Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Бледная и осунувшаяся Марианна согласно кивнула и, подождав, пока хирург выйдет, взяла Самюэля за руку.

– Сколько времени мне нельзя будет двигаться?

– Несколько дней. Когда будет можно, они поднимут тебя.

– Ты не посидишь со мной пару минут?

– Конечно, но потом мне нужно будет идти, меня уже ждут в операционном блоке.

Он не пострадал в результате аварии на дороге, у него остались лишь неприятные воспоминания и стоящий в ушах крик Марианны, в котором ужас сменился страданием. Он сам определил перелом и вызвал по мобильному «скорую помощь». Все случилось так быстро, что сперва он даже не успел ничего понять.

– Перелом будет долго заживать?

– Все будет зависеть от того, насколько быстро произойдет образование новой костной ткани.

Превозмогая желание поскорее уйти, он сел на единственный в палате стул и напустил на себя непринужденный вид.

– Тебе еще что-нибудь нужно? Я мог бы заехать сегодня вечером к тебе домой и привезти все, что требуется.

Он позаботился о том, чтобы ей отвели отдельную палату, проследил, чтобы у нее было все необходимое, даже зашел в продуктовый магазин и купил ей экзотических фруктов.

– Я люблю читать журналы. Женские журналы, а не про политику.

– Я куплю их для тебя, здесь в холле есть киоск.

Он убедился, что телефон работает, затем взял дистанционный пульт телевизора и подключил несколько каналов.

– Хорошо, все работает… Ну что ж, отдыхай, а я пойду.

Несмотря на то что ему было безмерно жаль ее и он испытывал чувство вины перед ней, говорить им было не о чем.

– Я потом еще зайду, – прошептал он, вставая. После недолгого раздумья он наклонился и поцеловал ее в щеку.

– Не беспокойся, я взял для тебя больничный и передам его твоему отцу.

Он познакомился с ее родителями здесь, в клинике. Простые и радушные люди, они, казалось, не сердились на него из-за того, что произошло. Ему было неловко разговаривать с ними, он был уверен, что Марианна описала его в чересчур оптимистических тонах. Может, они считают его женихом своей единственной дочери? От этой мысли его бросало в дрожь.

Он покинул отделение ортопедии с чувством облегчения. Пока что он ничего не говорил Паскаль, тем не менее ему хотелось рассказать ей о случившемся до того, как она узнает об этом от других. Поскольку он торопился не так уж сильно, как говорил Марианне, он набрал номер Паскаль.

Через десять минут он встретился с ней в кафетерии. Как он и предполагал, она пришла в ужас, узнав, что Марианна лежит в больнице с переломом, и пообещала, что зайдет к ней в течение дня.

– О, Самюэль, я не перенесу, если с тобой что-нибудь произойдет!

Его поразила эта фраза, невольно вырвавшаяся у Паскаль, но она поспешила добавить:

– Ты, должно быть, так напугал Марианну! Почему ты не позвонил в Пейроль? Мы бы помогли вам.

– Нам могла помочь только «скорая помощь».

– Ехать по такой дороге вечером было чистым безумием! Вы могли бы остаться еще на одну ночь!

– Если бы не тот грузовик, если бы не снег, выпавший накануне, если бы мы никогда с тобой не расставались…

Она молча смотрела на него в течение нескольких мгновений.

– Знаешь, – сказала она наконец, – поведение Марианны изменилось. Что произошло между вами?

– Ничего. Вообще-то, мы расстались вчера утром, но она все равно захотела поехать со мной. Это была плохая мысль.

– Почему ты согласился?

– Потому что у мужчин слабая воля, и еще потому, что ей было очень грустно.

– Что ты собираешься теперь делать?

– Ты имеешь в виду, что теперь я в долгу перед ней? Ничего я не буду делать. Я буду заботиться о ней, пока она не вернется домой. У нее есть родители, друзья.

Паскаль покачала головой. Считала ли она его равнодушным эгоистом? Он был готов сделать все что угодно, чтобы скрасить пребывание Марианны в больнице, но его чувства этим и ограничивались. Он взглянул на часы и понял, что опаздывает.

– Мне пора идти. Позавтракаем вместе на этой неделе? Если ты ничего не наметила на субботу, приезжай в клуб, полетаем на вертолете.

