Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Идея сноса всех зданий, уродующих центр Москвы, принадлежит советнику по культуре главного администратора города, академику Чистякову. Он высказал эту мысль еще в две тысячи десятом, но работы начались только в двенадцатом году. Прежде, чем снести в пределах Садового кольца жилые здания построенные в двадцатом веке, которые только уродовали город и приносили массу хлопот, мы снесли почти все заводы, фабрики и прочие нежилые здания, убрали из города все транспортные предприятия и железнодорожные пути. Провели конкурс и отдали освободившиеся площади под застройку российским и зарубежным строительным компаниям. Главным критерием для нас были сжатые сроки строительства, экология и оригинальность архитектурных решений. Подрядчики справились с этим заданием за три года, после чего и были снесены все убогие постройки начала, второй половины, и конца двадцатого века. Это позволило нам переселить в новое жилье почти семь миллионов человек. Одновременно мы построили миллионы квадратным метров производственных площадей, чтобы решить проблему занятости и уж только после этого мы взялись за центр города. Теперь по площади застройки Москва стала на сорок процентов меньше, на столько же увеличилась площадь озеленения, а ее население достигло уже пятнадцати миллионов человек…

То, о чем рассказывал Игорь Джейн могла видеть собственными глазами и это зрелище казалось ей фантастическим, ведь за пределами Садового кольца к небу вздымались огромные небоскребы, которые были расставлены по городу в каком-то неспешном ритме и довольно далеко друг от друга. Ни один из этих небоскребов не повторял другого даже по цвету, не говоря уж об архитектуре.

Джейн как-то рассматривала рекламный проспект такого города-дома, рассчитанного на проживание в нём пятисот тысяч жителей и поразилась тому, что внутри него имеются этажи, представляющие из себя настоящие парки с высокими деревьями, большими водоемами и даже искусственными водопадами. Но самым удивительным было то, что все это архитектурное великолепие считалось жильем для рабочих и служащих, хотя по роскоши внутренней отделки оно ничем не уступало ее апартаментам в "Пасифик Плаза", а ведь это был далеко не самое дешевое жилье в Нью-Йорке и оно обходилось бы ей в полторы тысячи долларов в месяц, если бы она в не купила свою квартиру, вложив в покупку почти все свои сбережения.

Направив тримобиль к центру города, Джейн попыталась снизиться, но, к ее удивлению, машина прекратила снижение на высоте ста двадцати метров и на экране загорелась надпись, предупреждающая, что ниже опускаться запрещено. Девушка недоуменно взглянула на Игоря и тот разведя руками, сказал:

– Ничего не поделать, миссис Коллинз, ниже могут летать только флайеры милиции, скорой помощи или службы спасения. Пригладив волосы он улыбнулся и несколько иронично добавил – Вы можете с легкостью обойти это правило, если прихватили с собой ваш жетон главного контролера Трибунала, но имейте ввиду, тогда вам уже точно не удастся избавиться от эскорта. Это правительственная машина и она снабжена системой специального оповещения.

Элвис с невозмутимым видом достал из сумки и протянул ей жетон. Джейн, машинально взяв его в руку, спросила Игоря:

– Что я должна с ним сделать? Выставить в открытое окно?

Вместо ответа Игорь вставил ее жетон в щель на панели и нажал клавишу. Экран компьютера моментально показал, какие изменения произошли с тримобилем. Вдоль его борта появилась широкая ярко-голубая полоса, а на крыше и передних дверях появилась золотая эмблема – круглый щит, положенный на скрещенные мечи с российским гербовым, двуглавым орлом в середине, под ногами которого находился вензель из трех черных букв "ВАТ", начертанных славянским шрифтом. Джейн даже и не подозревала о том, что в России так свободно выставляется на показ аббревиатура Трибунала, но все-таки куда больше она удивилась тому, что на широких, темно-вишневых катафотах размещенных посреди бамперов спереди и сзади, тут же появилась светящаяся надпись:

Премьер-командор Джейн Коллинз

Немедленно откуда ни возьмись появилось шесть легких одноместных синих, полицейских флайеров, похожих на водные мотоциклы, на которых восседали рослые ездоки, закованные в легкие, бело-голубые боескафандры, со станнерами в кобурах на поясе, но без тяжелых боевых лазеров на плече и портативных энергетических конвертеров за спиной. Лихо взяв под козырек, эта шестерка облетела лимузин по кругу и мгновенно выстроилась в два каре по три машины в каждом, одно спереди, другое сзади тримобиля. Джейн испуганно спросила:

– Игорь, кто это?

