| | | Москва – Петушки Оценка: 6.88 (40) Количество страниц: 40 Доступен ознакомительный фрагмент | Язык книги: Русский |
|
| | В одном из своих последних интервью Венедикт Ерофеев сказал, что больше всего из написанного им, ему нравится "Москва-Петушки". "Читаю и смеюсь, как дитя. Сегодня, пожалуй, так написать не смог бы. Тогда на меня нахлынуло. Я писал эту повесть пять недель…".
"Мне нравится, что у народа моей страны глаза такие пустые и выпуклые. Это вселяет в меня чувство законной гордости… Можно себе представить, какие глаза там. Где все продается и все покупается:…глубоко спрятанные, притаившиеся, хищные и перепуганные глаза…
Девальвация, безработица, пауперизм…
Смотрят исподлобья, с неутихающей заботой и мукой - вот какие глаза в мире чистогана… Зато у моего народа - какие глаза! Они постоянно навыкате, но - никакого напряжения в них. Полное отсутствие всякого смысла - но зато какая мощь! (Какая духовная мощь!) Эти глаза не продадут. Ничего не продадут и ничего не купят. Что бы ни случилось с моей страной, во дни сомнений, во дни тягостных раздумий, в годину любых испытаний и бедствий - эти глаза не сморгнут. Им все божья роса…"
| Поделиться: | ]]> :3]]> ]]> :]]> ]]> :3]]> ]]> :3]]> ]]> :3]]> ]]> :3]]> :0 ]]> :4]]> | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | Добавить ключевое слово |
| *.*.183.5 |
Один знакомый сказал мне, что эту книгу могут понять только те, кто сам был на дне этого колодца. Стало быть, целевая аудитория Ерофеева - это безнадежные алкоголики. Только мне почему-то казалось, что вот такие безнадежные алкоголики не читают книг. Нет, мне не показалось, что это гимн алкоголизму. Литературной ценности там кот наплакал. Но мне показалось, что это такой предупреждающий крик, что-то вроде "Поберегись!!!" Но целевую аудиторию уже поздно предупреждать, а непьющие, по словам эксперта, предупреждения не поймут. Оценила книгу на 7 | + Показать ответы 1 | Поделиться: ]]> :3]]> ]]> :]]> ]]> :5]]> ]]> :4]]> ]]> :3]]> ]]> :5]]> :0 ]]> :7]]> |
|
| *.*.116.200 |
Венедикт Ерофеев. Один из немногих, а возможно и единственный из Российских авторов входящий в парадигму постмодерна. Москва-Петушки был написан в 1968-1970 года. В это время во Франции Ролан Барт пишет статью "Смерть автора" (1967). В это время во Франции поднимается студенческая забастовка 1968 года, в которой участвовала вся творческая элита того времени. Это был и Фуко, и Сартр и Делез. Последний написал двухтомник "Капитализм и Шизофрения" и позже в 1995 году Делез в "Алфавите" Скажет, что Анти-Эдип это была реакция на 1968 год. Веня Ерофеев живет в России, в Москве. Вряд ли знал о всех этих события. Но он словно бессознательно с ними. Он словно чувствует эту утрату автора Барта. Он более не автор. он скриптор, переписчик. Переписывает он и Канта, и Пушкина, и Книгу всех книг. Какие бы демоны не посещали нашу голову, а Веня задает глубокие вопросы, но задает он их косвенно. Именно потому косвенно, что прямо они не могут быть заданы. Да. Это те самые экзистенциальные вопросы, о которых вопрошал Кьеркегор. И Кьеркегор так же никогда не говорил прямо, он скрывался за псевдонимами. Это такие вопросы, если произнести их прямо, то люди будут лишь презрительно фыркать. Ведь все вопросы уже решены и считаются самоочевидными. И Шестов трактуя Кьеркегора говорит, что единственная возможность бывшая у Серена была говорить косвенно. Чтобы поставить вопрос снова. Чтобы в спину не фыркали. А при чем здесь Веня? Да он пишет - "- Да вы послушайте… поймите же… в этом мире есть вещи… - Мы не хуже тебя знаем, какие вещи есть, а каких вещей нет… И я никак не мог их ни в чем убедить. Они угрюмыми взглядами пронзали мне душу… Я начал сдаваться…" Что же это как не Серен? В истории философии есть два философа. «Гераклит и Демокрит, они жили не в одно и то же время, но были философами природы, одинаково осуждали превратности мира, один смеясь, другой плача» Вот Веня Ерофеев словно среди них. Его книга смешная, она по-настоящему уморительна, но отчего мы так смеемся? А смеемся мы оттого, что страшно! Мы защищаемся от этого страха и наш защитник – смех. Художник заставляет нас задуматься о страхе через смех. И вся книга находится словно на этой грани. Она одинакова комична и трагична. И я глубоко убежден, что Веня мог бы вслед за Кьеркегором повторить «Ах, лишь бы только никакой обычный моряк не наложил своей диалектической руки на эту работу, но позволил ей стоять одиноко — как она стоит сейчас»
Оценил книгу на 10 | | Поделиться: ]]> :2]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :2]]> ]]> :1]]> :0 ]]> :1]]> |
|
| *.*.113.24 | Страх и отвращение в Петушках. Книга представляет собой философско-аллегорический взгляд алкоголика на вещи. Взгляд этот отчасти поверхностен, но думаю для большинства читателей он, этот философский подтекст, останется в тени. На ум, после прочтения, пришла книга Хантера Томпсона, произведение Ерофеева - это русский аналог, могу с уверенностью сказать, что если вы были в восторге от "Страха и отвращения в Лас-Вегасе", то книга Ерофеева оставит не меньшее впечатление. "Великого тайного смысла" искать не нужно, что-то отдолено его напоминающее появляется иногда в произведении, но наибольший интерес представляет скорее сама история. Итог. Книга на любителя, но лично я приятно провел время. Субьективная оценка 7 из 10. Оценил книгу на 10 | + Показать ответы 1 | Поделиться: ]]> :1]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :5]]> :0 ]]> :2]]> |
|
{"b":"58965","o":30} |