Литмир - Электронная Библиотека
{"o":null}
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 535

Вроде интересно но как то не эмоционально. Без души получилось.I do not know


сегодня, 21:48:29


Книга неплохая. Самое то, что бы отвлечься от проблем и забот. Читается легко, на психику не давит, герои адекватные. Жду обещанную историю Майлза и Эммы


сегодня, 21:25:47


2 часа моей жизни... я читала не отрываясь.. Классная история! Море эмоций! Спасибо


сегодня, 21:19:14


Єдине, що мені сподобалось в цій книзі, це "Не благодарность" від автора, все інше ні, мені було дуже скучно читати, навіть жарти не допомагали, а ще бісило постійне "ну і ну"


сегодня, 20:18:00


Мне не хватило какого т
о вообще сюжета


сегодня, 19:42:54

Блоги   БЛОГИ  30 048

А холодно — не только от погоды, от снега или дождика сырого, мы замерзаем, проживая годы. Не понимая важности простого! Не в деньгах счастье, чине или власти! Им дела нет — здоров ты иль простужен. Простое человеческое счастье, Когда есть те кому ты будешь нужен!  Кто ждёт тебя домой, глядя в окошко, и без притворства сердцем обнимает. Не страшно, если в доме хлеба крошка, Страшней, когда любви там не бывает!


