Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Митор, который зашел вслед за Прадом в комнату, стоял как вкопанный с открытым ртом. Он узнал язык, на котором начали разговаривать эти двое, но не мог поверить в это. Это был древний язык таринари, которых уничтожил Дорилун со своими последователями. Он тогда пытался помешать ему, но Дорилун оказался слишком могущественным. Попытки Митора и тех, кто был на его стороне, не принесли никакой пользы. Дорилун подавил их мощью и количеством, а заодно и всех таринари, которых было слишком мало против такой армии магов. Да еще и Норгард был на стороне магов. Норгард мог бы помочь таринари, но не захотел.

- Что произошло? - спросил Митор у Сун на своем языке.

- Точно не знаю, - ответила она и посмотрела на Прада, который стал выглядеть очень смешно.

- Я вас понимаю, - прошептал Прад, на лице которого росло изумление. Ответил он на языке Митора. К нему начало подкрадываться смутное сомнение, что так и должно быть, что это Танара. Она наделила его Силой, с помощью которой он мог понять их язык. Ведь живые существа - это неотъемлемая часть природы. А люди - тоже живые существа. Танара - это Богиня природы, а если уж она дала ему какую-то Силу, то ничего удивительного в том, что он должен понимать всех живых существ. Он почувствовал, что понимает не слова, а смысл этих слов. Оно и понятно, ведь у каждого слова смысл один, не важно КАК оно звучит.

- Почему ты мне не рассказывал о таринари? - спросила Сун у Митора.

- Я боялся, - ответил старик, подбирая слова. - Ты у нас проявила способности к целительству. Но это не совсем магия, точнее это совсем не магия. Я подозревал, что в тебе кровь таринари, поэтому не хотел подвергать тебя лишнему риску. Сначала я хотел запретить тебе вообще задумываться над твоим умением. Но потом решил, что, может быть, оно и к лучшему. А о таринари я не хотел тебе рассказывать. Сама подумай, как бы ты к этому отнеслась, если бы я начал рассказывать об их истреблении.

- Теперь я обо всем знаю, - задумчиво сказала Сун. Она взглянула Митору в глаза, которые были белы, и за этой белизной не было видно ни радужки, ни зрачка. Он присел к ней на кровать, и смотрел на нее с грустным выражением лица. У нее возникла мысль, что можно попробовать вернуть ему зрение. Ведь его слепота не естественная, а вызванная магическими чарами. - Позволь мне попробовать кое-что сделать, - сказала она, поднимаясь с постели. Она, так же как и Прад, видела неясное свечение от предметов и людей, но ей это было более понятно.

- Что ты задумала? - спросил Прад, видя, как вокруг девочки свечение усиливается.

Сун ничего не ответила, а подошла ближе к Митору и прислонила свои ладони к глазам старика. Прад отошел еще дальше, увидев, что вокруг Сун начинает скапливаться свет, который витал в воздухе. Этот свет начинал течь вдоль рук девочки и обволакивать голову старика. Он взглянул на свои руки и увидел, что от него тоже исходит свет, который устремлялся к Сун. Он почувствовал, как его внутренняя энергия проситься наружу. Он подошел к ним ближе и протянул к девочке свои руки. Вокруг его рук усиливался свет, который, по сравнению с остальным светом, казался самым ярким. Свет от его рук поплыл к девочке, становясь все ярче и ярче.

Через некоторое время свет начал тускнеть, и когда стал прежним, девочка убрала руки от глаз старика. Он попытался их открыть, но смог сделать только две маленькие щелки. Перед его глазами было очень мутно, все очертания были размыты. Но это были живые очертания, а не магические. Сун увидела, что его глаза не были уже просто белыми, а приобрели обычный цвет серых глаз. Она улыбнулась, и Митор, кое-как различивший ее улыбку, улыбнулся в ответ.

- Ты станешь великой целительницей, - еле выговорил он, и провалился в беспамятство.

Прад увидел, как Митор потерял сознание, и тут же поймал уже начинавшее оседать тело. Он придержал его за плечи, не давая удариться головой о стену. Подсунул руку под колени и поднял на руки. Сун сразу подошла к двери и отодвинула покрывало, которое заменяло дверь. Прад вынес Митора в коридор, девочка вышла за ним и пошла по коридору к комнате Митора.

- С ним все будет в порядке, - сказала Сун, когда Прад уложил старика на кровать, - ему нужно отдохнуть. Спасибо тебе, теперь он будет вновь видеть, - добавила она, улыбнувшись Праду.

- Ты тоже ничего не знала о таринари? - спросил Прад, когда они вышли от Митора. Он внимательно на нее посмотрел.

