Сама сталкивалась с "не в домек", и плюс еще - "не на вижу" (к окулисту надо обратиться, судя по всему) и "тогда лее" (принцесса Лея?). Эх, что ж творится! Но книжка здоровская, я уже даже не смеялась, я скулила...
Меня вот, не впечатлило (хотя, некоторые фото - супер ! ) : слишком академично. Возьмите ЛР (СИ) - в 90% книг - такие перлы, что "олбанский" представляется образцом ! На этом фоне "тся" и "ться" уже кажутся мелким брызгом ...
P.S. Да никогда не узнать нам истинный смысл этого загадочного слова - ОЗАЛУП !
Мы все сталкиваемся с этим каждый день: "АКАРАЧКА" и "ШАКАЛАД" на ценниках в магазинах; повальное неразличение инфинитива и глаголов 3-го лица единсктвенного числа на "ТЬСЯ" и "ТСЯ"; а также частиц "НЕ" и "НИ" на всех интернет-форумах: мы уже ничтоже сумняшеся проглатываем "ЧТОБЫ НЕ БЫЛО" в значении "ЧТО БЫ НИ БЫЛО".... Когда в интернете появился "МЕДВЕДОВСКИЙ СЛЕНГ" или "ПАДОНКАФФСКИЙ (ОЛБАНСКИЙ) ЙЕЗЫГ", а я возмутилась, назвав это бомбой под родной язык, меня все знакомые обвинили в отсутствии чувства юмора.... А я до сих пор уверена, что это была провокация против русской идентичности, основой которой как раз и является родной язык... И пусть меня приравняют к Grammar-nazy (http://lurkmore.to/Grammar_nazi), но для меня грамотность - главный признак не только уважения к себе и окружающим, любви к родному языку, но и настоящего патриотизма.
"ОЧЕНЬ СВОЕВРЕМЕННАЯ КНИГА"
P.S. Спасибо Пушистой Лисе и Строгому Дракону за наводку)))