Немного смутившись, она созналась:

– Я пообещала Лорану, что в субботу позавтракаю с ним в клубе.

– А… Отлично. Тогда увидимся там.

Он не был уверен, что, произнося это, он не выдал своих чувств. Аэроклуб был его территорией; если он увидит там Лорана и Паскаль вместе, он не сможет этого перенести. Выдавив из себя дружескую улыбку, он вышел из кафетерия и направился к лифту. Из-за дикой ревности ему хотелось объявить Лорану войну. Надо же, человек, который был его другом, его директором, его учеником… теперь стал его соперником.

Он чувствовал себя раздавленным, уничтоженным, он спрашивал себя, не было ли с его стороны несусветной глупостью содействовать переезду Паскаль в Пейроль. Без него она бы не смогла осуществить эту идею, он сам накликал на свою голову несчастье… Так ему и надо!

На этаже общей хирургии он вышел и отправился готовиться к операции. Ему надоела его работа, надоела зима, из-за которой он не мог летать туда, куда хотел, надоели тщетные попытки вернуть утраченную любовь. Он тер руки щеткой и вспоминал историю болезни пациента, которого ему предстояло анестезировать. В общем-то, работа всегда помогала ему отвлечься от проблем, но сейчас этого было явно недостаточно.

Глава 9

Паскаль захлопнула дверцу машины и подальше отставила от себя замасленный пакет с круассанами. Ее общение с хозяйкой булочной было все таким же немногословным, но выпечка здесь была действительно чудесная.

Поднявшись по входным ступеням, Паскаль обернулась. У нее вошло в привычку внимательно осматривать дом и парк, не упуская ни малейшей детали. Замазать цементом брешь между двумя камнями, выполоть сорные травинки, вычистить граблями лужайку от гравия, заброшенного туда колесами машин… и еще не пропустить первые признаки прихода весны. Был конец февраля, с каждым днем становилось все теплее, повсюду распускались крокусы и гиацинты. У стены дома пышно расцвел зимний жасмин.

– Да, здесь так красиво! – сказала Аврора, открывая дверь. – Люсьен Лестрейд был невыносим, но, по-моему, он нам подготовил настоящий фейерверк цветов – повсюду пробиваются ростки. Пойдем, не стой здесь в немом созерцании, я чувствую, что в пакете круассаны!

Поскольку выдался редкий день, когда ни той, ни другой не надо было спешить на работу, они решили устроить роскошный завтрак. Пройдя в кухню, Аврора триумфальным жестом пригласила взглянуть на стол.

– Ну, что скажешь?

На ярко-красных льняных салфетках стояли расписные тарелки и стаканы, ваза с фруктами, розетки с вареньем, масленка, блюдо с нарезанным сыром, кувшинчик с апельсиновым соком и дымящийся кофейник.

– Еще одна находка с чердака? – спросила Паскаль. Она взяла один из стаканов, чтобы поближе рассмотреть его, и удивилась тому, что он был таким массивным.

– Да, коробка с ними весила, как целый слон, и мне стало любопытно, что в ней, – смеясь, созналась Аврора.

Она по-прежнему совершала вылазки на чердак, но Паскаль больше не сопровождала ее. После того как она нашла там то семейное свидетельство, ей больше не хотелось туда ходить.

– Мама любила этот сервиз и часто использовала его. Возможно, она посчитала, что в Сен-Жермен он будет не к месту, как и многие другие вещи…

– Конечно, для нее было нелегко перебраться из такого огромного дома в квартиру.

– Нет, она была рада тому, что изменила свою жизнь. Паскаль поставила стакан и посмотрела Авроре в глаза.

– Твоя мысль по поводу дома и квартиры имеет какое-то отношение к вашим с Жоржем планам? – тихо спросила она.

– Да, в некотором роде. Он уже заводит разговор о том, чтобы жить вместе, но я не думаю, что готова к этому. Мне здесь так хорошо! Я хочу прожить здесь весну и лето. Мне не хочется заточать себя в трех комнатах, вести хозяйство, готовить еду, смотреть нескончаемый футбол по телевизору. Жорж прекрасный парень, но он настоящий мачо. Представь, он отвозит свои рубашки матери, чтобы она ему их погладила! Я не хочу для себя такой жизни.

42
{"b":"104931","o":1}