Литмир - Электронная Библиотека
Отзывы   ОТЗЫВЫ  751 661

Косяков навалом, не вычитано, но читать можно. 


сегодня, 18:40:10

Перейти


Отличная история, злодей не злодей, героиня со своими деньгами просто как "Кащей над златом"- забавно)) и финал понравился - интересно все закрутилось с легендами. Спасибо автору.


сегодня, 18:33:38

Перейти


Хватило меня только на 5 ст...наивно до жути.It is surprised


сегодня, 18:30:41

Перейти


Хорошо и живо. Герои при делах, без глупостей, хотя иногда штормит))) понравился финал - даже злодей не злодей, если помогает кому-то, находит выход своей злодейской энергии и тем более заводит домашних животных)) героиня- молодец: не каждая выдержит поганый характер и сделает его сносным))


сегодня, 18:28:43

Перейти


голливудский блок бастер


сегодня, 18:21:44

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 321



Ленинград 61 (СИ)

Автор: Яр Игорь
Жанр: Назад в СССР, Попаданцы во времени

У времени одна цена - за каждую минуту платишь собственной жизнью.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959126


Канал Книги
сегодня, 15:25:01

Перейти



Отморозок 6 (СИ)

Автор: Поповский Андрей Владимирович
Жанр: Альтернативная история, Попаданцы во времени

Эта книга, конечно же фантазия, но в ней будут и реальные воинские части, и реальные события, и реальные люди. При написании этой части, использовались мемуары и статьи со свидетельствами реальных участников событий. С глубоким уважением, посвящаю эту часть советскому спецназу. В память о великих людях, которые уже ушли.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=959083


Канал Книги
сегодня, 7:37:01

Перейти

Современный рабочий роман — литература о достоинстве труда

Рабочий роман остаётся одним из самых интересных литературных жанров, который показывает жизнь через призму профессиональной деятельности. В отличие от развлекательной прозы, здесь труд становится не просто декорацией, а главным героем, формирующим характеры и судьбы людей.
От классики к современности
Жанр зародился в XIX веке, когда индустриализация изменила облик общества. Эмиль Золя в романе «Жерминаль» (1885) создал потрясающую картину жизни французских шахтёров. В советскую эпоху появились «Цемент» Фёдора Гладкова (1925), «Время, вперёд!» Валентина Катаева (1932) и «Как закалялась сталь» Николая Островского (1934) — книги, воспевавшие созидательный труд.
Современные авторы переосмыслили жанр. Сегодня рабочий роман — это не идеологическая агитация, а честный разговор о месте человека в профессии. Немецкий писатель Дэвид Вагнер в романе «Жизнь» (2013) рассказывает о работе в колл-центре, обнажая абсурд корпоративной культуры. Американец Мэтью Дескриптор в книге «Каждый день — понедельник» исследует будни офисных работников.
Новые профессии — новые истории
Современный рабочий роман охватывает самые разные сферы. Это может быть роман о программистах, медсёстрах, логистах или даже специалистах узкого профиля. Например, инженеры, выполняющие бестраншейный ремонт водопровода, используют инновационные технологии для восстановления трубопроводов без разрушения городской среды. Такие профессионалы могли бы стать героями увлекательной истории о людях, которые совершенствуют инфраструктуру, оставаясь незаметными для большинства горожан.
Британец Джордж Оруэлл в документальной повести «Дорога на Уиган-Пирс» (1937) исследовал жизнь шахтёров, создав образец социальной журналистики.
Главные идеи жанра
В центре современного рабочего романа — идея о том, что любой труд заслуживает уважения. Авторы показывают профессионализм как нравственную категорию: как человек работает, так он и живёт. Герои этих книг часто сталкиваются с выбором между личной выгодой и честностью, между лёгким путём и качественным результатом.
Другая важная тема — поиск смысла через работу. Профессия становится способом самореализации, формирует личность, даёт ощущение полезности. Современный рабочий роман отказывается от идеализации, честно показывая и рутину, и сложности, но при этом находит в повседневном труде моменты красоты и человеческого достоинства.
Этот жанр напоминает нам, что за каждым продуктом, услугой, комфортом стоят конкретные люди с их мастерством, опытом и преданностью делу. В мире, где профессиональная деятельность занимает большую часть жизни, рабочий роман помогает увидеть ценность труда и героизм в повседневном.


