Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Пробштейн Ян Эмильевич

Пробштейн Ян Эмильевич

Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Дата рождения: 12 июля 1953
Место рождения: Минск
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:
Ян Эми́льевич Пробште́йн (12 июля 1953, Минск) — американский русский поэт, переводчик поэзии на русский и английский языки, литературовед, издатель. Ян Эмильевич Пробштейн родился 12 июля 1953 года в Минске (Белоруссия, СССР). Как переводчик начал публиковаться в 1980 году. Собственные стихи впервые были опубликованы в журнале «Континент» в 1989 г. Н. Горбаневской.

Участвовал в составлении, редактуре и переводе более десятка антологий европейской поэзии. Переводил с английского стихотворения Г. Лонгфелло, У. Блейка, Китса, П. Б. Шелли, Т. С. Элиота, Э. Паунда, У. Б. Йейтса, У. Х. Одена, К. Сэндберга и других английских и американских поэтов; с испанского — Х. Э. Пачеко, Х. Л. Борхеса, стихи мексиканских и венесуэльских поэтов, с итальянского — стихи Дж. Унгаретти, с польского — Ч. Милоша, а также с языков народов бывшего СССР; публиковал также переводы поэзии с русского на английский (О. Мандельштам, Владислав Ходасевич, Георгий Иванов, Вениамин Блаженный, Роальд Мандельштам, Елена Шварц, Гершон Трестман, Александр Кабанов, Дмитрий Строцев). Принимал участие в публикации, редактуре и переводе антологий американской, английской, венесуэльской, латышской, мексиканской, норвежской поэзии. Эссе и статьи печатались также в «Литературной газете», «Новом литературном обозрении», журналах «Арион», «Континент», «Стрелец» и др.

С 1989 года живёт в Нью-Йорке. Преподавал английский язык, читал курсы по русской литературе в Нью-Йоркском университете, Новой школе социальных исследований и в колледже им. Т. Хантера. С апреля 1992 перешел на редакторскую работу, не оставляя преподавания. С 1993 года начал заниматься издательской деятельностью, учредив издательство «Аркада — Arch». С 2003 года доцент, а с 2020 профессор английского языка и литературы в нью-йоркском (Touro College, New York) Туро-колледже. Кандидат филологических наук (2000, диссертация «Мотив странствия в поэзии О. Э. Мандельштама, В. В. Хлебникова и И. А. Бродского»), доктор литературоведения (Ph. D.). Составитель, редактор, автор предисловия, комментариев и один из ведущих переводчиков книги «Стихотворения и избранные Cantos» Эзры Паунда (1 т., СПб, Владимир Даль, 2003) «Стихотворения и поэмы» Томаса Стернза Элиота (М., АСТ, 2013), «Бесплодная земля. Полые люди» (Полное аннотированное собрание пьес и стихотворений Т. С. Элиота, СПБ.: Азбука-классика-Иностранка, 2019), «Испытание знака». Избранные стихи и эссе Чарльза Бернстина (М., Русский Гулливер, 2020).http://gulliverus.ru/books-tr/238-charlz-bernstin-ispytanie-znaka-izbrannye-stihotvoreniya-i-stati.html Участвовал в издании «Собрания стихотворений» Дилана Томаса (М.: Центр книги Рудомино, 2015), автор 12 книг стихов и нескольких книг эссе и литературоведческих исследований на русском и английском языках. Стихи, переводы, эссе и статьи печатались также в журналах «Новое литературное обозрение», «Иностранная литература», «Новый мир», «Крещатик», «Новая юность», «Prosodia», «Арион», «Плавучий мост», «Квадрига Аполлона», «Гвидеон», «Поэзия», «Новый Журнал», «Континент», «Стрелец», «Время и Мы», «Семь искусств», «Филологические науки», в электронных изданиях «Лиterraтура», Textonly, Gefter.ru, Textura.by, «Облака», «Сетевая словесность», в альманахах «Новая кожа», «Зарубежная Россия», «Связь времён» и в других периодических изданиях. Нa английском публиковался в Atlanta Review, The International Literary Quarterly, Brooklyn Rail: In Translation, Jacket-2, Four Centuries of Russian Poetry in Translation, Ugly Duckling Presse, International Poetry Review, Salonika, Spring, a journal of E.E. Cummings Society, Calliope, CrazyHorse, Rhino, Sibilla, The Epoch Times, The McNeese Review, Metamorphosis, Russian Studies in Literature, Make It New, a journal of Ezra Pound Society, and other periodicals. Всего около 500 публикаций.
Название книгиНазвание книгиОценкаОценкаКол-во оценокCтатусДата добавленияAdd time stampЖанрСтр./Год/ЯзыкСтраницСерияГодЯзыкДобавил
Нетленная вселенная явлений: П. Б. Шелли. Романтики как предтечи модернизма0 (0) 0008.03.2016,
19:16
1457464607Литературоведение, Литературоведение2/-/RU2RU
Одухотворенная земля. Книга о русской поэзии0 (0) 0030.10.2015,
06:37
1446187027Литературоведение, Критика108/2014/RU1082014RU
Поручик Лермонтов. Журнал ПОэтов № 3-4 2014 г.0 (0) 0021.07.2014,
16:44
1405957499Газеты и журналы, Экспериментальная поэзия, ..., ...0/2014/RU0Журнал ПОэтов #582014RU
Бумеранг из будущего. Журнал ПОэтов № 12 (56) 2013 г.0 (0) 0017.07.2014,
21:42
1405629764Газеты и журналы, Биографии и мемуары, ..., ...0/2013/RU0Журнал ПОэтов #562013RU
Черезречь. Журнал ПОэтов № 2 (46) 2013 г.0 (0) 0013.07.2014,
18:04
1405271074Газеты и журналы, Верлибры, ..., ...0/2013/RU0Журнал ПОэтов #462013RU
Андрей, рей над! Журнал ПОэтов № 10 (42) 2012 г.0 (0) 0010.07.2014,
15:29
1405002597Газеты и журналы, Биографии и мемуары, ..., ...0/2012/RU0Журнал ПОэтов #422012RU
Метаметафора. Журнал ПОэтов № 9 (41) 2012 г.0 (0) 0005.07.2014,
23:21
1404598874Газеты и журналы, Изобразительное искусство, фотография, ..., ...0/2012/RU0Журнал ПОэтов #412012RU
ДООСтоевский. Журнал ПОэтов № 7 (39) 20120 (0) 0005.07.2014,
16:46
1404575195Газеты и журналы, Публицистика, ..., ...0/2012/RU0Журнал ПОэтов #392012RU
Руда свободы. Журнал ПОэтов № 12 (33) 2011 г.0 (0) 0001.07.2014,
14:54
1404222884Газеты и журналы, Верлибры, ..., ...0/2011/RU0Журнал ПОэтов #332011RU
Монументально. Журнал ПОэтов № 10-11 (32) 2011 г.0 (0) 0030.06.2014,
14:20
1404134441Газеты и журналы, Биографии и мемуары, ..., ...0/2011/RU0Журнал ПОэтов #322011RU
{"id":"86777","o":50}