Литмир - Электронная Библиотека
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  737 013

Очень понравился рассказ.


сегодня, 17:38:56


Не шедевр, но вполне читабельно.

Из плюсов:
- легкий слог 
- хороший баланс между сложностью сюжета и простотой восприятия
- неплохая динамика

Из минусов:
- примитивность взаимоотношений
- множественные рояли 
- явные нескладушки и противоречия
- в тексте постоянно негатив к власти. Причем на содержательную часть не влияют никак.

В целом НЕ рекомендую. Создалось впечатление, что автору приплачивают за плевки в сторону власти.
На второй книге опротивело.


сегодня, 17:00:11


Очень даже неплохо. Все счастливы, довольны. Как и все у автора. Спасибо.10


сегодня, 16:14:04


Не мое 3 страницы прочла и все нет смысла 


сегодня, 15:58:06

Блоги   БЛОГИ  30 053

1,2,3


11 марта 2025, 12:24

спасибо, интересная история


10 марта 2025, 16:37

LeonidSolov Трушин ЛеонидЗаживо пишется слитно!!!


9 марта 2025, 19:59

Отличный чат, а при добавлении файла книги сайт съедает за живо!


9 марта 2025, 14:42

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


4 марта 2025, 16:53

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Количество написанных книг: 0
Дата рождения: 1903
Дата смерти: 1975
Наталия Исаевна Фельдман-Конрад (1903 — 1975) — советская переводчица японской и английской литературы на русский язык, автор словаря и самоучителя японского языка. Архив Н. Фельдман-Конрад хранится в Москве, в РГАЛИ. Родилась в 1903 году в Новомосковске ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Перекладач
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Домашняя страница:
Дата создания группы: 21.01.2018 год. Род деятельности: перевод книг в жанре современный любовный роман, фэнтези, фэнтезийный роман, юмористическое фэнтези, историческое фэнтези, комедийный роман. Переводчики: Елена Забавникова (Икки Хиери), Камилла ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Дата рождения: 1963 г.
Место рождения: Алма-Ата
Родилась в Алма-Ате в 1963 г., живёт и работает в Санкт-Петербурге. Востоковед, поэт, переводчик
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Михаил Львович Вольпе – кандидат филологических наук, литератор, переводчик
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Перекладач. Біографія невідома
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Учился на отделении Истории Искусства в МГУ им. Ломоносова и в АА School of Architecture. С 2012 года ведет независимую архитектурную практику в Москве и Лондоне, а также занимается теоретическими исследованиями. Сотрудничает с архитектурным бюро Takero ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Дата рождения: 1903
Место рождения: Бершадь, Подольская губерния, Российская империя
Дата смерти: 1986
Место смерти: Тель-Авив, Израиль
Надежда (Эстер) Марковна Улановская (урождённая Фридгант, 1903—1986) — советская разведчица, переводчица, преподавательница английского языка. Жена А. П. Улановского, мать Майи Улановской.Родилась в местечке Бершадь в еврейской семье. Отец её был мелким ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Марина Васильевна Костионова - переводчик, филолог, литературовед. Марина Костионова в 2008 году окончила филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова МГУ и поступила там же в аспирантуру на кафедру общей теории словесности. В 2015 г. защитила ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Автор работ в жанре "Историческая проза, Биографии и мемуары"
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Домашняя страница:
Рали Рейвен - это ник, 2 начинающих писателей. Их зовут Лиза и Ира. Сейчас они живут в одном городе. Познакомились они, когда были вожатыми в летнем лагере в 2014 г.  Потом начали общаться. После недолгого общения поняли, что им нравятся похожие жанры ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Домашняя страница:
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Количество написанных книг: 0
Панкратова Элеонора Леонидовна, литературовед и переводчик, кандидат филологических наук. Член СП Москвы. Член союза переводчиков России. Представитель России в международной комиссии FIT по литературному переводу. Почетный член Гамсуновского общества. ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Переводчик иностранной литературы
{"o":null}
Количество написанных книг: 0
Домашняя страница:
Количество написанных книг: 0
Автор. Биография неизвестна
{"o":null}
1
2
3
...
6287
6288
6289
...
6531
На странице
{"0":false,"o":50}
{"o":null}