Литмир - Электронная Библиотека

Ребро кухонной стойки врезалось ей в спину. Как будто почувствовав это, он обхватил ее за талию и подсадил на край стойки. Это почти уравняло их в росте, и она не замедлила воспользоваться таким преимуществом и мгновенно спряталась в его объятиях.

Все же ей пришлось поднять голову, чтобы набрать в грудь воздуха.

– Не хочу, чтобы у тебя сложилось превратное впечатление, – сказала она, отдышавшись. – Это не имеет никакого отношения к «Рогу изобилия». Понял?

– Я прекрасно понял, к чему это имеет отношение, – тихонько прорычал он и еще раз поцеловал ее, взяв в обе ладони ее лицо и не давая пошевелиться. Его губы скользнули от ее подбородка к уху, и зубами он нежно стиснул мочку.

Джордан застонала. Это лишь физическое желание, вот и все, пыталась убедить она себя, погрузившись в волшебный мир его прикосновений. Это только животная необходимость. Мужчина, женщина – и природа. Вышедшие из-под контроля гормоны взбунтовались и выплеснулись фонтаном чувств.

Почему же от понимания этого ей так больно? Почему она так жаждет большего? И почему же, впервые в жизни, ей хочется, чтобы «Рог изобилия» бесследно исчез и она бы о нем никогда не слышала?

– Твой дядя, – прошептал он, сдерживая дыхание, – твой дядя зовет. Думаю, он хочет кофе.

Джордан тяжело вздохнула.

– Я и сама, может быть, кое-чего хочу.

– Чего же?

Боже, что она говорит?!

– Я… хотела сказать… хорошо. Сейчас подам. Ты как любишь кофе?

Он уткнулся лицом ей в шею.

– С сахаром. Много, очень много сахару.

Она высвободилась из его рук, соскользнула со стойки и в замешательстве огляделась.

– Чашки. Нужны чашки. И молоко. И сахар. – Посмотрев на него, она прокашлялась. – А ведь сахар, знаешь ли, вреден для здоровья.

Он хитро зажмурился.

– Расскажи это моим таким сладким зубкам.

К счастью, Райнер все-таки сжалился над ней и помог поставить все приборы на поднос, а потом отнес его в гостиную. Джордан устроилась рядом с дядей и налила ему кофе.

Клетес взял чашку, выстрелив в племянницу подозрительным взглядом.

– Что это вас задержало? – раздраженно проворчал он, забыв про прежнее дружелюбие.

– Мы обсуждали опасности избытка в рационе сахара, – без зазрения совести солгала Джордан.

– Вернее сказать – преимущества, – пробормотал Райнер.

Прежде чем она начала спорить, дядя перевел разговор на главное:

– Я уверен, Торсен, что ты пришел с какой-то целью. Почему бы тебе не выложить свои карты сразу? Ваша семья по-прежнему собирается отобрать у нас «Рог изобилия» или вы уже поняли, что это бесполезно?

Райнер высоко поднял брови.

– Вот как, бесполезно? – Он обернулся к Джордан. – Ты так решила?

Она не смогла удержаться от улыбки.

– Да, как только увидела магазины Торсенов. – Понимая, что ее внезапная уверенность немало озадачила его, она постаралась закрепить свою позицию. – Вы не сможете захватить северный район, Райнер. Ваши магазины не будут иметь здесь успех. Покупатели хотят другого, того, что только мы им даем.

Она наклонилась к нему, порываясь убедить его в своей правоте.

– «Рог изобилия» нельзя скопировать. Он уникален. Один-единственный. И он отличается от магазинов Торсенов, как день от ночи.

– Фью! Вот так речь! – Он откинулся на спинку стула и погрузился в размышления. – Ладно, – произнес он, молча что-то прикинув в уме. – Ты меня убедила.

Джордан изумленно расширила глаза.

– В самом деле?

– В самом деле. – Он встал, засунул руки в карманы. – Ты утверждаешь, что Торсенам нужно многое изменить в своих магазинах, чтобы внедриться на северный рынок. Принимаю это мнение. – Он кивнул. – Итак… я приспосабливаюсь. Буду учиться всему необходимому для успеха.

События стали развиваться не в том направлении, на которое она рассчитывала. Она вовсе не хотела, чтобы он приспосабливался, она рассчитывала, что он вообще откажется от своих намерений.

– И кто же будет тебя учить? – с издевкой спросила она.