вчера, 17:26

Перейти

Замечания к Рекс Стаут Чёрные орхидеи

 1. — Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа. Вы когда-нибудь были на выставке цветов.
 (— Нет, сэр, вовсе не в кино. Плоть, и кости, и кожа — все живое натуральное. Вы когда-нибудь были на выставке цветов? Добавленное курсивом просто необходимо.)
 
2. Маленькая штучка в сером пальто с маркой Четырнадцатой улицы на воротнике, (Что за марка Четырнадцатой улицы? Четырнадцатая улица имела дурную репутацию и поэтому искусственную белку продали, как натуральную. Вот что имел ввиду автор. Поэтому лучше "в сером пальто с воротником из искусственной белки") 
 
3. дать ему хорошего пинка. (Лучше продолжить  "за такое его поведение")
 
4. я остановился и поднял трость. К ручке была привязана зеленая веревка. Я оторвал ее, протянул трость Хьюитту, (Это начало самого основного недостатка данного перевода. Конец веревки был привязан к спусковому крючку ружья. 1-й вопрос. Кто-нибудь может представить, как это можно сделать, учитывая размеры крючка и веревки? Арчи, поднимая трость дергает крючок и производит выстрел. При этом он отрывает от веревки кусок. Это физически невозможно! Для этого нужно, чтобы ружье было закреплено намертво, а наш герой обладал нечеловеческой силой. Но и при этом возникает вопрос, почему оторвался именно небольшой кусок, который можно спрятать в карман? И почему стоящий рядом Хьюитт не заметил таких нечеловеческих усилий? Рушится весь сюжет. Речь должна идти не о веревке а о зеленой нитке.) 
 
5. — Я не заметил никакой веревки, — вмешался Хьюитт. …— Но я говорю вам, что не видел никакой веревки! (Слова подтверждающие замечание 4)

6. мы обнаружили эту трость на полу. Ее ручка была просунута под дверь в павильон. (Невероятных размеров щель между порогом и полотном двери!)
7. спустился на один пролет по лестнице. Эта часть была закрыта для публики. На нижнем этаже я прошел сквозь джунгли…  (Он спустился на 3-й этаж и называть его «нижним»?)

8. Наконец я вновь попал в основное помещение. Там стало еще теснее, чем полчаса назад, когда мы шли с Вульфом. Пробрался прямо к импровизированной  сцене, обнесенной веревками. Эта часть выставки представляла собой громадный зал с островками экспозиций. Протиснувшись между двумя зеваками, ожидавшими начала представления, я расположился рядом с низеньким служителем. (Из этого куска текста можно понять, что герой подошел к сцене на которой находится понравившаяся ему Энн, что не так. Лучше: Эта часть выставки представляла ряд экспозиций. Я нашел ту, где на веревке между двумя столбиками висела табличка "Питомники Апдерграфа". Обойдя двух зрительниц, наблюдавших за обновлением экспозиции, я остановился рядом с низеньким служителем.)

9. Пит ринулся с места, и я отправился следом. Но садовник свернул налево, а я пошел направо, (Один налево, другой направо, значит не следом.)

10. Вдруг Гарри вскочил и завопил: «Эй!» Это было первое слово, которое от него слышали. (Как- то не по-русски «слышали». Вообще-то у автора: "которое я от него услышал за все эти дни")

11. я оставляю свои трости, но именно эту мне не хотелось бы потерять (Желательно уточнить: "оставляю повсюду")

12. Миновав несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без указателя. (Этот текст должен иметь следующий вид: "Дверь, на которой висела табличка «Питомники Апдерграфа», открылась, и в проеме показался Фред Апдерграфф. Увидев нас, он остановился и стоял так, пока мы проходили мимо. Миновав еще несколько дверей с табличками павильонов, я нажал ручку и открыл дверь без таблички."Зря переводчик его сократил. Появление Фреда подтверждает утверждение инспектора, при дальнейшем разбирательстве (Гл. 8): Паясничаете? Превосходно! Вчера около двадцати минут пятого вас, Вульфа и Хьюитта молодой Апдерграф видел в коридоре за выставкой Ракера и Дилла. Интересно, чем вы там занимались?"

13. — Заткнитесь. — Я отшвырнул его, приподнял газету. (У автора лучше: "Я стряхнул его руку". Отшвыривать охранника необходимости не было.)

14. я увидел, как она протискивается в толпе, но не счел нужным особо осторожничать. (У автора с точность до наоборот: "Я не торопясь пробирался к ней, потому что не хотел привлекать к себе внимания".)

