| | | Сонеты 55, 151 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда Оценка: 10 (1) Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский Издатель: ОМ ISBN: ISBN: 20210127-16105135 |
|
| Выберите формат скачивания: | Сонет 151 по моему мнению, с полным правом можно назвать: «Одой о зове плоти с эрекцией, детумесценцией и полным дефолтом адюльтера», которая в иронической форме отражает внутренние переживания, чувства и мысли мирового драматурга Уильяма Шекспира. Таким образом, мы для себя открываем неординарную грань великого гения. Сонеты 55, 151 Уильям Шекспир, — перевод Комаров Александр Сергеевич. Английский писатель Питер Акройд, кстати наш современник писал: «В его (Шекспира) пьесах насчитывается более трехсот эвфемизмов сексуального назначения, а также повторяющихся жаргонных выражений. В том числе шестьдесят шесть наименований вагины, среди них «ruff», «scut», «crack» «lock», «salmon's tail» и «clack dish», и множество обозначений пениса… в его пьесах сексуальный подтекст и сексуальные каламбуры — не просто техническое средство: они входят в состав живой ткани его языка». | Поделиться: | ]]> :12]]> ]]> :]]> ]]> :12]]> ]]> :10]]> ]]> :11]]> ]]> :13]]> :0 ]]> :11]]> | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | |
{"b":"710510","o":30} |