La confrontation des ecritures congolaises et belges, judicieusement replacees dans leur contexte colonial, determine l'auteur de cet ouvrage a scruter derriere des jeux d'interaction et d'influence des phenomenes complexes de transferts, de greffes, et de reemplois. La demarche de l'auteur de cet ouvrage est meritoire a plus d'un titre : elle consiste en l'etablissement d'un corpus litteraire peu connu et peu etudie jusqu'ici. Ce travail s'engage dans une histoire comparee des lettres africaines selon des perspectives reellement internationales.