- Нет, - только и ответила Сун. Некоторое время они шли молча, без определенного направления, каждый со своими мыслями. - Ты возьмешь меня с собой? - спросила Сун через некоторое время.

- Нет, - ответил Прад настолько спокойно, что Сун даже растерялась.

- Почему? - вновь спросила она.

- Нет, - так же спокойно вновь ответил Прад.

- Значит, я одна пойду, - чуть вздернув подбородок, сказала Сун.

- Куда? - тут же спросил Прад.

Сун остановилась в замешательстве. Она взглянула ему в глаза, но заметила, что он говорит совершенно серьезно. Поразительно, такой, казалось бы, легкий вопрос, а у нее нет на него ответа. Она еще об этом не задумывалась. Она еще ни о чем не задумывалась, просто решила идти, и все. Тут она вспомнила что-то на востоке, очень далеко. И подумала, что нужно идти в этом направлении, а куда именно потом можно решить.

- На восток? - спросил Прад, будто прочитав ее мысли. - Я думал об этом, но думаю, что это очень далеко, туда не добраться по суше, это, наверно, за морем. Может быть на восточном острове, а может быть и дальше.

Сун ничего не ответила, развернулась и пошла прочь, ускоряя шаг. Она думала о том, что ему придется приковать ее цепями, если он хочет, чтобы она осталась здесь.

************

4 Начало пути

После того, как Тея и ее учитель собрались, они пустились в путь на юг, к порталу. Тун Вог искренне надеялся, что тот портал все еще работает. Через тот самый портал он вышел на этот остров. Они выступили в обед, сразу после того, как вновь почувствовали что-то на западе. Это было гораздо сильней ночного происшествия, но и более понятней. Это еще больше укрепило уверенность в том, что они сделали правильный выбор. С собой они взяли только самое необходимое, не отягощая себя большим количеством провизии. Они взяли столько, чтобы хватило до портала, а на южном острове без проблем можно добыть пищу. Тун Вог пообещал Тее, что они доберутся до портала меньше, чем за сутки, потому что их остров был невелик, да к тому же, они жили в самой южной его части. Они прокладывали свой путь через горные ущелья, которыми была изрезана южная область острова. Несколько раз им пришлось взобраться на горы, где было гораздо холоднее, но это не замедлило их продвижения. Вечером они вновь ощутили на западе то, что сподвигло их на путешествие. Но в этот раз это было чуть иначе, более сосредоточенно. Тун Вог очень ясно ощутил два источника Силы, и в нем все сильнее разгоралась надежда. Они сделали небольшую остановку ночью, но решили не ждать рассвета, а как можно скорее добраться до портала. После того, как утро уже близилось к концу, но до обеда оставалось еще некоторое время, путники обогнули очередной холм и увидели перед собой небольшую равнину. Посередине этой равнины возвышался портал. У Теи перехватило дыхание от великолепия этого портала. Даже издалека, он был очень красивым, и от него исходила божественная сила, которая приводила в благоговейный трепет невинную душу Теи.

Равнина была опоясана полукольцом холмов, а южная ее часть была открыта бескрайнему морю. Трава здесь была более густой, чем возле их дома. Недалеко от портала паслись дикие лошади, которые не обращали на приближающихся путников никакого внимания. Подойдя к порталу, Тея ахнула, не сумев сдержать восхищения. Каменная твердыня вокруг портала была покрыта рунами, которые складывали замысловатые узоры. Когда они ступили на эту твердыню, узоры под их ногами слабо засветились. Тун Вог не успел сказать и слова, когда Тея направилась прямо в портал. Он поспешил за ней, чтобы убедиться, что по ту сторону никакой угрозы нет. Когда он оказался по другую сторону, после нескольких мгновений пребывания вне пространства и времени, он не увидел свою ученицу, которая, по его домыслам, должна была стоять здесь и ждать его. У него сразу мелькнула мысль, что на нее напали, но он тут же отогнал ее, не почувствовав никакой угрозы. На этом острове был сплошной лес, по крайней мере, Тун Вог больше ничего в прошлый раз не видел. Деревья были огромны, поднимаясь так высоко, что невозможно было разглядеть вершин. Солнце сюда почти не пробивалось, поэтому было вокруг очень мрачно, почти темно. Воздух был тяжелым, им было трудно дышать, он был застоявшимся настолько, что казалось, будто он вообще здесь никогда не двигался. Было очень душно и влажно, вокруг было тихо, будто все затихло из-за вторжения незнакомцев. Эта тишина начинала давить вокруг. Тут появилась Тея с улыбкой на губах, ее веселье было немного неуместным в данной ситуации.

17
{"b":"99503","o":1}