– Именно. Кто? – эхом отозвался Клетес. Глаза у Райнера задорно заблестели.

– Вы.

Джордан ушам своим не поверила. Что он сказал?

– Вы, – повторил он, как будто услышав ее немой вопрос. – Вы обладаете теми знаниями, которые нужны мне. Итак, научите меня. Возьмите меня к себе на неделю. Покажите мне все ходы и выходы. – Он расплылся в улыбке, как будто предложил наилучшее решение.

– Ха! Ни за что на свете! – ответила она, хоть и не удержалась от улыбки. – Даже за миллион.

– Ну, миллион мне не потянуть, но как насчет сотни долларов? – выдвинул он предложение.

– Ха и еще раз ха!

– Две сотни, – обольщал ее Райнер.

– Я смеюсь тебе в лицо!

– Пять?

– Забудь…

– Тысяча – и по рукам, – совершенно неожиданно вклинился в разговор дядя Клетес.

Джордан и Райнер рывком развернулись и уставились на него.

– Договорились! – торжествующе вскричал Райнер. – Я работаю у вас неделю и…

– Платишь нам за это тысячу долларов, – сухо закончила за него Джордан. – Хотела бы я, чтобы у всех наших работников было столько здравого смысла.

Он посмотрел на нее так, как будто лишь сейчас понял, во что влип. Натянуто улыбнувшись, он прибег к иронии: – Ладно, сейчас вы получили меня. Но в конце концов я получу вас. – Он подошел к Клетесу и протянул ему руку. – Приступаю к работе в понедельник утром.

– Это просто смешно, – забила она отбой. Райнер прервал ее:

– Совсем наоборот. Это превосходно. Поработаем вместе, и к концу недели, уверен, проблема будет решена. – Он поднял руки жестом, не допускающим возражений, но затем смягчился. – Можешь поспорить, провожая меня.

– Прекрасно. – Она обернулась и посмотрела на дядю. – А с тобой я поговорю, когда разберусь с Райнером. – И с этими словами она зашагала из комнаты.

Райнер догнал ее у самой входной двери.

– Не будь такой суровой с дядей. Совершенно очевидно, что он старается рассуждать здраво, потому-то и не против сотрудничества с нами.

Она не ответила, предпочитая обсудить вопрос подальше от любопытных ушей. Рванув на себя двери, она тут же наткнулась на Злючку и отпихнула огромного кота в сторону.

– Знаешь, не рассчитывай на здравый смысл дяди Клетеса в ближайшем будущем. Он что-то задумал, и я могу гарантировать, что к сотрудничеству с Торсенами это не имеет никакого отношения.

Он искоса посмотрел на нее.

– Тебе тяжело. Я понимаю. – Голос его стал глуше. – Но я буду платить за собственную работу не потому, что всерьез верю в какие-то существенные отличия северного рынка.

Джордан удивленно моргнула.

– Но…

– Я буду платить за работу у вас, надеясь отыскать приемлемое решение, – объяснил он.

Она вздохнула.

– Послушай, это же глупость. И она ничего не решит, давай забудем об этой дурацкой идее!

Он не ответил, просто скрестил на груди руки, демонстрируя молчаливый протест. Она сделала еще одну попытку:

– Мы решили наше… несогласие относительно бананов. Может, снова прибегнем к такому способу? – В ее тоне зазвучало отчаяние. – Давай бросим монетку опять. Если я выиграю, мы забудем о твоей работе у нас. Дяде Клетесу я скажу, что ты передумал.

Он покачал головой.

– Меня устраивает наш уговор. Мне нет нужды бросать монетку.

– Нет, есть, – зло настаивала она. – Если ты заставишь меня согласиться насильно, то не узнаешь, черт побери, ничего ни о «Роге изобилия», ни о чем-либо еще. Единственное, что ты увидишь за всю неделю, будет контейнер с отбросами, потому что именно этим я заставлю тебя заниматься.

Он подумал над ее словами.

– А что я получу, если выиграю?

– Что ты хочешь?

– Ты имеешь в виду, что я хочу в дополнение к работе в «Роге изобилия»? – Его ленивая ухмылка не оставляла сомнения в том, чего именно он еще хотел.

Она сглотнула.

– Да. – Слово слетело с языка само по себе. Снизив тон до шепота, он спросил бархатным, глубоким, вкрадчивым голосом:

– Да – я могу получить то, что хочу? Или же да – чего именно я хочу?

21
{"b":"103221","o":1}