— Твой новый питомец покажется тебе очень забавным, — сказала миссис Токкин одобрительно. — Одно время я разводила канареек. — Тогда может вы расскажите мне всё о том, как заботиться о Дикки, — попросила я. — Подождите, пока я поставлю чайник, ладно? Когда я вернулась с чайным подносом, миссис Токкин насвистывала — я чуть было не сказала выводила трели и чирикала — Дикки и, склонив голову набок, внимательно прислушивалась. Затем он словно в ответ разразился песней. — Я верю, — сказала я со смехом, — что вы можете говорить на языке птиц. Что вы сказали Дикки? Миссис Токкин объяснила: — Я научился высвистывать кое-что в подражание. — Интересно, а у птиц есть свой язык? — спросила я, когда чайник вскипел и чай был разлит по чашкам. — Не в том смысле, в каком мы понимаем этот термин, — сказала миссис Токкин. — Ты же знаешь, они по-своему умны. — У вас когда-нибудь были какие-нибудь приключения, связанные с птицами? — с надеждой спросила я. — Нет, — ответила миссис Токкин. — Не думаю, что когда-либо такое было. Спасибо, моя дорогая, — сказала она, принимая кусочек пирога, откусила разок-другой, а потом добавила: — Правда, однажды, Профессор превратился в птицу.