Я не имею… ответа ни на длинное мое письмо из Неаполя, ни на письмо из Иерусалима. — см. письма В. А. Жуковскому от 10 января и от 16 февраля 1848 г.
А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по тексту „Сочинений и писем“ (VI, стр. 460–461), где было впервые напечатано.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Софья Петровна — сестра А. П. Толстого, графиня Апраксина.
С. П. АПРАКСИНОЙ.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Напечатано в „Записках отдела рукописей ЛБ“, вып. 1, М. 1938, стр. 34.
Датируется по связи с письмом А. П. Толстому от 13 апреля 1848 г., к которому, судя по неполному адресу, было приложено.
…два письмеца… — эти письма до нас не дошли.
Наталья Владимировна — графиня Апраксина (1820–1853), дочь С. П. Апраксиной.
Мария Владимировна — графиня Апраксина (ум. 1887), дочь С. П. Апраксиной. Впоследствии замужем за князем Сергеем Васильевичем Мещерским.
Мисс Henriette — вероятно, гувернантка дочерей С. П. Апраксиной.
А. А. ИВАНОВУ.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в „Современнике“ 1858, № 11, стр. 168; полностью — в „Письмах“, IV, стр. 178–179. Ответ Иванова, от 25 июля 1848 г., — в том же номере „Современника“, стр. 168–169, а также в книге: М. Боткин. „А. А. Иванов. Его жизнь и переписка“, стр. 251–252.
Поблагодарите Бейне за его доброе письмо… — письмо А. К. Бенне к Гоголю от 1/13 января 1848 г. см. в „Материалах“ Шенрока, IV, стр. 685–687.
Братца вашего… — архитектора Сергея Андреевича Иванова.
П. А. ПЛЕТНЕВУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропусками — в „Записках“, II, стр. 187–188; полностью — в „Письмах“, IV, стр. 179–180. Ответ Плетнева, от 16/28 мая 1848 г., см. в „Русском Вестнике“ 1890, № 11, стр. 56–57.
Датируется 1848 годом на основании штампа: „Очищено в Одесском карантине 16 апреля 1848“.
Письмо мое из Байрута… — см. письмо П. А. Плетневу от 2 апреля 1848 г.
Ольга Петровна — дочь Плетнева (ок. 1830–1852).
Балабины — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 377–378.
Александра Осип<овна>Ишимова — см. там же, XIII, стр. 491.
М. И. ГОГОЛЬ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано: с пропусками — в „Сочинениях и письмах“, VI, стр. 457; полностью — в „Письмах“, IV, стр. 183.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Андре<й>Андрее<вич>— Трощинский. См. Н. В. Гоголь. АН СССР, X, стр. 396.
М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ.
Печатается по копии, переданной Кулишу Трушковским (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском окончания — в „Записках“, II, стр. 188–189; полностью — в „Письмах“, IV, стр. 185–188.
Датируется 1848 годом по содержанию.
…письмо ваше… — письмо Константиновского к Гоголю до нас не дошло.
С. П. ШЕВЫРЕВУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Первоначально напечатано: с пропусками — в „Сочинениях и письмах“, VI, стр. 457–459; так же — в „Письмах“, IV, стр. 184–186. Полностью печатается впервые.
Датируется 1848 годом по содержанию.
…письмо от 16/28 февраля… — это письмо до нас не дошло.
В письме Жуковского… — см. примеч. к письму В. А. Жуковскому от 10 января н. ст. 1848 г.
…в тех строках твоих… — речь идет о статье Шевырева „Очерки современной русской словесности“ (отд. „Критика“, стр.83—104).
Я вижу, что ты не напрасно взялся за журнал — в 1848 г. Шевырев вошел в новый „комитет редакции“ „Москвитянина“.
…всем нам следует… теперь больше, чем когда-либо прежде, умерять себя… Здесь в далее Гоголь, очевидно, имеет в виду помещенные в № 4 „Москвитянина“ „Ответы“ Шевырева Белинскому, „Отечественным Запискам“ и др. с бестактными выпадами против Белинского, „Современника“ и „Отечественных Записок“.
…об этих сплетнях… — речь идет о ссоре С. Т. и К. С. Аксаковых и Н. Ф. Павлова с Шевыревым из-за напечатанного последним в № 3 „Москвитянина“ разбора поэмы („очерков“) К. К. Павловой „Двойная жизнь“. (См. Барсуков, IX, стр. 454–457).
Я писал к тебе уже из Константинополя… — не из Константинополя, а из Бейрута (см. письмо С. П. Шевыреву от 18 марта 1848 г.).
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано в „Вестнике Европы“ 1890, № 2, стр. 596–597. Ответ Данилевского, от 11 мая 1848 г., — там же, стр. 595–596.
Датируется 1848 годом по содержанию и по связи с указанным выше письмом Данилевского.
…которого попал… — украинизм.
Пащенка — Иван Григорьевич Пащенко, школьный товарищ Гоголя Данилевского.
Орлаи оба, Александр и Андрей… — сыновья Ивана Семеновича Орлая, бывшего директора Нежинской гимназии высших наук. Один из братьев, Андрей Иванович, тоже учился в Нежине.
…будут от души хлопотать о тебе. Данилевский в это время мечтал перейти на службу в Одессу.
Максимович — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, X, стр. 455–456.
С. П. ШЕВЫРЕВУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в сборнике „Н. В. Гоголь. Материалы и исследования“, I, стр. 79. Ответ Шевырева, от 17 мая 1848 г., см. в „Отчете ПБЛ“ за 1893 г., Прилож., стр. 58–59.
Княжна Гика — представительница рода молдавских и валахских господарей.
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано: с пропусками — в „Записках“, II, стр. 190–191; пропущенный текст — в „Вестнике Европы“ 1890, № 2, стр. 597. Является ответом на письмо Данилевского от 11 мая 1848 г. (там же, стр. 595–596).
Датируется 1848 годом по содержанию и по связи с указанным выше письмом Данилевского.
Яворивщина — яворовый лес, принадлежавший М. И. Гоголь.
Тóлстое — имение отчима А. С. Данилевского, в 6 верстах от Васильевки.
Nec plus ultra — до крайности. (Лат.)
Василий Иванович — Черныш, отчим А. С. Данилевского, помещик.
Николай Васильевич, Василий Васильевич — сыновья В. И. Черныша и единоутробные братья А. С. Данилевского.
Ульяна Григорьевна — жена А. С. Данилевского.
Н. Н. ШЕРЕМЕТЕВОЙ.
Печатается по копии Кулиша (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском окончания — в „Записках“, II, стр. 189; полностью — в „Письмах“, IV, стр. 189–190.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Ваше письмо получил… Имеется в виду неопубликованное письмо Шереметевой от 5–9 мая 1848 г. (ЛБ).
…о сочинении моем… — подразумевается второй том „Мертвых душ“.