Литмир - Электронная Библиотека
Строптивый ветер
Добавить похожую книгу
Строптивый ветер
Количество страниц: 3
Доступен ознакомительный фрагмент
Язык книги: Русский
Издатель: Алетейя
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 1,7 МбайтДобавлено 14 июня 2024, 22:43
QR кодРазмер: 757,1 КбайтДобавлено 14 июня 2024, 22:43
QR кодРазмер: 833,9 КбайтДобавлено 14 июня 2024, 22:43

    Вячеслав Самошкин (род. в 1945 году) – член Союза писателей Москвы, журналист-международник. Окончил филологический факультут МГУ им. М. В. Ломоносова. Работал в Агентстве печати «Новости». Возглавлял Бюро АПН/ РИА Новости в Бухаресте, был собкором в Румынии от «Известий», «Независимой газеты», «Московских новостей» и других изданий. Лауреат премии журнала «Огонек» за 1982 год. Автор книги репортажей о Румынии (изд. АПН, 1985). Первые стихи опубликовал в возрасте 17 лет, в районной газете города Ногинска в Подмосковье, где вырос. В студенческие годы участвовал в СМОГе (Самое Молодое Общество Гениев) – неформальном объединении поэтов. Первая книга стихов так и называлась «В сторону (от) СМОГа» (изд. «Водолей Publisher», Москва, 2008). Новая книга – попытка осмыслить опыт советской эпохи России, ее переломных лет, включает философскую, пейзажную и любовную лирику. В Румынии выпустил две книги стихов в переводе на румынский язык. Автор-переводчик румынской поэзии и прозы. Перевод романа «Чуляндра» Ливиу Ребряну опубликован в Кишиневе. В 2017 году в издательстве «Лимбус-Пресс» (Санкт-Петербург) вышел перевод романа Иоана Попа «Рабы на Уранусе. Как мы построили Дом народа».

    Поделиться:
    ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"900681","o":30}