вчера, 19:36

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


4 марта 2025, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


4 марта 2025, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


4 марта 2025, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Е_л_е_н_а
31 мая 2024, 22:59Перейти к комментарию#767964
Е_л_е_н_а
"И в горе и в радости" Хэсли Одри. Очередной клон. Или то или это.
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Иностранка96
+1  1 0
13 июня 2022, 16:51Перейти к комментарию#732856
Иностранка96
*.*.19.239
Ох, уж так утомительно читать, что не дочитала.
Устала я от героев Again. Особенно героиня- просто невозможная личность.
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
LEPESTOK
28 января 2021, 16:51Перейти к комментарию#693159
LEPESTOK
*.*.14.224
Перевод неудачный, герои постоянно то выкают, то тыкают друг другу, непонятные диалоги. Поступки героя удивляют, если он любил младшую сестру, то почему в течении 10 лет не появлялся, а потом вдруг практически набросился на героиню.Действия героини наоборот, довольно объяснимы-любит, но поскольку обижена за сестру начинает ненавидеть(ей так хочется ненавидеть),но любовь пересиливает и это понятно.Ну, а в общем, роман не произвел впечатления.Все скомкано и скучно.
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Myzika do
7 ноября 2020, 15:23Перейти к комментарию#684875
Myzika do
*.*.178.240
На первый взгляд этот роман может понравиться, но прочитав его, я почувствовала себя обманутой.Я не могу поверить в такую волшебную историю.Целых десять лет, что муж, что жена хранили друг другу верность, расставшиеся не очень красиво.Возможно прочитав эту книжку лет в шестнадцать, я была бы без ума от героев, особенно героя.Здесь он как рыцарь на белом коне.
Что же касается героини, мне не понятно:"Почему все  у неё сразу мокреет, а соски наоборот твердеют?",но при этом ненавижу, за боль, за обиду и за не любовь.
Я могу понять, что он хотел доказать ей что-то, но она  уже была с ним независимо от того были у него деньги или нет.В свои семнадцать она его любила и смысл было бежать по причине, что он низкого происхождения.Пожалуй, я могу поверить в его злость и обиду, по поводу несостоявшейся беременности.И для меня она более весомая причина расставания, тем более, когда вы очень, очень молоды.И именно не могу верить им, слишком велика была их обида на друг друга, чтобы хранить верность.
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Kaltena
+1  1 0
14 мая 2020, 16:17Перейти к комментарию#665836
Kaltena
*.*.176.87
Наполовину риторический вопрос: Зачем в 21 веке, описывая 2008 год и голливуд, писать в стиле Джейн Остин?
Подача персонажей, их диалоги, даже мысли пахнут 18 веком. Все эти сладострастные речи и "любите меня" подошли бы другой эпохе. Постоянные обращения на "вы". Ну ладно, в начале, но после петтинга смысл то?
"Ей было двадцать шесть лет, она побывала замужем, но все еще оставалась нетронутым цветком. Муж не смог возбудить в ней любовь и страсть." ( а сама она небойсь лежала пластом и ждала. В сексе важны оба, а не только он должен что-то там будить. Ну попробуй ты хоть мастурбацию, сделай сама маленький взнос.)
А эти высосанные из пальца ссоры, что уж говорить о "вотэтоповоротах". 
Я честно пыталась дочитать до конца эти несчастные 200 страничек, но не смогла и ни капли не жалею.
Куча бреда, а не книга.
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
Е_л_е_н_а
12 марта 2020, 15:59Перейти к комментарию#657943
Е_л_е_н_а
*.*.157.50
язык убогий до изумления. ощущение, что писала тринадцатилетняя графоманка. видимо стоит поблагодарить переводчика. впрочем, ни сюжет, ни события, ни сами герои и не могли бы заинтересовать даже с более качественным переводом, похоже.
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
Оксик.........
11 ноября 2019, 5:50Перейти к комментарию#642097
Оксик.........
*.*.16.149
ну можно почитать!
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Мартышка_mi
7 ноября 2019, 19:27Перейти к комментарию#641661
Мартышка_mi
*.*.19.101
Среднячок. Парень не промах: вроде только познакомились, а он сразу спросил про любовника, начал про то, что хочет гг-ню. Может для малышки и норм..
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Nery
13 августа 2019, 13:31Перейти к комментарию#631154
Nery
*.*.37.72
А название что то означает? И да, тут как раз тот случай  когда героиня раздражает всегда. Она сказала "да" и герой обрек себя на вечный кошмар.
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Кривицкая Екатерина
17 октября 2018, 22:37Перейти к комментарию#586102
 Кривицкая Екатерина
*.*.80.145
Много чая и кофе, девушку колбасило с одной работы на другую, а про любовь в последних строчках. Сказка перед сном
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
Kasperenok
-1  0 -1
11 декабря 2017, 14:21Перейти к комментарию#543004
Kasperenok
*.*.228.148
Понравился, что в целом для меня не понятно: ни герой, ни героиня особой симпатии у меня не вызвали
Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :10]]>  
Nery
-1  0 -1
10 декабря 2016, 16:01Перейти к комментарию#482981
Nery
*.*.27.147
То осень, то весна, то зима, то лето. Прошло много много лет.....невозмутимые герои выпили так много чая и кофе, что для событий места не осталось. Неспешно развивающийся сюжет, даже вялотекущий, ничто не зацепило.
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
Крошко Ольга
5 сентября 2016, 19:16Перейти к комментарию#468252
*.*.48.63
Немного утомительно.