15. Дорогая дочь! Надеюсь, не случилось ничего серьезного (Как это «ничего серьезного», убийство. Лучше: "Надеюсь, что у тебя нет серьезных проблем.")

16. Впереди всех — сыщик, что приехал в машине, следом дама, (Откуда взялась машина? "сыщик, в котором я узнал члена команды Кремера")

17. Я всегда ем печенье. В моей служебной комнате в коридоре. (У автора не служебная комната, а шкафчик - locker, что логичнее. Для выставки арендуют Центр и вдруг такая роскошь).
18. Я видел, как ты отрывал от нее веревку. (Имеется ввиду веревку от трости. Как это возможно?  См. замечание 4)

19. Последний козырь я, правда, еще сберег, хотя кинжалом, который припас для Вульфа, он поразил Хьюитта. Возможность пустить его в игру появилась у меня, когда мы вернулись в прежнюю комнату. (Весьма трудный для понимания текст, а "Возможность пустить" Вообще не логично. Лучше будет: "Хотя кинжалом, который я припас для Вульфа, он поразил Хьюитта, я имею ввиду историю с тростью, но у меня был еще один козырь в рукаве и, чтобы пустить его в игру, необходимо было сделать кое-какие приготовления, чем я и занялся, когда мы вернулись в прежнюю комнату.")
20. за вами могут следить. Постарайтесь не спугнуть их. (Лучше: "отделаться от слежки")

21. Мы подождали в дверях, пока не появился Льюис Хьюитт с орхидеями в вытянутых руках. Во-первых, не "орхидеями", а ящиком с цветочными горшками. Во-вторых, что, миллионер сам тащит ящик? У автора это делает его охранник.)

22. Мне нужно освежиться. (Лучше "подкрепиться", поскольку герой отправляется на кухню жрать.)
23. Там было всего два предмета, ... Первый оказался счетом из «Гаража Нельсона, Саламанка, штат Нью-Йорк». ... Кроме того, там лежали вырезки из «Журнала садовода»,... Сверху лежала статья Льюиса Хьюитта «Пожелтение Курума в Америке... (Судя по тексту, предметов гораздо больше двух.)

24. Я отправился в Ричдейл и навел справки. Контактировал с одной молодой женщиной – вы знаете, что я всегда произвожу впечатление на молодых женщин.
– «Контактировать» – такого слова нет. Я сказал, короче.
– Хорошо, сэр. В прошлый раз вы велели мне посмотреть словарь. Там это слово есть.
– Под этой крышей такого слова нет.(Непонятный отрывок, пляски вокруг слова, "контактировать". Может быть Вульф пытается втолковать подчинённому, что "контактировать с женщиной" — можно понимать по-разному и следует употреблять другой глагол?)

25. Я не способен, как тот парень, переплывать Геллеспонт. (Тут нужно дать примечание, что за парень имеется ввиду. - Отсылка к античному мифу.)
26. я рванул окно. Оно было плотно закрыто. (У автора герой бросается включать вытяжную вентиляцию, но его на полпути останавливает голос Вульфа. Здесь же у переводчика непонятно, удалось открыть окно или нет?)
27. — Может быть, — пробормотал я, — но не стал бы танцевать на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день. (Гораздо понятнее: "— Может быть, — пробормотал я, — но я не стал бы рисковать. Этот газ может отправить в мир иной даже если находиться под его воздействием на крыше Эмпайр Стейт Билдинг в ветреный день.")
28. Вульф с каким-то прутом в руке показывал Хьюитту (У автора это вилы.)

29. оставил трость на полу рукоятью в щели под дверью (Какая громадная щель!)

30. вы знакомы с законами классической драмы? Герольды трубят трижды… (Что за законы? Какие герольды трубят трижды? У автора раздаются "три удара в дверь возвещающие о трагедии", он имеет ввиду распространенное суеверие. Нужно примечание.)

Все данные замечания и многие другие устранены и создан файл "Рекс Стаут Чёрные орхидеи. Редакция 2026г."


14 января 2026, 5:19

Перейти

Байкал: Стеклянное сердце Сибири
Байкал — это не просто самое глубокое озеро на планете, это настоящий символ мощи и чистоты российской природы. Его называют «Священным морем», и каждый, кто хоть раз стоял на его берегу, понимает почему. Это место, где природа сохранила свой первозданный вид, а воздух кажется настолько вкусным, что его хочется пить.