Их сопровождающий тотчас сказал:

– Госпожа премьер-командор, прошу прощения, но это ваша охрана. Вообще-то, это обычный милицейский патруль, ребята барражировали в воздушном пространстве неподалеку и вы не видели их лишь потому, что они находились под прикрытием оптической маскировки. Но раз вы показали им ваш высокий правительственный ранг, то они тут же взяли вас под свою опеку и теперь им будет о чем рассказывать у себя в отряде и дома. Зато сейчас вы можете лететь куда угодно, но если захотите опуститься на высоту в шесть метров или прокатиться по улицам, то старайтесь все-таки соблюдать правила движения, у нас не принято чтобы правительственные машины создавали какие-либо помехи в воздухе или на дорогах.

Приветливо помахав милиционерам, Джейн сердито насупилась, но быстро снизилась до высоты в восемь метров и медленно полетела вдоль улицы, которую ее гид назвал Остоженкой. Собственно, это была даже не улица, так как Джейн насчитала на ней не более полусотни старинных зданий, а широкая аллея парка. На этой улице практически не было автомобилей зато в тени деревьев гуляло довольно много людей. Как и в любом другом городе мира, молодежь раскатывала на гиророликах или облюбовав какую-нибудь скамейку, сидя на ней большой кампанией, слушала музыку и пила пиво. Мамы с колясками, дамы постарше, гуляющие с собачками или без, словом самые обычные люди.

Облетев несколько раз вокруг храма Христа Спасителя, последовав совету Игоря, Джейн полетела вдоль Бульварного кольца. Здесь тоже остались только самые красивые особняки и так же гуляло много людей. По словам Игоря, центр города, превращенный в парк, был любимым местом отдыха москвичей. Здесь было очень много ресторанов, баров, открытых кафе, танцевальных залов и кроме того в центре были сосредоточены почти все самые известные театры Москвы. Через каждые пятьдесят, сто метров, Джейн видела небольшие павильончики, похожие на ракушки, куда то и дело входили и выходили люди, для входов в метро они были явно маловаты и когда она спросила Игоря о их назначении, тот ответил:

– Это входы на транспортные дорожки, мисс Коллинз, их только недавно ввели в строй. Очень удобный вид транспорта, спускаешься на семь метров под землю, встаешь на бегущую дорожку и едешь куда тебе надо в пределах центра города. Если нужно добраться до кондоминиумов, то можно спуститься еще ниже и отправиться туда на метро, но ему, видимо, скоро придет конец. Сейчас все замерли в ожидании того дня, когда в открытую продажу поступят тримобили, а автосервисы, наконец, получат антигравы и вихревики для модернизации электромобилей. Мы ведь с самого начала проектировали все модели электромобилей под их последующую реконструкцию, да, и все здания спланированы так, чтобы тримобили могли совершать посадки и парковаться на всех этажах. Жаль, но, видимо, все-таки большая часть машин пойдет в утиль, но не все, как я надеюсь, иначе это будет нечто грандиозное. Мне даже в кошмарном сне не хочется видеть такое, – толпы людей, осаждающие автомагазины и требующие немедленно продать им новое транспортное средство и, что самое страшное, им будет совершенно наплевать на то, что тримобили нужны не только москвичам. О, мисс Коллинз, на свете нет ничего ужаснее, чем какой-нибудь поганый дефицит.

58
{"b":"101459","o":1}