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
Myzika do
-1  0 -1
22 августа 2016, 17:50Перейти к комментарию#465847
Myzika do
*.*.98.33
такое чувство, что автор решил резко закончить свой роман.Наверное он ей надоел.На последней странице событий на целую книгу.
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
Myzika do
-1  0 -1
22 августа 2016, 15:59Перейти к комментарию#465839
Myzika do
*.*.98.33
хорошая  и добрая сказка.
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Vera.Li
-1  0 -1
10 августа 2016, 17:56Перейти к комментарию#463617
*.*.206.135
Что-то здесь мне не хватило...
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Kasperenok
-1  0 -1
9 августа 2016, 21:44Перейти к комментарию#463469
Kasperenok
*.*.155.254
Эпилог шикарен)
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
rittkin
-1  0 -1
21 июля 2016, 18:19Перейти к комментарию#460011
*.*.158.53
понравился 
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Svetik K
-1  0 -1
11 июля 2016, 16:39Перейти к комментарию#457953
Svetik K
*.*.41.98
Одно по одному.. нудно..
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
N_lie
-1  0 -1
7 июля 2016, 23:39Перейти к комментарию#457395
N_lie
  Скажу только одно: главная героиня такая дура, ну прям, днем с огнем и то не найти!  Как говорится: сама дура, дураков видела, но таких еще нет! За что ее любит главный герой так и не поняла!
Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
LEPESTOK
-1  0 -1
20 июня 2016, 13:04Перейти к комментарию#453719
LEPESTOK
*.*.103.1
СПОЙЛЕРЫ однако. Все мне здесь не понятно.Героиня довольно странная девушка или все же женщина?(не поняла).Вышла первый раз не по-любви, он не состоятельный, как мужчина, практически, платонические отношения.Вышла вторично и опять не по-любви, а по принуждению.Но если первый раз за намного старше себя, то второй за молодого и опять же богатого, который, как мужчина ее влечет, но она усиленно это от него скрывает и его всячески отталкивает.Скрывает, где ее мать, и кем она является, да все скрывает, и  чувства к нему тоже.Очень агрессивная по отношению к новому мужу, но зато очень отзывчива в сексе.Далее из ее откровений(на конец-то) выясняется, что в колледже у нее были отношения, но слишком далеко не зашли, потом первый брак без секса, потом второй с сексом.И вот здесь -то вопрос, она уже была не  невинна до первого брака? Обо всем этом Автор умалчивает, но делает из героини  прям ангела.В общем, жалею потраченного времени на эту белиберду и больше автора этого не читаю.
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Kasperenok
-1  0 -1
6 мая 2016, 21:03Перейти к комментарию#441779
Kasperenok
*.*.244.14
Все уж слишком быстро у них.I adore
Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
Lyasota Ульяна
17 марта 2016, 11:13Перейти к комментарию#427659
*.*.2.80
очень мило!Heart
Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :13]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
Tanya-
-1  0 -1
27 февраля 2016, 18:21Перейти к комментарию#423454
Tanya-
*.*.125.41
превосходный роман очень понравился все и герои и сюжет пусть и банальный sm217
Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
myschka
-1  0 -1
19 декабря 2015, 22:59Перейти к комментарию#401177
myschka
*.*.217.221
Конец мне тоже понравился, но бесконечное выяснение отношений ГГ-в между собой, а так же с семьёй, несколько утомили
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
ljencik
-1  0 -1
17 декабря 2015, 1:51Перейти к комментарию#399459
ljencik
*.*.99.76
Даже не верится, что я осилила это....Not so
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
myschka
-1  0 -1
9 декабря 2015, 22:14Перейти к комментарию#394832
myschka
*.*.210.60
Интересная романтичная малышка. Оба ГГ с сильными характерами, что называется "нашла коса на камень". Героини-тряпки уже достали, с удовольствием прочитала о самодостаточной уверенной женщине. В моменты страсти она вполне женственна и вот тогда вокруг них искры летят. Короче всего хватает в романеPerfectly
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
lyulia
-1  1 -2
5 декабря 2015, 15:20Перейти к комментарию#391842
*.*.67.37
Шерон выступает в детском парке. Что за спектакль для детей, в котором главное действующее лицо - девушка легкого поведения, которая заигрывает  с мужчинами и садится к ним на колени. В красном распутном платье времен салунов и сетчатых колготках - это для детей? Наравне с милым динозавром Рокси? Куда катится Мир? А следом за ней в спектакле ходит второй персонаж и просит одуматься и выйти за него замуж. Потом в этом наряде едет в ресторан. 
И зачем нужно было переводить как "динозавриха", есть самка динозавра, написали хотя бы девочка-динозавр.
Зря время потратила. История высосана из пальца, слишком наивна, слишком сказочна, слишком сю-сю-сю, суси-пуси. И сразу поженились, и сразу детишки. Еще бы написали: и жили они долго и счастливо. Кому нравятся сопли с сахаром - читайте.
А детектива тут на одну строчку. 
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Показать далее ↓↓
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
Иvанка
0  1 -1
14 октября 2015, 0:48Перейти к комментарию#356314
*.*.118.219
Мне понравилась, прочла на одном дыханье. 
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Оксик.........
0  1 -1
9 сентября 2015, 14:15Перейти к комментарию#335410
Оксик.........
*.*.245.229
интересно было почитать
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
1
2
На странице
{"AuthorId":"30522","type":"Author","order":"DateDesc","o":30}