Живая легенда
Уникальность Байкала заключается в его изоляции. Более 80% животных и растений, обитающих здесь, являются эндемиками — их не встретишь больше ни в одном уголке Земли. Главная звезда местной фауны — это, конечно, байкальская нерпа. Этот милый тюлень с огромными глазами стал живым символом озера. Увидеть нерпу, греющуюся на камнях под лучами сибирского солнца, — большая удача и истинное удовольствие для любителей природы.

Ледяная сказка
Зимний Байкал заслуживает отдельного восхищения. Когда озеро сковывает лед, оно превращается в самую большую в мире художественную галерею. Прозрачность льда поражает: сквозь него можно увидеть дно на глубине нескольких метров. Знаменитые «пузырьки» метана, застывшие в толще воды, создают фантастические узоры, которые ежегодно привлекают тысячи фотографов.

Экосистема будущего
Сегодня Байкал — это пример того, как человек учится жить в гармонии с природой. Создание национальных парков и заповедников вокруг озера позволяет сохранять этот хрупкий мир. Туризм здесь становится все более экологичным: популярны пешие тропы (например, Большая Байкальская тропа), которые позволяют увидеть кедровые леса и скалистые утесы, не нарушая покоя лесных обитателей. Байкал напоминает нам о том, что настоящие сокровища не требуют огранки — они уже созданы самой природой.


13 января 2026, 18:59

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 392

Для тех, кто не верит, вот ещё одно изображение.


8 октября 2025, 11:39

Перейти


Скорее всего в описании у вас есть незаполненные обязательные поля. Обычно возле полей есть красный текст, показывающий, что у вас не заполнено. Посмотрите, есть ли он.
Если не найдёте, прикрепите скриншоты того, что показывается в описании. Скриншоты прикрепляются через 'Добавить рисунок' в редакторе текста.


6 октября 2025, 11:32

Перейти


приветик!!!!!!


