиан приготовился к такому повороту событий. Он вытащил из-за пояса обсидиановый кинжал.

— Клякса, — позвал он, — где ты?

Кошка ничего не ответила, но он услышал звук удара и резко развернулся.

Почти пустая коричневая бутылка с ядом упала со стола и с грохотом разбилась о каменный пол; отвратительный дымок поднялся над осколками. Клякса между тем уже вскочила на стол и застыла перед прыжком, примериваясь к синей бутылке, которая стояла на полке.

— Проклятие! — воскликнул Арлиан, метнувшись к волшебному существу.

Клякса прыгнула вверх и уцепилась передними лапками за полку, задние беспомощно болтались в воздухе.

Арлиан лишь в самый последний момент опередил ее и схватил бутылку. Он отступил назад, держа в одной руке бутылку, а в другой кинжал. Котенок соскочил на пол и повернулся к нему.

— Я не стану подчиняться приказам котенка, — прорычал Арлиан.

Клякса бросилась на него.

Нападение было настолько неожиданным, что Арлиан едва не уронил бутылку, однако в последний момент сумел ее удержать. Он подождал, пока лапки Кляксы вцепятся в его лодыжку, а клыки вновь проткнут ткань штанов. Наклонившись, Арлиан нанес удар обсидиановым кинжалом.

К его удивлению, он оказался ничуть не эффективнее, чем сталь; острие соскользнуло с кошачьего бока, не оставив на нем ни малейших следов. Голубые глаза победно посмотрели на него, и Клякса начала забираться вверх.

Арлиан бросил кинжал, поднял синюю бутылку над головой и начал озираться по сторонам в поисках оружия, вспомнив слова Ворона, который предупреждал, что у него может уйти шестьсот лет на поиски средства, способного уничтожить котят.

Клякса убила новорожденного котенка при помощи лап и клыков.

Возможно, они часть ее волшебства?

Арлиан схватил Кляксу за горло и оторвал ее от штанов; она отчаянно извивалась, пытаясь освободиться. Арлиан сжимал ее горло по-настоящему — он никогда не стал бы так поступать с обычным котенком.

Однако Клякса вырывалась с прежней энергией.

Продолжая держать ее за горло, Арлиан аккуратно поставил бутылку на стол; а затем попытался свернуть котенку шею.

У него ничего не получилось. Всех его сил не хватало, чтобы сломать волшебному существу хребет. Ему лишь удавалось удерживать котенка.

Тогда Арлиан вытянул руки и попытался что-нибудь придумать — котенок между тем продолжал отчаянно вырываться. Арлиан решил, что уже слишком поздно пытаться с ней договориться, а чтобы убить кошку…

Сталь, грубая сила и обсидиан не помогли, впрочем, оставались и другие возможности. Он посмотрел на пол, где остатки яда проели дыры в каменном полу. Опустившись на колени, Арлиан ткнул котенка носом в лужицу яда.

Никакой реакции. Клякса продолжала отчаянно сопротивляться.

Любопытное открытие: его создание обладает иммунитетом к драконьему яду.

Впрочем, драконам он не причиняет ни малейших неудобств. Получалось, Клякса и Черныш не просто волшебные инкубаторы, как обладатели сердца дракона, в которых развиваются новые существа, но сами, как драконы, являются законченными созданиями.

И ни железо, ни обсидиан, ни яд…

Продолжая крепко держать вырывающегося котенка, Арлиан вышел из дома и направился в конюшню, где стоял фургон. Он так и не разгрузил его полностью после путешествия в Пограничные земли. Забравшись в фургон, Арлиан одной рукой прижал Кляксу к скамейке, а другой пошарил вокруг себя.

Через мгновение в его руке оказалось то, что он искал — серебряный кинжал.

Клякса перестала вырываться.

— Ну, бей, — сказала она.

И он ударил.

ГЛАВА 38

ДЕРЗКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Арлиан избавился от Кляксы и мертвых кошек, оставшихся после его ночных экспериментов, сложив их в выгребную яму, где уже лежали тела других жертв. Тельце Кляксы стремительно разлагалось, почти как труп обладателя сердца дракона, но не так стремительно, как дракон.

К тому моменту, когда на востоке начало светлеть, на руках у Арлиана остался одинокий и несчастный новорожденный котенок. Он завернул маленькое существо в теплую простыню и направился с ним в особняк леди Иней.

70
{"b":"105262","o":1}