| | | Уроки обольщения Оценка: 8.67 (51) Количество страниц: 65 Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский Издатель: АСТ ISBN: 5-17-015858-0 | |
|
| Выберите формат скачивания: | Могла ли самая добродетельная из светских дам Лондона, молодая вдова Ванесса Уиндем думать, что однажды обстоятельства вынудят ее стать любовницей самого циничного повесы Англии? Мог ли Дамиен Синклер, шантажом вынувший Ванессу уступить своему желанию, предположить, что отныне будет мечтать лишь об одном — завладеть ее душой? Но — как можно ЗАСТАВИТЬ ответить на любовь? Молить? Угрожать? Или, может, просто — ЛЮБИТЬ?! | | | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | | | Добавить ключевое слово |
| *.*.187.100 |
Сюжет интересный очень, конечно, но такое изобилие постельных сцен наводит о мысли об озабоченности героев. Сложилось у меня непонятное отношение к героине, заключив сделку стать любовницей тут же пыталась защищать свою добродетель. Бред. Вся такая беззащитная и тут же готовится стать куртизанкой, да не с простых. Автор часто употреблял повторные диалоги и повторное описание сцен. Начало романа, секс с актрисой, поставил меня в тупик. Он лежал Привязанный алыми шарфами за руки к столбикам в изголовье, в момент соития стиснув зубы и вцепившись пальцами в ее пышные бедра , а по окончании и попросил Элизу развязать узлы. Даже в комасутре трудно представить такой акт. Она сидела у него на голове? Но акт то расписан, в виде верховой езды на бедрах. Короче снова бред. Но и переводчик "не ударил" лицом в грязь. Его описание мужского органа убилою " нефритовый жезл" и тут же "причандал". Хотелось бы знать, как в оригинале у автора.
Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.50.50 | Это же надо было так неудачно подобрать выражения к описанию определенных сцен! Оценила книгу на 7 | | |
|
| *.*.165.220 |
Роман как по мне не очень. Определение мужскооо детородного органа - не знаю даже как реагировать 🫠... Переводчик сумасшедший/ая🫨
Оценила книгу на 3 | | |
|
| *.*.130.244 |
Не смогла прочитать. Слишком высокопарный слог. Или перевод такой
| | |
|
| *.*.102.12 |
Не вау, с трудом дочитала. Слишком много похоти, и как видимо любит выражаться автор «вожделения» 😄 гг герои постоянно испытавают вожделение, а главная героиня прямо вошла в кураж, что аж в бордель стремилась попасть 😀 в общем не привлекла книжка
Оценила книгу на 5 | | |
|
| *.*.150.123 |
Интересно всё, кроме слов которыми писательница описывала части тела 😂
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.66.15 |
Этот роман я читала под названием «Искушение любовью»
| | |
|
| *.*.88.48 |
Перевод ужас, но сам роман супер!!!

Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.109.229 |
Ну, я не готова слишком уж ругать автора... помимо автора есть редактор, переводчик, и редактор после переводчика, должны быть, по крайней мере) Но прочтение романа указывает скорее на то, что редактуры никакой не было))) Местами впечатление, что переводчик откровенно глумится над читателями... А по большому счету книга в общем вполне даже ничего, особенно для тех, кто любит побольше секса) Чувств, кстати, тут тоже достаточно много. Почему бы и нет? В общем, любителям жаркого секса, правда, местами весьма нелепо описанного ( со всеми этими подвываниями, повизгиваниями, причиндалами) , читать)))
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.38.94 |
Обычная не очень изящная порнушка в жутком переводе
| | |
|
| *.*.240.91 |
Не могу сказать что я в восторге. Роман показался неинтересным, местами откровенно скучным. Порой просто пролистывала бесконечные диалоги. Гл.герой вообще не понравился. Весь такой секс-гигант вначале, а в конце просто тряпка. Героиня тоже красавица! Вся такая добродетельная, а потом хоп и уже решительно собирается стать куртизанкой Постельные сцены чрезмерно откровенные, а местами вообще пошлые. А переводчику за такой "литературный" перевод просто "фу". Читала у автора и другие романы, от некоторых была в восторге, но этот- просто разочаровал! Можно было б с таким сюжетом сделать конфетку, но автор здесь "схалтурила" на любовных эмоциях и переборщила с эротикой, в результате по-моему мнению провал.
Оценила книгу на 6 | | |
|
| *.*.114.158 |
Интересный сюжет!!! Мне очень понравился роман!!!
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.211.173 |
какое-то двойное впечетление, постельные сцены отвлекают от сюжета.
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.196.242 | Очень нравиться, когда роман начинается с постельней сцены!!! Я в восторге!!!! Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.164.186 | Первый роман, который я прочитала у Джордан! Потрясающе понравился! Так, что с него и начала читать всю прекрасную серию и далее другие ее книги. А мне любовные сцены понравились!!! Иначе зачем же писать книгу в жанре любовного романа?! Оценил(а) книгу на 10 | | |
|
| *.*.164.76 | Сюжет неплохой, но мне кажется что книга перенасыщена любовными сценами, было интереснее читать пропуская их. Оценила книгу на 9 | | |
|
{"b":"8169","o":30} |