— Ты с ума сошёл, она ведь замужем! — кричит мне брат.
— Её мужу плевать на неё! Он таскает в дом девиц в её отсутствие, — возражаю я.
— Ты ничего не понимаешь, Ронни. В этом городе нет того, кто осмелился бы перейти дорогу Шону Роджерсу. Ты же покусился на самое ценное, что у него есть — его жену.
Я имел неосторожность безнадёжно влюбиться в жену своего соседа и по совместительству одного из самых богатых людей в Стоунвиле. Если бы она была счастлива в браке, то я бы сдался и оставил навязчивые мысли. Но я вижу, как с каждым днём свет в глазах моей любимой всё больше угасает. Я намерен забрать её у Роджерса, чего бы это мне не стоило.
В тексте есть:
— измена
— властный герой
— сложные отношения
— ХЭ