Литмир - Электронная Библиотека

– Он вернулся ко мне, – с сияющим от счастья лицом сказала Антония. Дэн впервые видел ее такой. – Пригласи меня в ресторан, и за обедом я все расскажу тебе!

– Разве я могу устоять перед таким заманчивым предложением? – изобразил на лице улыбку Дэн. – Пошли же скорее, пока я не лопнул от нетерпения.

В этот момент Хелен, сидевшая в своем кабинете, случайно выглянула в окно. Сердце ее тревожно заныло, едва она узнала в женщине, с которой разговаривал Дэн, Антонию. Прежние сомнения тотчас же охватили ее с удвоенной силой. Она всегда шикарно одета, хотя и несколько вызывающе. Но на ней самое открытое платье выглядит совершенно естественно.

Тем временем мирно воркующая парочка тронулась с места. Дэн взял Антонию под руку, она рассмеялась, взглянув на него, очень довольная его обществом. Оба смотрелись со стороны замечательной парой и держались раскованно и с достоинством как люди, которым нечего скрывать. Хелен отвернулась от окна и с грустью подумала, что они, скорее всего, идут в ресторан обедать. Но что станут они делать после этого?

Глубоко вздохнув, она постаралась взять себя в руки и мысленно сравнила себя с Антонией. Повседневный деловой костюм, надетый на Хелен, не шел ни в какое сравнение с нарядом Антонии. Дэн не мог не заметить этого! Хелен насупилась: остаток дня был испорчен.

Домой Хелен вернулась в подавленном настроении, и Дэн это заметил, едва она вошла в переднюю. Однако виду не подал, и лишь после ужина, когда Хелен молча достала рукопись, собираясь просмотреть ее, он решительно отобрал папку и сказал, глядя на нее сверху вниз с высоты своего роста:

– Хорошо! Давай поговорим! Я догадался, что ты не в духе, как только ты появилась. Ты невразумительно отвечала на все мои вопросы и отводила глаза. А теперь еще собираешься уткнуться в рукопись! Так вот, моя дорогая: до тех пор, пока ты все мне не объяснишь, я не дам тебе ничем заниматься! Какая муха тебя укусила?

– У меня все в порядке, – сказала Хелен, потупившись, но Дэн успел заметить, как у нее на глаза навернулись слезы. Он поднял ее с кресла и прижал к груди.

– Успокойся, любимая! – нежно прошептал он, припав щекой к ее волосам и поглаживая по спине. – Что бы ни стряслось, я все исправлю, можешь не сомневаться. Так в чем же дело?

– Я видела тебя с ней незадолго до обеденного перерыва! – призналась тоненьким голоском Хелен, жалобно всхлипнув. – Вы шли с ней обедать!

– Но ведь ты отказалась пойти со мной в ресторан, дорогая! – напомнил ей Дэн. – А я просил тебя об этом, зная, что буду днем у Мартина. Почему ты отказала мне, если была свободна в обеденный перерыв? – Он откинул голову и прищурился, ожидая ясного ответа.

Хелен попыталась говорить спокойно и убедительно, однако из этого ничего не вышло.

– Я была занята, – неуверенно сказала она. – Но ты все равно пошел в ресторан с Антонией, я не хотела вам мешать. Я увидела вас абсолютно случайно, выглянув в окно. Впрочем, какое все это имеет значение?

– Ага! – воскликнул Дэн. – Ты считаешь, что мы с Антонией продолжаем встречаться тайком от тебя? И вот сегодня я наконец-то попался, так?

– Нет, – поспешно сказала Хелен. – Я не имела в виду ничего подобного, Дэн! И вообще… Какое мне вообще до этого дело?

– Тебе есть дело до всего, что касается меня, Хелен! Ты имеешь полное право задавать мне любые вопросы, – тихо сказал Дэн. – Никому другому, кроме тебя, я бы такого не позволил.

Он сел на диван и увлек ее за собой, обняв за талию.

– Ты бесподобна, Хелен: кто еще смог бы так же тихо и грустно страдать от ревности? Любая другая женщина встретила бы меня со скалкой в руке. А что делаешь вместо этого ты? Тихо и виновато признаешься, что случайно видела из окна своего рабочего кабинета, как я со своей знакомой иду в ресторан обедать. – Он обнял ее и поцеловал в макушку. – Мне кажется, что пора рассказать тебе об Антонии. Возможно, следовало бы сделать это гораздо раньше, но я не догадался. Я готов покаяться тебе в своих прошлых грехах, дорогая.

