Литмир - Электронная Библиотека
Кровавий шлях
Добавить похожую книгу
Кровавий шлях
Оценка: Оценка   10 (1)
Книга закончена
Язык книги: Украинский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Шебец Антін (UK)
Издатель: Народне слово
Город печати: Львів
Год печати: 1908
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 2,2 МбайтДобавлено 9 января 2019, 9:49
QR кодРазмер: 3,4 МбайтДобавлено 9 января 2019, 9:50

    Це найперший український переклад найпершого твору Конан Дойла про пригоди Шерлока Голмса “A Study in Scarlet” і взагалі перший український переклад творів цього автора. Перекладено ще за життя Дойла та його героя Голмса (після публікації цього перекладу у 1908 році Шерлок Голмс ще достатньо «пожив» і багацько чого «зробив»). Переклад Антона Шебеца називається «Кровавий шлях», а в пізніших перекладах він буде представлений під заголовком «Етюд в багряних тонах», або «Червоним по білому». Цей переклад цікавий, крім іншого, тим, що перекладено не звичною нам сучасною літературною мовою, а галицьким діалектом початку двадцятого сторіччя, тож є можливість для порівняння.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :10]]>  ]]>Twitter :9]]>  ]]>В контакте :10]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :9]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #763164
    Appasionata
    *.*.158.93
    На любом языке это классика.
    Оценил книгу на 10
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    {"b":"633548","o":30}