Я сбавил скорость и включил ближний свет. Совершенно не хотелось налететь на кого-нибудь, неосторожно прогуливающегося в этой глуши. Хотя я и подозревал, что кого бы мы тут ни встретили, им наш транспорт не сможет быть опасен.
Машина шла практически бесшумно. Я опустил стекло, чтобы понять, куда же нас занесло. Все вокруг выглядело как картинка из старой сказки. Таинственные тени, причудливые деревья, наезженная, но абсолютно пустая дорога. Да уж, вампиры умели обустраиваться. И, видимо, весьма ценили как покой, так и старые привычки своего обитания. Все вокруг говорило о чем-то древнем и таинственном. Пожалуй, попади я сюда случайно, я бы, скорее всего, постарался унести ноги как можно быстрее. И уж точно не полез бы в этом направлении самостоятельно.
– Мило.
Я слегка вздрогнул, услышав голос Оскара. Он, как и я, опустил стекло и теперь задумчиво дымил сигаретой, цепким взглядом оценивая окружившие нас заросли. Воспользовавшись инициативой начальства, точнее, приняв ее как прямое указание к действию, все остальные тоже открыли окна, и на нас сразу обрушились запахи, звуки, ощущения – то, что фильтровалось и тщательно дозировалось защитной системой машины, когда она была закрыта со всех сторон.
– Неплохо. – Кай захлопнул ноут и с любопытством завертел головой. – Отлично устроились. Сколько нам еще?
Не успел я ответить, как бесстрастный голос с четким английским произношением и легчайшим славянским акцентом ответил за меня:
– Не более получаса, думаю.
Я резко дал по тормозам. Машина вздрогнула и замерла. Я подавил желание хлопнуть по кнопке герметизации.
Перед капотом стояла неизвестно как там появившаяся фигура. Человек или не человек, я еще не понял, был облачен в обычный костюм, который может носить на прогулке по лесу кто угодно. Вытертые джинсы, футболка, клетчатая рубашка навыпуск, на шее портативная камера с открытым объективом, крышка висит на шнурке гарнитуры. Все очень просто и естественно. Если не считать отлично уложенной на старинный манер прически. Вьющаяся, ниже лопаток, шевелюра была собрана в хвост, украшенный изящным бархатным бантом.
Нам улыбались, как дорогим гостям. Высокие скулы, немного хищные черты лица, светло-голубые глаза искрились добродушием, только вот кожа казалась бледноватой для середины лета. Голос был низкий с чуть металлическим тембром.
– Простите за мое, возможно, несколько неожиданное появление, но меня попросили вас встретить и сопроводить. А я не смог удержаться от соблазна и заговорить с вами. Надеюсь, мое любопытство и торопливость не причинили вам больших неудобств?
Я криво улыбнулся и покосился на Джонаса. Тот, как индеец, с непроницаемым лицом помахал ладонью перед своим носом, молча сигнализируя: «Все в порядке, белый брат. Мы не из пугливых». Оскар же озвучил этот жест несколько иначе.
– Мы очень рады, что нам выслали вас навстречу. А то мы уже начали думать, что заблудились. Тем более мы так много потеряли времени, обходя приключившуюся по дороге проблему. Вы, надеюсь, в курсе?
Наш встречающий улыбнулся настолько прозрачно понимающей улыбкой, что я уже подумал, что сейчас услышу что-то типа «Ай-ай-ай, как нехорошо обманывать, господин Стаковски, уж нам-то доподлинно известно, что время тянули вы сами».
Но вместо этого встречающий отошел в сторону и широким жестом дал мне понять, что дорога свободна.
Я завел машину, все еще размышляя, стоит ли пригласить нашего гида внутрь или нет. Как известно, пригласивший или впустивший вампира сам себе злобный дурак. Уж чего-чего, а этого добра я начитался, еще когда пережидал полтора дня сборов перед выездом. Добрый Кай снабдил ссылками, спасибо. Уверен, что большая часть этого – полная ерунда, но хоть что-то лучше, чем ничего.
Но провожатый быстро решил все наши проблемы, хоть и по-своему.
– Я провожу вас до места, если вы не возражаете. Кстати, можете звать меня Борисом.