– Мартин рассказывал мне, что ты пользовался успехом у женщин…

– Ах, вот как! – пробормотал Дэн. – Видимо, за минувшие годы я создал себе определенную репутацию. Скажу сразу: я не испытывал привязанности ни к одной из всех женщин, с которыми был близок. У меня слишком много работы и различных обязательств, и я не чувствовал потребности связать с кем-то свою жизнь.

Хелен замерла, но ничего не сказала. Она тоже не может связать свою жизнь с Дэном, потому что и у нее есть свои тайные обязательства перед другими.

– Приезжая по делам или на отдых в Лондон, я встречался только с одной Антонией, – ровным голосом продолжал Дэн. – Я не ставил своей целью покорить как можно больше англичанок. Антония меня вполне устраивала, поскольку и она не склонна усложнять отношения. Она просто любит это занятие. Это ее хобби.

– Хобби? – переспросила Хелен, взглянув на него с недоумением своими фиалковыми глазами. – Что ты под этим подразумеваешь?

– Секс, – невозмутимо ответил Дэн.

ГЛАВА 14

На мгновение Хелен оторопела, раскрыв от изумления рот.

– Антония? Ты хочешь сказать, что она…

– Проститутка? – сухо уточнил Дэн. – Нет. Она не такая. Она занимается сексом для собственного удовольствия. Называй ее, как тебе угодно, Хелен, для меня Антония просто старая добрая знакомая. И вот еще что, дорогая, – тихо добавил он. – Мы с ней ни разу не спали, с тех пор как я познакомился с тобой. Лишь раз взглянув на тебя, Хелен, я понял, что мне больше никто не нужен. – Он нежно погладил ее по щеке. Изменить прошлое я не могу. Но и полюбить кого-то еще, кроме тебя, я не смогу.

– Нет, Дэн! Сможешь! – тихо сказала Хелен. – Когда ты вернешься к себе домой в Америку…

– Я никуда без тебя не поеду, Хелен! Мы уедем вместе.

– Пожалуйста, Дэн не говори так! Ты ведь знаешь, что это исключено. Нам не суждено быть вместе! Ты улетишь, а я останусь здесь.

– Нет, моя прелесть! Я останусь с тобой, – целуя ее, прошептал он. – Ты мне нужна! Я не покину тебя, даже если мне придется бросить ради этого все на свете. Я все обдумал. Если тебя не будет рядом, я не смогу работать. Я не смогу спать без тебя!

– Но почему? – жалобно спросила Хелен.

– Потому что я люблю тебя! Что же касается Антонии, то она хотела поделиться со мной одной радостной новостью. К ней вернулся человек, которого она любит, и предложил ей стать его женой.

– А он знает о ее прошлом? – спросила Хелен.

– Она все ему честно рассказала. Антония не такой человек, чтобы что-то скрывать. Она не стесняется своего прошлого.

Хелен стало стыдно: она скрывает свое прошлое от всех, но особенно тщательно именно от Дэна.

– И после этого он не передумал? – наконец спросила она.

– Нет, уже назначен день венчания. Если я до этого времени не уеду, нас с тобой тоже хотят видеть среди гостей на свадьбе.

Хелен потупилась и замолчала. Антония не побоялась раскрыть свои секреты любимому, хотя соблазн и был очень велик. Но как поведет себя Дэн, если она поделится с ним своей тайной? Вынесет ли он этот страшный удар?

– А как бы поступил ты в такой ситуации? – спросила Хелен. – Ты женился бы на Антонии?

– Нет, – твердо ответил Дэн. – Я никогда бы на ней не женился в любом случае, потому что я люблю только одну тебя. Разве ты уже забыла?

Он рассмеялся, но Хелен в этот момент было не до смеха. Все похолодело у нее внутри. Дэн никогда не должен узнать ее жуткого секрета. Он посулил ей земной рай, но она не сможет его принять. Узнав о ее прошлом, он ужаснется, и она не допустит этого. Пусть уж лучше он улетит домой, чем отвергнет ее, когда тайное станет явным. Все окружающие отшатнутся от нее, она превратится в изгоя, это ляжет пятном на репутацию Дэна. Нет, им не суждено быть вместе, нужно смириться с этим, как бы это ни было больно.

На другой вечер Хелен заявила, что ей нужно забрать кое-какие вещи из дому. Дэн тотчас же встал с кресла и заявил:

51
{"b":"105223","o":1}