23 марта 2024, 3:33

Перейти


Спасибо большое.Perfectly


29 января 2024, 17:09

Перейти

Количество написанных книг: 1
Фиктивный средневековый японский писатель, на самом деле являющийся удачным коммерческим проектом современных российских поэтов В. Пеленягрэ и О. Борушко. Официальная легенда: "Первое издание Рубоко Шо (980 - 1020г.) [Ночи Комати, или Время Цикад]([ ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор исторической прозы
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор учебной литературы
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор книг на техническую тематику.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 15 ноября 1980
Владислав Владимирович Каштанов (р. 1980) о себе: Родился 15 ноября 1980 года в г. Тула. Родители - русские. Отец работал учителем труда в общеобразовательной средней школе. Мать преподавала историю и обществоведение, работала зав. кабинетом политэкономии ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор работ в жанре "Биографии и мемуары".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор работ в жанре "Любовные романы".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 1996 г.
Место рождения: Кабул, Афганистан
Диана Мохаммади - соавтор и прототип главной героини книги французской писательницы и журналистки Мари Бурро «Маленькая торговка спичками из Кабула». Диана Мохаммади родилась в 1996 году в Кабуле, Афганистан, и стала частью нового поколения афганских ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 1981
Мари Бурро (фр. Marie Bourreau; родилась в 1981 году) – французская журналистка, первая женщина-репортер в Афганистане. Делает репортажи для печатной прессы (Le Figaro Magazine, Le Nouvel Observateur, Le Monde Magazine, Marie-Claire, Elle), телевидения ( ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Журналист, автор журналистских расследований.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 20 января 1978
Место рождения: Сан-Франциско, США
   Ванесса Диффенбах - американская писательница.      Родилась 20 января 1978 г. в Сан-Франциско и выросла в г. Чико (Калифорния). После окончания Стэнфордского Университета она работала с «трудными» детьми, в том числе бездомными и воспитанниками ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Андрей Албитов вместе с коллегами создал две группы на Facebook, в каждую из которых входит более 100 000 фанатов, не затратив ни копейки. Группа ESET NOD32 Russia стала лидером среди русскоязычных страниц в Facebook всего за 44 дня, а 100 000 друзей было ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Чешская детская писательница.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Зарегистрированный ветеринарный техник
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор современной прозы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Дата рождения: 2 ноября 1899
Место рождения: Сишуй, пров. Хубэй, Династия Цин
Дата смерти: 15 июля 1946
Место смерти: Куньмин, пров. Юньнань, Китайская Республика
Вэнь Идо (кит. трад. 聞一多, упр. 闻一多, пиньинь: Wén Yīduō) (2 ноября 1899, Сишуй, Хубэй, Династия Цин — 15 июля 1946, Куньмин, Юньнань, Китайская Республика) — китайский поэт, литературовед, публицист. Имя при рождении — Вэнь Цзяхуа (кит. трад. 聞家驊, упр. ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Автор исторических любоаных романов.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ссылка Википедия:
Дата рождения: 1 января 1962
Паола Каприоло (род. 1962) – современная итальянская писательница, лауреат литературных премий Рапалло (1990), Гринциане Кавур (1992), Сен Видаль (1998); талантливый прозаик, переводчик с немецкого, эссеист и литературовед. Живет в Милане. Много лет пишет ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Домашняя страница:
Дата рождения: 1932
Писатель и журналист Юрий Нестерович Ребров родился в 1932 году. Работая на магаданском радио, Ребров делал репортажи о комсомольцах новоселах, интервью со звездными гастролерами Борисом Штоколовым, Лидией Руслановой, Евгением Самойловым, молодыми ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Домашняя страница:
Дата рождения: 12.04.1988
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ева́нгелие — в христианстве, весть о наступлении Царства Божия и спасении рода человеческого, провозглашённая Иисусом Христом и апостолами. В узком смысле Евангелием называются повествования о рождении, земном служении, чудесах, крестной смерти, ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Дата рождения: 27 марта 1938 г.
Место рождения: Аарау, Швейцария
Один из самых известных и успешных швейцарских писателей, лауреат Базельской литературной премии. Окончил Базельский университет, где изучал германистику, психологию и историю; в 1966 году защитил докторскую диссертацию о поэте-экспрессионисте Якобе ван ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Творчество автора в жанрах "Ужасы" и "Мистика".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 1969
Эжен Мельц родился в 1969 году в Бухаресте, Румыния. Его семья переехала в Лозанну, когда ему было шесть лет. Он начинал свою карьеру писателя с текстов песен для рок-группы «Сахарин» и ведущего колонки в различных газетах. Он написал два сборника ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Количество серий: 1
Адриен Гомбо - французский журналист и кинокритик, специалист по азиатскому кино. Он работает в Les Echos и главный редактор журнала Positif. Защитил докторскую по китайскому языку и корейской культуре.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Журналист из Дагестана Светлана Анохина выпустила книгу «Был такой город. Махачкала». В 2015 году ее публицистический проект имел продолжение в иных книгах серии. Анохина широко известна как автор портала Daptar.ru, освещающего резонансные истории женщин ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Римма Осипенко – современная писательница, автор лирической прозы. В середине 2010-х годов Римма Осипенко приняла участие в работе над книгой «Девять дней в июле», составителем которой стала Наринэ Абгарян. Сборник включает повести и рассказы современных ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор современной прозы.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ольга Савенкова – российская писательница, автор современной лирической прозы. Иронические рассказы о жизни обычных людей Ольга Савенкова пишет удивительные произведения в жанре современной прозы. В ее работах есть место юмору, человечности, а также ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор работ в жанре "Современная проза"
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Кира Стерлин – российская журналистка, писательница, автор многочисленных статей и современной прозы. Профессиональная карьера и творчество Кира Стерлин живет в Москве, занимает должность директора по PR в одном из издательств, специализируясь на связи с ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Биография автора неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор работ на тему педагогики.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Марина Викторовна Коняева - литератор, член Собора православной интеллигенции г. Санкт-Петербурга. Жена писателя Николая Коняева. Николай и Марина Коняевы провели колоссальную работу, в результате которой была описана 3-х томная хронология одиннадцати ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный; 1500-е — середина XVI века[1]) — русский писатель и публицист XVI века, инок, автор трактата "Правительница" (сокр. от: «Благохотящим царем правительница и землемерие») и повести о Петре и Февронии Муромских. ...
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор. Биография неизвестна.
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Автор работ в жанре "Ужасы и мистика".
{"o":null}
Количество написанных книг: 1
Дата рождения: 3 ноября 1939 года
Место рождения: г. Севастополь
Дата смерти: 4 марта 1994 года
Веникеев Евгений Витальевич. Инженер, архитектор, краевед, писатель. Родился 3 ноября 1939 года в г. Севастополе. Умер 4 марта 1994 года. В школьные годы учился в Севастополе. В 1959 году закончил Московский институт инженеров железнодорожного транспорта. ...
{"o":null}
1
2
3
...
1015
1016
1017
...
6599
На странице
{"type":"last_name","o":50}
{"o":null}