Оскар поочередно перечислил наши имена, кивая на каждого. Борис приветливо улыбался.
– Рад нашему знакомству.
Я включил самый малый ход, стараясь подстроиться под нашего провожатого. Но тот с такой снисходительной усмешкой окинул меня взглядом, что я, разозлившись, прибавил скорость. Борис не отставал. Как держался возле моего окна, так и продолжал, даже дыхание не сбивалось. Но теперь-то мы ехали уже на нормальной скорости, так что кусты по бокам мелькали. А ему было все равно. Дорого бы я дал посмотреть, как он там перебирает ногами.
– Скорее всего, он просто летит. – Кай сосредоточенно искал сигареты. – Не обращай внимания.
Я покосился на остальных и, оценив непроницаемые лица, согласился с Каем. Зато стало уже точно ясно, кто нас встретил, как бы по-человечески он ни выглядел.
Борис двигался рядом и, казалось, совсем не тяготился вялостью привычно шаблонного разговора.
– Как вам здешняя природа?
– Прекрасно, хотя, конечно, еще рано говорить, мы же только что прибыли.
– А раньше в этих краях бывать доводилось?
– Нет, как-то все было недосуг.
– Зря, зря. Охота здесь замечательная. И рыбалка.
– Это в той реке, что ли, над которой мост взорвали?
Кай не удержался от комментария по менталу. Я слегка напрягся, но защита и сигнализация даже не дрогнули. По Борису же было не определить, владеет он ментальным восприятием или нет.
Я уже понял, что даже у вампиров есть свои таланты и бездарности в каждой области. Например, я был почему-то твердо уверен, что Жан-Клод, может, и хотел бы стать мастером ментала, но где-то что-то у него недотягивало. А может, и вовсе талант куцый получился и развитию не поддавался. Не сказать, какое облегчение я испытал, когда это понял. Оставалось только доказать это все моему скепсису, и можно считать, нервы снова в норме. Но для серьезного подтверждения или опровержения необходимо было более плотное изучение материала. Собственно, в место, где такого добра у меня будет в избытке, мы сейчас и направлялись.
А Борис и Оскар меж тем разливались соловьями. Джо иногда вставлял свои реплики, когда дело касалось вещей, его интересующих. Все той же охоты, например.
– Вы не поверите, сколько здесь всевозможного зверья.
– Да что вы говорите?
– Именно. И если вы захотите, то можете переговорить с администратором отеля, и он обеспечит вам разрешение на отстрел, это входит в услуги и развлечения.
– Как все просто.
– Конечно.
М-да, вот уж воистину все просто. И опять это гадкое ощущение, что вернулся в родные пенаты. Ведь все тут прекрасно все понимают, но никто даже глазом не моргнет. Ни дать ни взять, добрые соседи-бюргеры обсуждают виды на ближайший уик-энд. Я понимаю необходимость постоянной маскировки в городе, где прослушать при желании – раз плюнуть. Но здесь? На их собственной территории? Или уже многовековая привычка? Может быть. Я сдержался, чтобы не скривиться от кислых размышлений. Но, с другой стороны, то, что Борис двигается наравне с автомобилем, разве не выдает его с головой?
Конечно, я не буду ломиться в чужой монастырь со своим уставом, но все эти вампиры уж очень смахивают повадками на моих дальних и близких родственников и знакомых из прошлого. А вот с кем я не стал бы работать никогда, так это с ними, ни за какие деньги.
– Ну вот мы и приехали, – услышал я голос над своим ухом и чуть не проскочил поворот, почти скрытый пышными кустами вьющейся розы.
– Поворачивайте, теперь уже совсем близко.
Я послушно крутанул штурвал и, завернув в замаскированный таким забавным способом проход, проехал последние двести метров. Выехав на узкую поляну в виде полумесяца с сильно скругленными очертаниями, я затормозил. Передо мной открылось зрелище, которое настолько ошеломляло, что следить за дорогой становилось затруднительно, во всяком случае, первые пару минут. Я услышал, как присвистнул Джонас и шумно вздохнул Кай.
– И это у них называется отель?
Я пожал плечами.
– Мало ли, как можно обозвать что угодно в рекламном буклете?